Все-все путешествия в Майнкрафт! 8 книг под одной обложкой
Шрифт:
Он увидел, как слизни, не снижая скорости, бегут прямо в стену в конце тупика и… словно исчезают в ней! Рудик с Ирой подоспели чуть позже, поэтому смогли увидеть только последнего слизня, исчезающего в стене.
– Ну, и что теперь делать? – спросил Рудик.
– Думаю, идти за ними, – сказала Ира с большей уверенностью, чем она на самом деле ощущала.
– Куда идти? – удивился Рудик. – В стену?!
– А ты помнишь «Гарри Поттера»? Платформу 9 3/4 ? Мне кажется, что тут что-то похожее.
– «Гарри Поттер», говоришь? – улыбнулся Рудик. – Тогда рыжий у нас Рон, ты Гермиона, а я – Гарри.
Ира закатила
– Пойдёмте уже! – сказала она и уверенным шагом направилась в тупик. Рон с Гарри – то есть Петя с Рудиком – переглянулись и последовали за ней.
Остановившись в метре от стены, Ира посмотрела вокруг, подняла с земли небольшой камушек и кинула в стену. Камень не отлетел, как должен был, а пропал в стене. Убедившись в своей правоте, девочка шагнула в стену. Петя сразу же бросился за ней. Последним был Рудик, отстававший от друзей где-то на шаг.
Когда Рудик шагнул в стену, его окутала чёрная пустота. Несколько секунд он был в ней, не понимая – идёт ли он вперёд, падает вниз или стоит на месте. Но вот впереди появился тусклый свет. Рудик оказался на лужайке. Но какой-то странной – всё вокруг было каким-то угловатым.
Оглядевшись вокруг, Рудик не увидел своих друзей. Впереди стояли две прямоугольные фигуры. Одна из фигур повернулась к нему и сказала голосом Иры:
– Можно было не гадать, куда бегут монстры из «Майнкрафта»! Конечно же, они привели нас в «Майнкрафт».
Подняв глаза, Рудик увидел на небе квадратную луну.
– Вот, блин! – выразил своё отношение к произошедшему мальчик, прежде чем упасть в обморок.
Глава 4
Игра: вид изнутри
А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!
Пока Рудик лежал на земле, Петя с Ирой осмотрелись по сторонам. Они стояли посреди поляны. Чуть впереди была гора, окружённая лесом. За спиной у них был портал. Он не был замаскирован, как в городе, и сомнений в его предназначении у них не было.
1
Перевод Гитлица А. В.
– А где же слизни, – вполголоса спросил Петя, когда удивление от того, что они оказались в новом мире – да ещё и внутри игры – немного прошло. Они с Ирой вновь стали оглядываться по сторонам, но теперь уже с новой целью. Наконец, они увидели три точки, прыгающие у подножия горы. Растолкав Рудика (хотя им было непривычно называть набор прямоугольников именем друга), ребята бросились в погоню. Расстояние между ними и слизнями стало сокращаться, и вскоре те из точек превратились в квадраты. Попав в игру, мобы вернули свою привычную форму – закруглённые углы исчезли. Видимо, что-то подобное произошло и с ребятами, поэтому их обычные тела превратились в прямоугольники.
Слизни начали подниматься на гору по тропинке, уводившей куда-то вверх. Друзья уже были у основания тропинки, когда в землю перед ними воткнулась стрела! Оглянувшись, они увидели вооружённого луком скелета. Он шёл в их сторону!
Ещё несколько часов назад появление скелета, да ещё и вооружённого, очень сильно удивило бы друзей. Но за последние минуты в их жизни произошло столько удивительного, что скелет на этом фоне даже выглядел обычно.
– Думаю, нам стоит отказаться от погони! – сказал Петя, опускаясь на одно колено и стуча рукой по земле. Несколько ударов – и в воздухе появился квадратный блок. Ира присоединилась к другу, и вскоре у них уже было достаточно блоков земли, чтобы построить вокруг себя небольшое убежище.
– Это что такое вы сделали? – спросил Рудик, когда последний блок земли был поставлен на место.
– Ночью в «Майнкрафте» опасно, потому что всякие монстры могут гулять безнаказанно, – объяснил Петя. – Днём-то их обычно сжигает солнце. Поэтому игроки проводят ночь в доме или каком-нибудь убежище вроде того, что мы только что построили.
– Прекрасно. Пока мы тут будем сидеть, слизни уйдут неизвестно куда, – огорчилась Ира.
– Они шли по тропинке, ведущей в гору. Подозреваю, что если мы утром последуем по этой тропинке, то сможем понять, куда они направлялись. Так что предлагаю просто подождать рассвета.
С наступлением утра ребята выбрались из своего укрытия и вновь осмотрелись. При свете дня мир выглядел по-другому, но при этом не перестал быть по-прежнему прямоугольным. Такое количество линий и острых углов выглядело странно – тем более, когда это касалось их самих!
– Кстати, а вы заметили, что мы теперь все одного роста? – спросил Петя.
Ребята померились друг с другом и убедились, что так оно и есть. Если раньше Рудик был самым низким среди них, а Петя – самым высоким, то теперь они были не только прямоугольными, но ещё и одного роста.
– Интересно, это мы с Ирой подросли до тебя или вы с Ирой уменьшились до меня? – спросил Рудик.
– А может, Петя уменьшился, а ты подрос, и вы оба стали моего роста, – предложила Ира третий вариант.
– И почему мы не могли попасть в «God of War» или «Far Cry»? – пробурчал себе под нос Рудик. – Нет, мы оказались в этом дурацком конструкторе Lego!
– Скажи спасибо, что не в каком-нибудь вашем GTA, – вставила Ира, – там бы нас уже десять раз сбила машина.
Ребята стали обсуждать, в какие игры они бы хотели и не хотели попасть и что могло с ними там произойти. Это помогало скоротать время, пока они шли в гору по тропинке, на которой они видели ночью слизней. К тому же, после того как они ДЕЙСТВИТЕЛЬНО попали в игру, подобные фантазии стали более реалистичными.
Тропа всё поднималась вверх, обвиваясь вокруг горы. Закончив обсуждать другие игры, Петя с Ирой вкратце рассказали Рудику о «Майнкрафте»: они объяснили ему различия между режимом выживания и режимом творца, перечислили основные разновидности мобов, рассказали про крафт и про многое другое. Конечно, даже после рассказа друзей опыт Рудика нельзя было сравнить с опытом Пети и Иры, но теперь он хотя бы получил общее представление об игре, в которой они находились.
– Смотрите, что это? – вскрикнула Ира, подбегая к растущему у краю дороги кусту. К ветке прилипла пятитысячная купюра, измазанная липкой слизью.