Все страхи мира (Том 2)
Шрифт:
– Что?!
– Послушай, Джек, первая реакция на эту новость у нас у всех была такой же. Сотрудники группы побывали на месте взрыва, собрали образцы выпавших осадков, подвергли их анализу и утверждают, что уран - нет, плутоний был произведен на заводе в Саванна-ривер в 1968 году. Сейчас в наше отделение в Денвере приедет руководитель группы. Междугородные линии отключены, но я соединю тебя с ним через наши каналы, и ты сможешь сам поговорить с ним.
Райан посмотрел на начальника научно-технического отдела.
– Что
– На заводе в Саванна-ривер было немало проблем - например, тысяча фунтов МИП.
– МИП?
– МИП. Это сокращение, означает: материал, исчезнувший в процессе производства. Пропавший плутоний.
– Террористы, - без колебаний произнес Райан.
– Начинает походить на правду, - согласился ученый.
– Боже, и даже теперь он не желает меня выслушать! Ну что ж, оставалось опять обратиться к Дарлингу.
– В это трудно поверить, - заметил вице-президент.
– Сэр, это достоверные данные, проверенные группой по чрезвычайным ситуациям в Рокки-Флэтс. Надежные научные данные. Они могут показаться безумными, но это объективный факт.– Я надеюсь на это, о Боже, как я надеюсь, мысленно воскликнул Райан. Дарлинг разделял его чувства.– Сэр, это не русское оружие, совершенно определенно - а это главное. Мы уверены, это не советская бомба. Сообщите об этом президенту не медля!
– Сейчас.– Дарлинг дал знак сержанту ВВС, отвечающему за связь.
***
– Слушаю, Роджер, - послышался голос президента.
– Сэр, мы только что получили очень важные сведения.
– Что за сведения?– Голос президента выдавал смертельную усталость.
– Мы получили их из ЦРУ, но источником является ФБР. Группа по чрезвычайным ситуациям сделала анализ и установила, что материал, из которого изготовлена бомба, нерусского происхождения. По их мнению, плутоний произведен в Америке.
– Это какой-то бред!– воскликнул Борштейн.– У нас не пропадало ядерное оружие. Мы чертовски внимательно следим за этим!
– Роджер, это Райан передал тебе информацию?
– Да, Боб.
Дарлинг услышал тяжелый вздох.
– Спасибо.
Когда вице-президент поднял другую телефонную трубку, рука его дрожала.
– Он не поверил.
***
– Но он должен поверить, потому что это правда!
– Я не знаю, как его убедить. Ты был прав, Джек, он теперь никого не слушает.
– Поступает сообщение по "горячей линии", сэр.
***
Райан прочитал:
ПРЕЗИДЕНТУ НАРМОНОВУ:
ВЫ ОБВИНЯЕТЕ МЕНЯ В НЕРАЗУМНЫХ ДЕЙСТВИЯХ. У НАС ПОГИБЛО ДВЕСТИ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК, НАШИ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ПОДВЕРГЛИСЬ НАПАДЕНИЮ В БЕРЛИНЕ, НАШИ КОРАБЛИ И В СРЕДИЗЕМНОМ МОРЕ, И В ТИХОМ ОКЕАНЕ ТАКЖЕ...
– Он на грани того, чтобы нажать кнопку. Черт побери! В нашем распоряжении информация, которая ему нужна, чтобы предотвратить катастрофу...
– У меня нет больше никаких идей, - послышался голос Дарлинга
– Похоже, это ключевая проблема, верно?– Райан поднял голову.– Бен, ты хорошо водишь машину по снегу?
– Да, но...
– Пошли!– Райан выбежал из кабинета. Они спустились в лифте на первый этаж, и Джек распахнул дверь караульного помещения.
– Ключи от машины!
– Вот сэр!– Перепуганный молодой охранник бросил ему ключи. Служба безопасности ЦРУ всегда держала наготове свои автомобили рядом с местом стоянки для машин особо важных лиц. Дверцы голубого "вездехода" фирмы "Дженерал моторе" не были заперты.
– Куда едем?– спросил Гудли, опускаясь на водительское сиденье.
– Пентагон, к входу со стороны Потомака - и побыстрее.
***
– В чем дело?
Торпеда нацелилась куда-то, описала несколько кругов, но не взорвалась, и тут у нее кончилось топливо.
– Масса цели оказалась недостаточной, чтобы привести в действие магнитный детонатор, и слишком маленькой для прямого попадания... По-видимому, ложная цель, - сказал Дубинин.– Где перехваченная нами первая радиограмма?– Матрос передал ему текст.– "При столкновении поврежден винт". Черт побери! Мы все время преследовали подлодку с неисправным двигателем, а не с поврежденным винтом!– Капитан с силой ударил по прокладочному столику кулаком.
– Курс на север, включить активный гидролокатор!
***
– Черт побери, мостик, говорит акустик, нас подвергают активной гидролокации на низких частотах, пеленг один-девять-ноль.
– Приготовить торпеды!
– Сэр, если мы выдвинем вспомогательный двигатель за пределы корпуса, то сумеем прибавить два или три узла, - заметил Клаггетт.
– Он слишком шумный!– резко бросил Рикс.
– Сэр, мы находимся в зоне поверхностных шумов. Высокочастотный шум вспомогательного двигателя не будет здесь особенно слышен. У русских гидролокатор работает в активном режиме, на низких частотах, и они обнаружат нас в любом случае, будет шуметь вспомогательный двигатель или нет. Нам нужно сейчас оторваться подальше, сэр. Если русские подойдут к нам слишком близко, "Орион" не сможет оказать нам никакой поддержки.
– Мы должны потопить их.
– Это неудачный ход, сэр. Сейчас мы находимся в самой высокой степени боевой готовности, в режиме "ОТСЧЕТА". Произведя залп, мы примем на себя большую ответственность. Задействовав же вспомогательный двигатель, мы сможем осмотреться. Капитан, нам нужно оторваться от активного гидролокатора! Не стоит рисковать.
– Нет!
Командир торпедной части, приготовиться к залпу!
– Слушаюсь, сэр.
– Центр связи, передайте "Ориону", чтобы обеспечил прикрытие.