Вслепую
Шрифт:
Наконец Сара подала голос – сильный, уверенный.
– Она сидела на унитазе, когда я нашла ее.
Джеффри достал маленькую записную книжку. Ручкой из нагрудного кармана принялся записывать произошедшие события в описании Сары, чей голос стал необычайно монотонным, когда она приводила клинические детали смерти Сибилл.
– Затем я попросила Тесс принести мой сотовый. – Сара замолчала, и Джеффри быстро среагировал:
– Она в порядке. По дороге я позвонил Эдди.
– Ты сказал ему, что произошло?
Джеффри
– Еще повезло, что он не повесил трубку сразу.
На лице Сары не появилось ни намека на улыбку, но она впервые за все время встретилась с Джеффри глазами. В ее взгляде промелькнула нежность, которой Джеффри не видел целую вечность.
– Сейчас сделаю предварительный осмотр, и можно увозить в морг.
Джеффри засунул блокнот в куртку. Сара осторожно опустила голову Сибилл на пол, выпрямилась и вытерла руки о брюки.
– Хочу, чтобы ее вымыли до появления Лены.
Джеффри кивнул.
– Ей добираться два часа. Времени хватит, чтобы все привести в порядок. – Он вдруг увидел, что задвижка на двери кабинки выбита. – Когда ты ее нашла, задвижка уже была выбита?
– Она выбита с тех пор, как мне исполнилось семь, – сказала Сара и ткнула пальцем в портфель на полу. – Дай мне пару перчаток.
Джеффри открыл портфель, стараясь не заляпаться кровью, и достал из внутреннего кармана пару латексных перчаток. Потом спросил:
– Ты уверена, что хочешь сделать это сама? Мы можем вызвать кого-нибудь из Атланты.
Сара покачала головой, с профессиональной ловкостью надевая перчатки.
– Я не хочу, чтобы к ней прикасались посторонние.
Джеффри понял, что она имеет в виду. Это дело округа. И разбираться должны люди округа.
Сара уперла руки в бока, обходя тело. Она пыталась найти новый угол зрения, отстраниться от произошедшего. Джеффри поймал себя на мысли, что следит за действиями бывшей жены. Сара была высокой, почти метр восемьдесят, с глубоко посаженными зелеными глазами и темно-рыжими волосами. Он невольно задумался, вспоминая, как хорошо с ней было, и тут ее резкий голос вернул его к реальности.
– Джеффри? – Сара задержала на нем взгляд, затем повернулась к кабинке. – Как я уже говорила, когда я открыла кабинку, она сидела на унитазе. Мы упали на пол, я перекатила ее на спину.
Она взяла руки Сибилл, пристально разглядывая ногти.
– Тут ничего. Видимо, ее застали врасплох, она не знала, что происходит.
– Думаешь, все произошло быстро?
– Не так уж и быстро. Свои действия, похоже, он рассчитал заранее. До моего прихода все было довольно чисто. Если б я не зашла, она бы истекла кровью в туалете. – Сара отвернулась. – Точнее, зайди я вовремя, она была бы жива.
– Откуда тебе было знать… – начал Джеффри. Сара скривилась.
– На запястьях синяки – там, где руки могли удариться
Джеффри опустил взгляд. Кожа с внутренней стороны колен была поцарапана.
– От чего это?
– Стульчак. Края довольно острые. Наверное, она сильно сжимала ноги, когда сопротивлялась. Здесь остался кусочек кожи.
Джеффри посмотрел на унитаз, затем снова на Сару.
– Думаешь, он толкнул ее на стульчак, а затем заколол?
Вместо ответа Сара показала на обнаженный торс Сибилл.
– Порез неглубокий, до середины, – объяснила она, надавливая на живот так, чтобы открылась рана. – Полагаю, это обоюдоострое лезвие. С обеих сторон видно V-образное проникновение.
Сара с легкостью скользнула указательным пальцем в рану. Рана хлюпнула. Джеффри заскрежетал зубами и отвернулся. Сара бросила на него вопросительный взгляд:
– Все нормально?
Он кивнул, боясь открыть рот.
Она пошарила пальцем внутри раны под грудью. Оттуда засочилась кровь.
– Нож по меньшей мере десять сантиметров длиной, – заключила Сара, наблюдая за Джеффри. – Тебе нехорошо?
Он покачал головой, борясь с тошнотой. Сара извлекла палец и продолжила:
– Очень острое лезвие. Вошло уверенно, значит, как я уже говорила, он знал, что делает, с самого начала.
– А что он делал?
– Разрезал ей живот, – деловым тоном произнесла Сара. – Точно просчитанные надрезы – один вдоль, один поперек – затем удар внутрь посередине. Он, видимо, и явился фатальным. Причина смерти – скорее всего обескровление.
– Она истекла кровью до смерти?
Сара пожала плечами:
– А что еще предположить? Истекла кровью. Десяти минут достаточно.
Джеффри передернуло.
– Это крест, да? – указал он на рану.
Сара внимательно посмотрела на надрезы.
– Ну да. То есть вполне возможно.
– Думаешь, дело какого-нибудь религиозного фанатика?
– Разве они насилуют? – спросила она и осеклась, увидев выражение лица Джеффри. – Что с тобой?
– Ее изнасиловали? – Он стал выискивать глазами характерные следы. Ни синяков на бедрах, ни царапин в области таза. – Ты что-то обнаружила?
Сара молчала.
– Нет, то есть не знаю, – наконец ответила она.
– Что ты нашла?
– Ничего. – Она стянула перчатки. – Просто так решила. Закончу в морге.
– Я не…
– Позвоню Карлосу, чтобы отвез ее, – сказала Сара, имея в виду своего помощника. – Подъезжай за мной, когда разберешься здесь, ладно?
Джеффри даже не кивнул, и тогда она добавила:
– Я не уверена насчет изнасилования. Джефф. Правда. Это всего лишь предположение.
Он не знал, что сказать. Джеффри давно уяснил, что его бывшая жена никогда не делает предположений на пустом месте.