Встреча с демонами
Шрифт:
— Привет, — прошептала я, удивляясь, что говорю тихо и спокойно.
— Доброе утро, красотка, — проронил он и завладел моими губами. — Тебе ещё рано просыпаться, я лишь зашёл убедиться, что тебе не снятся кошмары.
Вот только он и был кошмаром.
Глава 18
Он оставался со мной, пока не решил, что я сплю. Я подождала ещё несколько часов, убеждаясь, что в доме тихо, затем выскользнула из комнаты и вышла через парадную дверь. Затем побежала в коттедж и наскоро накормила Луну, прежде чем залезла в душ
Я вышла из душа и закричала, когда врезалась Лукьяну в грудь.
— Какого дьявола? — сердито спросила я, прежде чем вспомнила о вылетевшей из окна женщине. Лучше не злить его.
— Ты улизнула из моего дома, — тихо заметил он, скользя взглядом по моему мокрому обнажённому телу.
— Я не хотела тебя будить, а мне нужна была чистая одежда.
— Я купил одежду для тебя и твоей семьи, — возразил он. Я моргнула, услышав эти слова, и на мгновение запнулась. Как он узнал наши размеры, не говоря уже о том, чтобы провернуть это так быстро?
— Мне нужно было полотенце, — прошептала я, мучительно осознавая, что голая, а он нет. Я чувствовала себя незащищенной и уязвимой перед ним, хотя и прикрыла грудь руками, правда, это вряд ли могло скрыть меня от жара его полуночных глаз.
— Они у меня тоже имеются, — сказал он с нежной улыбкой.
Я сердито посмотрела на него.
— Ты в моём личном пространстве; тебе очень нужно узнать о границах. А теперь убирайся, пока я оденусь, пожалуйста.
Он снова улыбнулся, говоря, что ему плевать на личные границы, и прежде чем я успела его вытолкнуть, схватил меня за руки.
— Что-то изменилось в тебе, ведьмочка. Тебе холодно?
— Потому что я стою голая, — прорычала я.
Он отпустил мои руки и развернулся на пятках, выходя из ванной. Я не дышала, пока не услышала, как за ним захлопнулась входная дверь, отчего сотрясся весь коттедж… или может это я дрожала.
Я быстро натянула трусики, рубашку с длинными рукавами, чёрные кроссовки, которые нашла в шкафу, комбинезон и перчатки.
Выйдя из ванной, я наткнулась на Бенджамина, который смотрел на меня настороженно, но с облегчением, прежде чем его улыбка приобрела жесткий оттенок холодности. У меня сердце заколотилось сильнее. Мне хотелось броситься к нему, обнять и притвориться, что это Джошуа. Хотелось излить чувства после пожара, поплакаться в его сильных объятиях о том, через что прошла; вместо этого я медленно зашла в спальню и повернулась к нему спиной, собирая волосы в тугой хвост.
— Чем могу помочь? — спросила я, ловя его взгляд в отражении небольшого зеркала. — Ты и коттедж хочешь поджечь?
— Я не поджигал дом, Ленни. Когда услышал о случившемся, пришёл тебя проверить.
— Ну, да, и бомбу ты тоже не взрывал, — злобно огрызнулась я. Он, как и Джошуа, кусал нижнюю губу, когда врал мне и ждал, что я куплюсь на это дерьмо.
— Зная, как много ты для него значишь, я бы никогда не причинил тебе вреда, — осторожно произнёс он, скрестив руки на груди в защитной позе и глядя на меня.
— Ты говоришь о Джошуа? Для тебя же я ничего не значу. Ты — незнакомец, — я говорила холодно, а затем повернулась к нему. — Ты ясно выразился, что вернулся не ради нас. Так, зачем пришёл? А ещё лучше, объясни, почему после твоего появления случаются взрывы? Или объясни, почему после пожара в поместье, я вдруг натыкаюсь на тебя здесь, в моём доме?
— Ты пострадала? — спросил он с беспокойством в глазах. Если он и устроил пожар, то не хотел причинить нам вреда.
— Да, чуть не умерла, как и Кендра, и наша мать тоже. Если ты наложил то заклинание, сделал чертовски плохую работу, если собирался нас убить, брат.
— У меня не было такого чёртового учителя, как у тебя. И матери, которая любила бы меня настолько, чтобы не отказаться! — огрызнулся он, и это было больно до мозга костей.
— В этом состоял план и причина поджога? Зачем тебе проникать в дом и накладывать херовое заклинание? Я почти уверена, что на сотворение чего-то такого мощного, нужен не один колдун. Ты пришёл за чем-то особенным?
— Не я устроил пожар. — Он нахмурился и погрозил мне пальцем. — Ты не милая и невинная, он солгал, — сердито протянул он. — В тебе тоже есть тьма, — рыком добавил Бенджамин, медленно приближаясь и с прищуром глядя на меня.
Я стояла на месте, наблюдая, как он ходит вокруг.
— Думаешь? — осторожно спросила я, — что я такая же, как ты?
— Ты такая же, как я. Тьма чувствует других с той же заразой, которая у тебя есть, от тебя воняет, сестрёнка.
Это походило на пощёчину, и мы оба это знали.
— Фигня это, братишка. Я справилась с этим дерьмом, в отличие от тебя. И никогда не пользовалась тьмой. Неважно, сколько она пыталась мной завладеть, я отторгала её.
— Никто не может бороться с тьмой, когда та вонзает в тебя зубы. И ты это знаешь. Вот почему меня выбросили, как мусор. Так почему мать оставила тебя, а меня выкинула?
Я грустно улыбнулась.
— Ты сломал её, Бенджамин, хочешь, верь, хочешь, нет. После того, как отослала тебя, всегда была немного сломлена, и мы никогда не знали почему. Когда Джошуа умер, для неё это было ужасно, потому что в тот день она потеряла не только его, но и то немногое, что осталось от тебя. Она собирала последние силы, чтобы утром выбираться из постели. Думаешь, она с лёгкостью от тебя отказалась? Нет. Печально то, что ковен делал это с незапамятных времен; так поступают, когда ребёнок рождается неправильным. Ни ты, ни она… ни тем более я не виновата. Хочешь устроить вечеринку жалости — делай это в другом месте.
— Я могу тебя убить, — отрезал он.
— Уверена, легко можешь. Хотя, пришёл не убивать. Мне не кажется, что ты настолько плох, каким пытаешь казаться. Будь так, Джошуа не стал бы рассказывать тебе о нас. Он бы защитил нас от тебя, но не сделал этого. Думаю, он видел в тебе то же, что и я — потерянного ребёнка, которому в жизни пришлось нелегко, человека нашей родословной и семьи. Возможно, тебя плохо воспитали. Однако ты — не полная тьма. Да, ты принял её, но нашёл способ контролировать.