Всего один поцелуй
Шрифт:
Когда Розамунда не стала спорить с ней, она поняла: даже ее лучшая подруга потеряла надежду на то, что Куинн полюбит Джорджиану.
– Я сделаю наше поместье самым прибыльным во всем Корнуолле – хотя бы и для того, чтобы вернуть ему все до последнего фартинга. Я буду день и ночь работать ради этой цели. – Она достала из другого кармана карандаш и бумагу и постаралась отстраниться от своих эмоций. Она не будет больше обременять Розамунду своими проблемами.
После долгого молчания Розамунда положила руку ей на плечо и сказала:
–
Бумага выпала из пальцев Джорджианы.
Она оцепенела и почти не ощутила, как Розамунда пододвинулась еще ближе:
– Ты должна приготовиться. Он наверняка сделает ей предложение перед отъездом.
Джорджиана отстранилась и заставила себя улыбнуться:
– Ты знаешь, это даже хорошо. Я, возможно, почувствую облегчение. Я давно уже ждала их помолвки.
– Я рада, что Ата, Сара и Элизабет остановятся здесь, И Фэрли тоже переедет сюда, когда Грейс и Куинн уедут к Кендалам.
– Я буду очень рада ей, – прошептала Джорджиана и опустила взгляд на свои руки.
– Джорджиана, не надо притворяться. Я догадываюсь, ты предпочла бы не видеть Куинна. Но не беспокойся. Я не знаю, как и когда, но случилось чудо – Люк и Куинн подружились. И я позабочусь о том, чтобы Фэрли сюда доставил Люк, раз уж Эмберли так близко отсюда.
– Я очень рада, – ответила Джорджиана. – Ты лучший друг на свете, Розамунда. Надеюсь, я заслуживаю твоей дружбы.
Розамунда нежно улыбнулась:
– Наши чувства взаимны, милая. Я очень благодарна тебе за то, что ты пригласила Ату и остальных остаться с тобой. – Она пристально посмотрела на Джорджиану. – Но ты должна обещать мне: ты не будешь отказываться от шансов на счастье. Мой брат Майлз, как бы я ни дразнила его, восхищается тобой. Возможно, со временем…
– Нет, Розамунда. Я уважаю его и высоко ценю его внимание. Но если бы он действительно полюбил меня, я не стала бы играть его чувствами, и нам пришлось бы прекратить всякое общение. Я так и сказала Майлзу несколько дней назад. И он, кажется, даже обрадовался. Теперь мы можем свободно флиртовать друг с другом, зная, что за этим не стоит ничего серьезного. – Она взяла подругу за руку. – Быть может, разумный брак – очень хорошая вещь, но только не для меня.
– Так я и думала, – с грустью произнесла Розамунда. – Однако надеюсь, ты простишь мне желание породниться с тобой.
Джорджиана улыбнулась:
– Знаешь, до сих пор у меня складывались такие отношения с родственниками мужа, что, по-моему, нам лучше не рисковать и оставаться просто ближайшими подругами.
Через полчаса Джорджиана стояла рядом с отцом и матерью и прощалась с отбывающими гостями. Она сама не верила тому, что ей удалось сдержать бурлящие внутри чувства.
Куинн сделал все это для нее.
Но не потому, что любил, а потому, что был благороднейшим человеком и считал необходимым позаботиться даже о вдове человека, который предал его.
И вдруг он оказался перед ней. Куинн протягивал ей какую-то любопытную вещь.
– Маленький подарок для тебя, Джорджиана. Мы с Фэрли сделали таких несколько.
Она посмотрела на предмет, стараясь не встретиться с Куинном взглядом:
– Это улей, не так ли?
– Да. Я не уверен, правильно ли мы собрали его. Я все делал по памяти.
– Та самая конструкция, о которой ты говорил, – пробковые, из Португалии.
– Они самые.
Грейс стояла рядом с Куинном. Она протянула Джорджиане красиво вышитую подушку:
– От меня. Надеюсь, тебе понравится.
– О, Грейс. Она прекрасна. Я буду холить и лелеять эту подушку. У меня никогда не было ничего более красивого.
Кто-то потянул ее за руку.
– Джорджиана, папа сегодня утром сообщил мне самые лучшие новости на свете: когда он отправится к друзьям, я могу приехать и остаться с тобой и Атой и остальными дамами, если ты согласишься. Я сказала ему не говорить глупостей. Конечно, ты…
– Фэрли, – перебил Куинн ее голосом раздраженного отца, – я же сказал тебе, что хочу сначала обсудить это с Джорджианой. Напрашиваться в гости невежливо.
Джорджиана положила подарки и обняла Фэрли:
– Ты должна слушать своего папу, милая. Он ведь всегда прав. Но я открою тебе секрет. Рядом с моей спальней есть особенная комната – с кроваткой и коробками для красок… Она будет ждать тебя в любое время.
Джорджиана наконец подняла глаза. Грейс разговаривала с отъезжающими гостями, а Куинн смотрел на Фэрли.
– Спасибо, – негромко произнес он.
– Это я должна благодарить тебя, – едва слышно ответила она.
Он посмотрел на нее долгим взглядом, в котором светились невысказанные чувства.
Не в силах справиться с переживаниями, Джорджиана отвела глаза. Отрешенно глядя вдаль, она вдруг заметила фигуру одинокого всадника. Он показался ей очень знакомым, и у нее радостно забилось сердце.
А потом началось нечто невообразимое.
Глава 18
Список Аты
12 октября
– перевезти припрятанный ящик арманьяка в Трихэллоу;
– обсудить с Грейс детали свадьбы;
– найти способ почаще видеться с Каро и Генри;
– прокатиться на экипаже Куинна!
– Лорд Элсмир! – прокричал мистер Браун, бегущий из конюшен так быстро, как только позволяли ему старые ноги. – Господь всемогущий! Она взяла ваш фаэтон. Куинн схватил за руку лакея:
– Четыре лошади. Немедленно оседлайте четырех лошадей. – Его голос был исполнен королевской властности.