Всемирный следопыт, 1928 № 10
Шрифт:
Совсем высоко забралось яркое солнце, когда наша лодка, наконец, пристала к топкому берегу речки Исток. Странно было почувствовать под ногами твердую неподвижную землю после 15-часовой качки на крутых байкальских волнах.
Первым делом все бросились в кусты оправляться, а затем без понуканий, без ругани усталые рыбаки принялись вытаскивать и раскидывать на берегу длиннейшую мокрую сеть.
Мягко загромыхала по топкому лугу высокая двуколка. Толстый рыжебородый мужчина в странной поддевке подъехал к нашей сетовой лодке.
То был частник, купец из Верхнеудинска. Торг был быстрый, без лишних слов, без споров, без клятв и ругательств. На Байкале редко услышишь ругань вообще. Весь улов был сразу же куплен рыжим купцом по 17 копеек за омуля в
В нашей артели пришлось по 4 рубля с 8 копейками на брата. Деньги тотчас же разошлись по карманам; башлык получил двойной пай. Эта артель оказалась из дельных: она рассчитывалась строго за наличный расчет и не должала купцу, который навез в Исток много товара.
Впрочем, предприимчивый частник не зевал: лишь только его денежки разошлись по карманам, он тут же достал откуда-то увесистый кулек, наполненный заманчивыми произведениями Госспирта. Рыжий тут же продал вино по двойной цене за бутылку, нажив на этой маленькой операции только 100 %. Я заговорил с рыжим дельцом. Оказалось, что на все время летнего промысла он открыл в Истоке свою лавку, где рыбаки могли втридорога купить все, чего бы они только ни пожелали. По словам купца, местный кооперативчик слабо конкурировал с ним. Широкий кредит и расчет «кровавыми омулями», добываемыми тяжелым трудом, — вот в чем заключалась основа коммерции частника из Верхнеудинска. В этом глухом уголке такие вещи были еще возможны.
Я путешествовал по Прибайкалью уже порядочно. Мне необходимо было кое-что закупить, и покуда наша девка готовила завтрак, я отправился в лавку купца, расположенную неподалеку на холме.
На просторном дворе отвратительно пахло портившейся рыбой. На самом припеке сидели четыре молодые девки, нанятые рыжим купцом. Это были «чищалки». Они солили омулей.
Чувство брезгливого отвращения охватило меня. Тошнота подступала к горлу. Девушки сидели, окруженные жирными тухнувшими рыбьими внутренностями. Они работали попарно. Одна брала из кучи омуля, проворно надрезана его острым ножом в двух местах, выкидывала на землю беловатые внутренности, заключенные в жировой мешочек, и отбрасывала икру. Пальцами распластывала она омуля и бросала его соседке. Другая валяла распластанную рыбу в куче грязной соли, насыпанной на доске, и отшвыривала рыбу в другую большую кучу. Еще две девушки укладывали посоленную рыбу в логуны. Руки их, разъеденные солью, гноились. Пальцы были вымазаны омулевым жиром. Девушки сидели прямо на тухнувших рыбьих кишках и пузырях…
До сих пор все, что касалось промысла омуля, представлялось мне в каком-то ореоле поэзии и романтизма. Я видел лишь смельчаков, добывавших красивого омуля среди красот байкальской природы. Отчаянный Панфил, его товарищи-богатыри— неустрашимые воры реки Селенги, наконец, беспечные рыбаки, спавшие на середке черного рокочущего Байкала, — все это была красивая лицевая сторона медали, отмеченная подвигами смелости и бесстрашия… Какой резкий ошеломляющий контраст представляли собой четыре молодые труженицы, вдыхавшие отравленный воздух на душном дворе рыжего частника из Верхнеудинска! Гноящиеся пальцы, разъеденные солью и покрытые собственным гноем пополам с беловатым жиром омуля; платье, вымазанное в вонючих кишках и липкой икре, — вот обратная сторона медали, не кричащая о громких подвигах человеческой смелости!
* * *
Я вернулся к костру. Завтрак был готов. Круговая чаша с вином ходила по рукам и не миновала меня. Рыбаки перешучивались. Взрывы веселого смеха то-и-дело громко раскатывались над зеленым лугом. Таяли во рту вкусные, нежные кусочки испеченного омуля…
Зарумянившийся, испеченный на палочке омулек уже не был ни «смертельным», ни «кровавым»… Он просто был славной, вкусной рыбкой…
Олень — цирковой артист
Лошадь можно научить брать барьер без всадника; прыгают через веревочку собаки; даже кошку можно заставить брать препятствия, хотя прыгает она обычно с выражением чрезвычайного отвращения на мордочке и даже в кончике нервно вздрагивающего хвоста. Немецкие бродячие цирки в погоне
Рассказ Редиарда Киплинга
В Провансе [15] ), в департаменте Устья Роны, к западу от города Шамбр, находится прямая и ровная дорога, получившая заслуженную известность среди автомобилистов, пользующихся ею для рекордов.
Я неоднократно пытался промчаться по этой дороге, однако, каждый раз либо дул мистраль [16] ), либо навстречу двигалось бесконечное стадо. Но однажды после яркого, почти египетского заката настал вечер, не воспользоваться которым было бы преступно. Чувствовалось дыхание близящегося лета. Лунный свет заливал широкую равнину; резко вырисовывались на дороге тени остроконечных кипарисов. Мой шофер, произведя предварительную разведку, доложил, что дорога в безупречном состоянии и свободна до самого Арля [17] ).
14
Апис— «священный» бык древних египтян; ему поклонялись в храмах как божеству.
15
Прованс — бывшая область в Южной Франции. В настоящее время разбита на ряд округов-департаментов, в их числе — департамент Устья Роны.
16
Мистраль — холодный и сухой северо-западный ветер, постоянно дующий в Провансе.
17
Арль — город в департаменте Устья Роны.
— Посмотрим, на что «она» способна при хорошей дороге, — заявил он. — Весь нынешний день «она» так и рвется из рук. Не я буду, если сегодня «она» себя не покажет!
Мы решили произвести испытание машины после обеда. Нам предстояло проехать без малого тридцать километров.
В отеле, где мы ожидали вечера, за общим столом рядом со мной сидел пожилой бородатый француз, приехавший на быстроходном автомобиле «Ситроэн». Из его разговора я понял, что он провел значительную часть своей жизни в Аннаме и Тонкине (французские колонии в Индо-Китае). Он сказал мне, что слыхал от шофера о нашем намерении произвести испытание машины на скорость. Он очень интересуется автомобилями, он любовался моей машиной, — одним словом, он был бы весьма признателен, если бы я ему разрешил прокатиться с нами в качестве наблюдателя. Отказать было неудобно. Зная моего шофера, я почти не сомневался, что за этим кроется пари.
Когда француз пошел за своим пальто, я спросил его имя у хозяина гостиницы.
— Вуарон, Андрэ Вуарон, — был его ответ. — Вот этот самый. — И он размашистым жестом указал на украшавшие стены столовой широковещательные рекламы, в которых сообщалось, что «братья Вуарон» торгуют винами, сельскохозяйственными орудиями, химическими удобрениями и иными товарами.
В течение первых пяти минут нашего пробега Вуарон говорил мало. Затем он совсем умолк. Шофер угадал: наша «Эсмеральда» была в ударе. После того, как индикатор [18] ) машины поднялся до известной цифры и оставался на ней на протяжении трех головокружительных километров, Вуарон нарушил свое молчание. Он выразил полное удовлетворение и предложил мне отпраздновать в отеле блестящий пробег.
18
Индикатор — указатель работы машины, в частности — указатель развиваемой автомобилем скорости.