Вспоминая голубую Землю
Шрифт:
Джеффри и Джитендра были впереди, Санди, Чама и Глеб - сзади. Чама все еще был одет в прочный скафандр, а шлем лежал у него на коленях. Он обхватил его руками, положив подбородок на выпуклую макушку. Китайцы тщательно вычистили скафандр. От него веяло свежестью демонстрационного зала.
– Похоже, они поработали основательно, - сказал Джеффри.
Голова Чамы покачнулась в кольце на шее.
– Достаточно.
– И я не думаю, что они позволили тебе хранить все, что ты там откопал, - сказала Санди.
Чама выглядел опечаленным.
– Я не стал испытывать судьбу.
– Это никогда бы не сработало, - сказал Джеффри.
– Что мы на самом деле получили от этого, кроме близкого столкновения с пограничной службой, долга, который нужно вернуть Труро, и нескольких седых волос?
– Это вам предстоит выяснить.
– Чама перевернул шлем и влез в его открытую шею.
– Вот. Делайте с этим, что хотите.
Он передал что-то Санди. Это был жесткий беловатый цилиндр, похожий на срез бамбука.
Ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что это была бумага, туго свернутая и перевязанная резинкой. Санди сорвала резинку и осторожно размотала свиток. Это была коллекция страниц, около дюжины, небрежно скрученных вместе. Бумага казалась хрупкой, готовой рассыпаться при малейшем усилии. Текст был на английском, это она поняла по словам, хотя предложения было трудно разобрать. Даже когда ее взгляд скользнул по странице через фильтр перевода на суахили, в этом все равно не было особого смысла.
– В этом есть какое-то значение?
– спросила она, перелистывая страницы.
– Это ты мне скажи, - сказал Чама.
– Это была единственная вещь в коробке.
Джеффри оглядел такси.
– Мы знаем, что было в коробке, Чама. Мы это видели. Это был какой-то хлам, а не рулон бумаги. Мы бы поняли, если бы увидели рулон бумаги.
Чама вздохнул.
– Барахло предназначалось китайцам. Решил, что они конфискуют все, что я найду в той канаве, поэтому кое-что прихватил с собой. К тому времени, как ты появился в моем чувственном пространстве, я уже один раз открыл коробку, заменил бумагу на хлам. Разве ты не заметил, что во второй раз мне удалось открыть ее очень легко, как будто я точно знал, что делать?
– Ты не мог знать, что это сработает, - сказал Джеффри.
– Ты не очень далеко продвинешься в жизни, если не будешь готов рискнуть. Поэтому я должен был иметь возможность открывать коробку и менять содержимое так, чтобы дроны не смогли хорошенько разглядеть, что я делаю. Впрочем, это было не так уж сложно, потому что дроны не хотели подходить слишком близко, ведь они, по сути, были ракетами с ядерным приводом, а я - хрупким человеком в скафандре на поверхности гребаной Луны.
– Хорошо, - сказала Санди, принимая на данный момент это объяснение, - Я понимаю, как ты мог подменить барахло, и я понимаю, как китайцы конфисковали барахло, если бы оно все время находилось внутри коробки. Но я не могу поверить, что они не заметили бумаги потом, когда тебя допрашивали.
– О, они это сделали. Но я сказал им, что все это время они были при мне. Сказал, что это подарок на память, талисман на удачу. В конце концов, это всего лишь рулон бумаги. С чего бы им сомневаться во мне? С чего бы им ожидать, что кто-то откопал какие-то старые бумаги на Луне?
– Чертовски повезло, - сказал Джеффри.
– Ты не мог знать, что в этой коробке была бумага.
– Чертовски повезло, безусловно. В любом случае, независимо от того, что я нашел, переключение все равно дало мне немного времени, чтобы осмотреть то, что находилось внутри. Китайцы сразу же конфисковали коробку. Они не удосужились обыскать мой костюм до тех пор, пока два часа спустя я не оказался в их камере содержания. Даже если бы они забрали все, что было в коробке, у меня все равно было бы достаточно времени, чтобы осмотреть это.
Судя по отпечатку в верхней части нечетных страниц, листы были вырваны из экземпляра "Путешествий Гулливера". После нескольких минут мысленных поисков Санди вспомнила процедуру рассеяния, как Мемфис напомнил им, что это была одна из любимых книг Юнис, которую она любила читать под акациями рядом с домом.
– Конечно, это не обязательно помогло бы, - сказал Чама, как будто у него была горячая линия в голове Санди.
– Я имею в виду предположение, что эти страницы означают что-то конкретное для вас, Экинья, что-то, что выше моего понимания.
– Юнис любила это читать, - сказал Джеффри.
– Вот и все. Это связывает бумаги с ней, но помимо этого...
– Она похоронила их не просто так, - сказала Санди.
– Ты молодец, Чама. Чтобы утащить это тайком, под носом у китайцев... это потребовало определенных усилий.
– Я так и думал, - сказал Чама.
– Но это ни к чему нас не приведет, - сказал Джеффри.
– Пока, - поправила Санди.
– Нам все еще нужно проверить это с помощью конструкта, посмотреть, что она об этом подумает. Мы также можем провести тесты на бумаге, проверить, есть ли на ней что-то, чего мы сейчас не видим - невидимые чернила, микроточки, секретные коды, введенные в текст, и тому подобное. Или, может быть, что-то в самих словах.
– Развлекайся. Завтра мне возвращаться в Африку. Срок действия визы истекает во второй половине дня, и я не собираюсь испытывать судьбу ради нескольких часов.
– Значит, ты просто оставляешь это на меня?
Джеффри, казалось, удивился ее вопросу.
– Делай с этим, что хочешь. Я буду поддерживать тебя до конца.
– В мыслях, если не в теле.
– Я не могу быть в двух местах одновременно. Если я начну приходить сюда при каждом удобном случае, кузены действительно начнут интересоваться, что происходит. А мы этого не хотим, не так ли?
– Нет, - неохотно ответила Санди.
– Это нам не нужно.
– Но ты должен быть готов ко всему, что на тебя набросит Юнис, - сказал Чама.
– Она доставила тебя с Земли на Луну. Ты правда думаешь, что она хотела, чтобы ты остановился на этом?
– Моей сестре тоже приходится платить за квартиру, - сказал Джеффри.
– До определенного момента она может играть в маленькую игру Юнис, но в какой-то момент реальность должна вмешаться. У нас обоих есть повседневная работа. И на случай, если у вас сложилось неверное впечатление, ни у кого из нас нет денег, которыми можно разбрасываться.