Всегда на страже (сборник)
Шрифт:
– Потому, что поезд нигде ближе не остановился.
– Тогда надо было задержать его.
Капрал покрутил головой.
– Я не мог нарушить инструкцию,-
– Что такое?
– Тужица поднял на него недоумевающие глаза.
– У меня это записано.- Ксюта полез во внутренний карман мундира, вытащил оттуда замусоленную тетрадку и торжественно начал ее листать.
– Вы, товарищ капитан, учили: «Если можешь поймать преступника деликатно, без шума и нарушения нормального движения, сделай именно так, даже и в том случае, когда этот способ для тебя менее удобен».
Капитан вздохнул и подумал, что среди многочисленных дарований Ксюты, его талант выводить из себя начальников - вне всякой конкуренции.
[1] «Черчилль» - так пограничники прозвали дизельный двигатель «ЧА-1».
[2] Да здравствует!
[3] Большое спасибо вам, друзья!
[4]
[5] Паспорт? Сейчас.
[6] Пожалуйста.
[7] А где будет таможенный досмотр?
[8] Как жаль.
[9] Что это контрабанда моя?
[10] Это, госпожа, подлость.
[11] Не понимаю.
[12] Вы немец?
[13] Да, я немец.
[14] Буслянка - гнездо аиста (белорус.).
This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
12.03.2015