Все впереди
Шрифт:
Гром и молния снова раскололи небо, а дождь полил с новой силой. Не зная, что мне делать, я решила, что умнее всего будет укрыться здесь, под камнем, пока не стихнет дождь. Только тогда я смогу попытаться добраться до Килгрэм-Чейза.
Скальная порода, образовывая естественный навес, защищала меня от дождя — припав к земле, мне удалось протиснуться под выступ; там было сравнительно сухо. Я попыталась выжать волосы руками, а затем то же самое проделала с низом своих брюк. Мягкие кожаные туфли промокли насквозь и были покрыты
К моему отчаянию, дождь продолжал идти, низвергаясь потоками, а молнии словно висели в воздухе, не прекращаясь ни на минуту. Дрожа от холода, я начала стучать зубами. Я прижалась к задней стене ниши, моля о том, чтобы буря закончилась так же быстро, как и началась.
Но она не прекращалась, и с каждой минутой становилось все темнее. Уже едва было видно голубое небо, гром гремел без остановки; подул сильный ветер. Из своего укрытия я могла видеть только раскачивающиеся деревья высоко надо мной.
Я сидела под скалой уже два часа, дрожа от холода и пытаясь сохранять спокойствие. Свет стал меркнуть, и я испугалась, что темнота застанет меня здесь. Даже когда дождь прекратился, я понимала, что не смогу дохромать или доскакать до дома.
Я закоченела, ноги мои онемели от неудобной позы; я перевернулась, вытянула ноги и легла вдоль расщелины. Так было немного удобнее, но не слишком.
Время от времени бежавшие по небу облака освобождали клочок неба, и я увидела полоску серого неба. Затем картина неожиданно изменилась и от края горизонта начал расходиться странный белый свет, пронизывающий темные облака светящимся ореолом.
Небо казалось странным, почти зловещим, но все равно оно было прекрасным. Свет стал ярче, резче, и у меня захватило дух. Зловещий или нет, но он был волшебным.
Когда я так лежала и глядела в это светящееся небо, пытаясь не паниковать, я услышала его голос. Голос Эндрю: «Мэл».
Он был ясный, раздавался где-то поблизости, так близко, что я повернулась. Я снова услышала свое имя:
— Мэл!
— Я здесь, — ответила я почти сама себе.
— Не бойся. С тобой будет все в порядке. Теперь послушай меня. Ты должна быть сильной и смелой. Пока ты жива, ты хранишь память обо мне в своем сердце — я буду жить в тебе. И Джейми с Лиссой будут жить в тебе. Мы за тобой наблюдаем, Мэл. А теперь тебе надо действовать. Собраться с силами. Ты должна продолжать жить. Иди в будущее.
— Эндрю, — сказала я, беспокойно оглядываясь. — Ты здесь? Не покидай меня, не уходи.
— Я всегда с тобой, любимая. Помни об этом.
Гром и молнии прекратились.
Я снова огляделась вокруг. Я была одна.
Дождь неожиданно перестал. Яркий свет, льющийся из-за туч, постепенно слабел и бледнел, и грозовые тучи мчались по небу прочь. Надо мной показался голубой клочок неба.
Я закрыла глаза и задумалась.
Говорил ли Эндрю со мной? Или все это было моей фантазией? Должно быть, воображение снова сыграло со мной шутку.
— Она никогда не обращала внимания на мои предупреждения, миссис Эндрю, — ворчал Уилф. — Я всегда говорил ей, чтобы она не ходила на эти болота, Джо. Я всегда ей это говорил. Там опасно.
— Давай постараемся ее найти, — перебил его Джо. — Хватит болтать.
Когда я услышала их голоса совсем близко, мне удалось подняться на колени.
— Помогите! — слабо закричала я. — Помогите! Я здесь внизу! Джо! Уилф!
— Это миссис Эндрю зовет вас, Джо! — возбужденно закричал Уилф. — Она свалилась в эту канаву, готов спорить. Давай, Джо.
Через мгновение Уилф и Джо смотрели вниз на меня, и на их усталых и мокрых лицах читалось явное облегчение.
— Что такое с вами случилось, миссис Эндрю? — вскричал Джо, спускаясь в канаву.
— Я упала, скатилась вниз по склону и остановилась здесь. Я повредила лодыжку, — объяснила я. — Не уверена, что могу хорошо ходить. Думаю, что могу только прыгать или хромать.
— Не беспокойтесь, мы в один миг доставим вас домой, — сказал Джо. — Теперь надо идти. Наденьте теплую куртку, вы согреетесь. Боже мой, вы бледная как мел, и должно быть, вы окоченели. Вы дрожите как лист.
— Я вас предупреждал заранее, миссис Эндрю, — сказал Уилф. — Но вы никогда не обращали внимания.
— Простите меня, Уилф: мне стоило вас послушаться. Вы были правы, что погода в болотах непредсказуема.
— Да, Господи помилуй. Много несчастных потерялось в этих болотах: их находили, когда уже было поздно. Мертвыми, без признаков жизни, — произнес Уилф трагическим тоном.
— Хватит, Уилф, — сказал Джо. — А теперь, миссис Эндрю, обхватите мою шею рукой, и посмотрим, смогу ли я вытащить вас из этой канавы.
32
Джо и Уилф с горем пополам частью привели, частью принесли меня обратно домой.
Мы двигались медленно из-за лодыжки; я чувствовала себя разбитой, промерзшей до костей, и у меня убийственно болела голова. Но наконец дождь прекратился, и ветер значительно уменьшился.
Когда мы, в конце концов, прибыли в Килгрэм-Чейз, Парки, Хилари и ее муж Бен ждали нас в кухне; лица у всех были встревожены.
— О Господи, миссис Эндрю, что с вами случилось? — закричала Парки. — Так вы поранились?
— Вывихнула лодыжку, — ответил Джо.
— У меня все в порядке, Парки, — ободрила я ее, хотя в данный момент так не думала.
— Нашли ее около той пустоши, она свалилась в канаву, — сказал Уилф. — А я…
— Могло быть хуже! — воскликнула Хилари, резко обрывая его. С внезапной решительностью она продолжала:
— Не будем же мы стоять здесь и болтать. А сейчас, миссис Эндрю, мы отведем вас наверх — вы должны снять мокрую одежду. Горячая ванна — вот что вам нужно, и что-нибудь горячее внутрь.