Все - за одного (Спецназ своих не бросает)
Шрифт:
— Я не понимаю вас!
— А что здесь непонятного? Абдула профи, естественно, вычислят и возьмут в плен. Но находиться у неверных наблюдатель не должен и минуты. Поэтому вышли к каменной гряде снайпера, который завалит Абдула, как только его пленят спецназовцы. Отправь человека надежного. После уничтожения он должен уйти от преследования. Или умереть! Так что обеспечь его транспортом, чтобы успел достичь каравана Юнуса до того, как янки поднимут в воздух разведывательный вертолет!
Сайед несколько раз кашлянул. Затем осторожно,
— Что это даст, саиб?
— Ты тупеешь на глазах, Сайед, а ведь ума тебе не занимать. Откуда может быть наблюдатель? Из близлежащего селения. А какое селение ближе всех к брошенному кишлаку? Единственное в этом районе — Халат! Вот спецназ и пойдет в Халат, опознавать труп. Но учти, только труп. Если твой снайпер промахнется, я прикажу вырезать и его, и твою семью! А ты знаешь, Абдель слов на ветер не бросает! Теперь тебе все ясно, Сайед?
— Ясно, господин! Не волнуйтесь, мой человек не промахнется!
Абдель усмехнулся:
— Мне-то что волноваться? Это тебе, брат, надо волноваться! Все же жизнью, и не только своей, рискуешь ты! Действуй, Сайед, да поможет тебе Аллах!
Аль Яни отключил связь. Откинулся на спинку кресла:
— Так! Кажется, игра началась. — Взглянув на помощника, спросил: — К молитве все готово?
— Конечно, саиб!
— Тогда помолимся, как истинные мусульмане! Аллах всемогущ, и он поможет нам в святом деле борьбы с неверными!
Абдель вышел из кабинета и прошел в специальную комнату, приспособленную исключительно для соблюдения религиозных обрядов.
А из Халата своего родственника Абдула вызвал Сайед:
— Брат, слышишь меня?
— Слышу, хорошо слышу!
— Как обстановка?
— Пока на территории батальона все тихо и спокойно!
— Будь внимателен, неверные обязательно обследуют кишлак, так что постарайся не попасть к ним в лапы. Оружие против профи не применять ни при каких обстоятельствах. Если они захватят тебя, прикинься умалишенным, бродящим по равнине в поиске давней невесты! Мы вытащим тебя! Долго ты у янки не задержишься! Но лучше сделать так, чтобы тебя не обнаружили! Понял, Абдул?
— Понял, Сайед!
— Да поможет тебе Аллах!
Сайед выключил рацию, вызвал старшего сына:
— Беги, Гадар, к дяде Сахуиле! Пусть срочно придет ко мне! Слышишь? Срочно!
— Слушаюсь, отец. Уже бегу!
Отправив сына к соседу по селению, Сайед присел на корточки перед своим домом и глубоко задумался. Мысли его были мрачны.
Глава 6
Переодевшись в форму военнослужащих армии США, группа Вьюжина уселась в джип, который подогнал к модулю размещения российского спецназа афганец-проводник, служащий при батальоне. Он представился Мохаммедом и вывел вездеход к КПП батальона, где его уже ждал второй «Хаммер» с подразделением Джонсона и сержантом Чаном, обнаружившим в свое время тела погибших
Шлагбаум поднялся, и армейские джипы рванулись к брошенному кишлаку. Часы показывали — 10.05.
Двенадцать километров преодолели за десять минут. Остановились по команде Чана. Спешились. Бойцы спецназа тут же разошлись, взяв брошенный кишлак в полукольцо. К Чану подошли Вьюжин и Джонсон. Сержант указал на дорогу:
— Вот здесь стояли неповрежденные «Хаммеры» патруля Дайро, а умерщвленные газом солдаты лежали в ряд на обочине. Все шестнадцать человек. Среди них и обезглавленный Крейг.
Вьюжин спросил:
— Откуда духи произвели выстрел по патрулю?
Сержант указал рукой на противоположную сторону кишлака:
— Вон оттуда! Напротив нас, по прямой. Там, среди развалин, мы нашли и орудие, и гильзу от снаряда.
Майор российского спецназа протянул:
— Да-а! Место для засады идеальное. — Он поднес к глазам бинокль, посмотрел в сторону базы восьмого батальона и добавил: — Да и часть неплохо через оптику видна. Что-то подсказывает мне, не оставили духи возможности контролировать место дислокации восьмого батальона!
— Но зачем? — спросил Джонсон.
— Затем, Крис, чтобы знать, что происходит на его территории после нападения на патруль. Знаешь, Крис, я думаю, уничтожив патруль, душманы выполнили чей-то заказ! И заказ, имеющий целью показать кому-то из ваших чинов, армейских ли, гражданских, что обладают химическим оружием! Только кому? Тому, кто послал тебя сюда! А заодно и нас впряг в эти грязные игры.
Джонсон отрицательно покачал головой:
— Генерал Смит ни при чем! Он выполняет приказы сверху!
— Вот именно! А кто мог отдать приказ ему, твоему начальнику Смиту?
Джонсон взглянул на Вьюжина:
— Игорь, я не спрашиваю, кто отдает приказы твоему начальству, будь любезен и мне не задавать подобные вопросы!
Вьюжин усмехнулся:
— Нам ли с тобой в секретность играть? Наверняка и твое начальство и мое руководство прекрасно знают друг друга, пусть и заочно. А может быть, и лично! Но хватит трепаться. А кишлак считаю необходимым тщательно «зачистить». Предлагаю разделить его на две части. Твоим ребятам обследовать левую от дороги сторону, моим правую. На «зачистку» — час. После нее построение у «Хаммеров».
Джонсон спросил:
— А если я откажусь привлекать своих людей к предложенным тобой мероприятиям, считая их лишними?
— Поступай как знаешь! Можешь даже забрать свои «Хаммеры», сержанта, проводника и отправляться отсюда в батальон! Обойдусь без твоей группы.
Джонсон улыбнулся:
— А ты, видать, мужик принципиальный, Игорь! Действуешь так, будто тебя прислали не на помощь мне, а сам имеешь задачу найти проклятые снаряды? — Он похлопал Вьюжина по плечу: — Мы сработаемся с тобой, Игорь! — и отдал приказ своей группе на построение.