Вслед за тенью. Книга вторая
Шрифт:
— Потому что перед звонившей стояла определенная цель. И она была достигнута.
— Цель сорвать мне сдачу зачета?
— Думаю, есть еще одна.
— Какая?
— Подумайте, Миледи. Сопоставьте факты.
— Протащить на зачет Новикова?
— Верно. Дать ему возможность сдать его первым.
— Первым?
— Первым из вас двоих.
— Зачем? Бред какой-то… Кому это вообще нужно? Мы с Михаилом не конкурируем. Каждый занимает свое место.
— Ошибаешься. Положение Новикова нестабильно. Он укрепляет свои позиции.
— За счёт меня?
— Все выглядит именно так…
—
— Есть любители незаметно дёргать за веревочки… — как-то туманно ответили мне.
— Вы говорите о своём родственнике? — вдруг спросила я, ни с того ни с сего вспомнив о портсигаре. Вспомнив совершенно не к месту…
— Кого конкретно ты имеешь в виду? — Орлов внимательно на меня взглянул.
— Каменнолицего, — ответила я, пожав плечами.
— Кого? Позволь… Пример ассоциативного мышления? Скорее всего… Знакомая особенность восприятия… — принялся рассуждать вслух мой дотошный собеседник. — С чем ассоциируешь в данном кейсе? С внешним сходством?
— Кейсе? В данном случае, — вслух догадалась я. И объяснила: — У него лицо неживое. Каменное.
— Потеря мышечной активности. Значит, говоришь о Жарове.
— Так вы намекаете на него?
Меня оставили без ответа.
— Любитель дергать за веревочки — Жаров? — настаивала на нём я.
— Необязательно… — ответил Кирилл Андреевич через паузу. И отвел взгляд. Всего на пару мгновений, но я заметила.
Такая реакция мне не понравилась. Совсем. И сам ответ прозвучал более, чем туманно. Настороженно вглядевшись в интересное сосредоточенное лицо напротив, я постаралась понять, не выгораживает ли он своего родственника, не заодно ли он с ним. Мне было важно это для себя прояснить здесь и сейчас, но меня лишили этой возможности: лицо моего собеседника в миг стало беспристрастным, будто на него наспех натянули маску спокойного безразличия. К тому же мне отчаянно не хватало вводных о жизни самого Кирилла Андреевича и его истинных взаимоотношениях с Каменнолицым. И что-то мне подсказывало, что от Кирилла Андреевича мне их не дождаться.
Глава 6 Неожиданные откровения
— А может любитель дёргать за веревочки — именно вы? — усмехнувшись, попыталась я спровоцировать своего собеседника хотя бы на какие-нибудь откровения. Тщетно — он «не повёлся», как сказала бы Марья, ограничился лаконичным распоряжением:
— Объяснись!
Подкатив кресло к кровати, на которой я сидела, он расположился в нём и воззрился на меня с демонстративным интересом. Мне отчего-то показалось, что он был доволен тем, что я перевела тему с его родственника на него самого.
— Попробую… Признаться, в ваших владениях чувствую себя марионеткой. Вы держите меня под личным контролем, ограничиваете общение с друзьями…
— Вопрос твоей безопасности… — прозвучало короткое и довольно обтекаемое объяснение.
— Мне кажется, вопрос не только в этом…— не согласилась я, — Вы явно желаете что-то выяснить. Но что? Спросите прямо — я отвечу. Зачем использовать меня «в тёмную»?
— В темную? — переспросил он. Правая бровь его на мгновение дернулась вверх. Я кивнула в ответ, а он продолжил: — Я не использую тебя в темную… Но действительно хочу кое-что выяснить.
Между нами повисла пауза. Я бы не назвала ее неудобной, поймав себя на мысли, что с Кириллом Андреевичем мне комфортно было бы и просто помолчать. Но сейчас меня съедало любопытство. Я рассчитывала на то, что он задаст свой главный вопрос, я на него отвечу и всё прояснится. Но собеседник мой делать этого не спешил. Он сидел в своем кресле, напротив меня и молча буравил меня взглядом — фирменным Орловским: сканирующим. Я не выдержала этого взгляда и опустила глаза, а когда подняла их снова, то на меня уже смотрели по-другому: как на нечто обременительное, что ли, нежданно попавшееся на пути. Так смотрят на то, чем заниматься сейчас не досуг, но и пройти мимо нельзя, то ли от того, что заинтригован, но пытаешься это скрыть, то ли от того, что положение обязывает. Мои сумбурные размышления прервал его приглушенный голос:
— Порадовала, — похвалил он меня, — в логике тебе не откажешь.
«Логика должна быть железной», — вдруг вспомнились мне чьи-то слова, но чьи именно — так и не припомнилось.
— Благодарствуйте, барин! Но цели вас радовать у меня и в помине не было! — с вызовом парировала я, за бравурством постаравшись скрыть смятение и погнав прочь нежданное воспоминание.
— Вот как! — Орлов недовольно покачал головой — тон мой явно пришелся ему не по нраву.
— Прошу прощения… за дерзость, — виновато проговорила я.
— Прощаю, — спокойно ответили мне и негромко рассмеялись, в миг рассеяв возникшее вдруг напряжение.
Завороженная плавным звучанием низких ноток, я снова поймала себя на мысли о том, что мне нравится, как он смеется. Так обычно смеются уверенные в себе люди. И сидевший передо мной человек ничуть не сомневался в том, что в два счета переиграет меня в любом споре. Переиграет и добудет нужную ему информацию.
— Знаете, меня не отпускает странное ощущение, — начала я и замолкла, раздумывая стоит ли продолжать атаковать.
— Не томите, Миледи… Возможно, я помогу вам с ним справиться, — негромко подбодрил он меня.
Тон его голоса вдруг стал другим: приглушенно—интимным. Провокативный, он мигом разгорячил мне щеки и будто просочился под кожу. Стало немного душно. Я втянула носом прогретый комнатным отоплением воздух и напряженно повела плечами, желая сбросить накатившее вдруг ощущение натянутой между нами струны.
— Миледи, — послышалось рядом. Имя, которым он меня наградил, прозвучало так… волнующе-настойчиво, что я на мгновение прикрыла глаза.
— Ммм… — попыталась я собраться с мыслями. Собралась и чуть нетвердым голосом выдала: — В «Империале» всё не то, чем кажется, Милорд.
— Правда? — уточнил мой собеседник. Усмешка коснулась его губ. Она оказалась настолько мимолетной, что я не успела определить: коварной она была или лукавой, но поймала себя на том, что смотрю на его губы не отрываясь. Сконфуженно моргнула и сместила взгляд выше — на глаза цвета молодой травы. Они смотрели на меня в упор.
— Да, — ответила я, ведь он ждал ответа. И честно поделилась своим ощущением: — Даже его владелец, похоже, не тот, кем кажется, — Поделилась и осеклась, заметив его реакцию на мои слова.