Вся правда о слове "Навсегда"
Шрифт:
– Невероятно рассержена, - закончила за меня Делия. Я замялась.
– Ну, не рассержена… - за дверью что-то снова упало, на этот раз – уже точно в гостиной.
– А теперь? – с грустной усмешкой поинтересовалась Делия.
– А сейчас возможно, - осторожно сказала я.
– Ох, милая, - Делия откинула с лица прядь волос. – Это просто катастрофа.
Я не знала, что сказать. Честно говоря, наблюдение за всем этим заставило нервничать даже меня, что уж говорить о том, каково быть ответственной за целую
– Ладно, с другой стороны, все не так плохо, – заметила Делия. – Хуже быть уже не может, скоро все пойдет в гору. Правильно?
Я ничего не ответила, все еще не зная, что сказать. Из гостиной донеслись голоса и звон бокалов, затем тост.
– Мейси, - Делия посерьезнела, - можешь ответить на один вопрос?
– Конечно.
– Как ты управляешься с лопаточкой?
Это было не то, что я ожидала, и вопрос заставил меня остолбенеть на пару секунд.
– Прекрасно, - неуверенно проговорила я, все еще не понимая, к чему идет разговор.
– Замечательно, - хлопнула в ладоши Делия. – Тогда иди сюда.
Через пятнадцать минут я уловила ритм. Лопаточкой нужно было формировать тесто для печенья быстрого приготовления и вынимать пирог из формы. Достала, положила на тарелку, тарелку – на поднос. Сделала кружок для печенья, выложила на противень, поставила в духовку. И повторить.
– Отлично, - Делия выкладывала мини-тосты, наблюдая за мной. – Ты могла бы сделать хорошую карьеру в качестве работника выездного ресторана, если бы это было возможно.
Я улыбнулась на это, а в дверь вошла Моника с пустым подносом, усыпанном салфетками. Она спокойно прошествовала к мусорной корзине, скинула туда салфетки и стала методично нагружать поднос тарелками с готовым угощением. Пожалуй, она была единственным осторвком спокойствия в этом тотальном беспорядке.
– Как там дела? – поинтересовалась Делия, погладив по голове Люси, которая свернулась клубочком на одной из табуреток. Мы с ней уже успели приготовить два блюда с канапе, нарезать сыр, достать лед из холодильника и убаюкать Люси. Кажется, мантра «Ради бога, я умоляю тебя» работала не только для людей, но и для событий в целом. Посреди всего этого хаоса Делии не оставалось ничего, кроме как работать, и работать быстро, что она и делала. Выходило великолепно, я даже залюбовалось.
– Нормально, - коротко отозвалась Моника, поднимая заполненный поднос. Делия закатила глаза. Я вопросительно взглянула на нее.
– У нас не всегда все кувырком, - покачала она головой, открывая упаковку сыра, - честное слово. Обычно мы – живой образец профессионализма и организованности.
Услышав это, Моника хмыкнула. Делия бросила на нее косой взгляд.
– Видишь ли, няня сегодня… Хм, сбежала от меня, а у еще одной работницы были другие планы. Поэтому весь мир как будто настроился против нас. Понимаешь,
Я кивнула. Вы и понятия не имеете, насколько правы, Делия. За последние полгода я, как никто другой, осознала, каково это – когда мир настраивается против тебя и всего, что ты делаешь.
– Мейси! Вот ты где! – я подняла глаза и увидела маму, стоявшую в дверном проходе. – Все в порядке?
Вопрос, заданный вроде как мне, на самом деле был адресован Делии, и она поняла это: немедленно выпрямившись, она отложила в сторону нож, которым атаковала сыр. За ее спиной Моника, наконец, закончила освобождать поднос от салфеток и медленно направилась к столу, стуча подносом по коленкам.
– Да, - отозвалась я, - Делия как раз мне рассказывала об их работе.
Мама провела рукой по волосам, что на ее скрытом языке жестов означало, что она готовится к конфронтации. Делия, должно быть, тоже почувствовала это, и, отряхнув руки, повернулась к маме со спокойным выражением на лице.
– Об угощении гости отзываются прекрасно, - начала мама голосом, не предвещавшим ничего хорошего, - но, тем не менее…
– Миссис Куин, - Делия сделала глубокий вдох, - пожалуйста. Вам не нужно говорить дальше.
Я опустила голову, ставя в духовку очередной противень с печеньем.
– Сегодня вечером у нас действительно здесь полный беспорядок, и этому нет оправдания. Я прекрасно понимаю, что ваше впечатление от нашей работы может быть далеко не лучшим, и вы засомневаетесь, стоит ли нанимать нас снова, - произнесла Делия, и я, даже не видя ее лица, поняла, что на нем написано глубокое неподдельное сожаление. Многозначительное молчание повисло в кухне, но через несколько секунд было прервано Бертом, ворвавшимся в двери.
– Нужны еще бисквиты! – возвестил он. – Они разлетаются, как горячие пирожки.
– Берт, - Делия мягко улыбнулась ему, - тебе вовсе необязательно кричать. Мы все рядом .
– Извините, - потупился мальчик.
– Вот, возьми, - протянула я ему две заполненных бисквитами тарелки и забрала с его подноса пустые. – Через пять минут будет и крабовый пирог.
– Спасибо, - поблагодарил он, а затем вгляделся и узнал меня. – О, привет. Так ты тоже здесь работаешь?
– Хм, нет, - я посмотрела на разделочную доску перед собой. – Не то что бы.
Бросив взгляд на маму, я поняла, что она потихоньку успокаивается, глядя на сокрушенное выражение на лице Делии.
– Ладно, - сказала она, наконец, - я ценю ваше извинение, и, судя по всему, обычно все действительно идет по-другому. Но угощение замечательное.
Из гостиной донесся смех – счастливый шум любой вечеринки, и он еще больше убедил маму в том, что все не так уж и плохо.
– Думаю, я вернусь к гостям, - она развернулась, чтобы идти, но тут обернулась снова. – Мейси?