Вся синева неба
Шрифт:
— Нет. Мне не это не нравится. Мне вообще все нравится, кроме того, что из-за меня ты теряешь время.
— Что?
Он хватает ее за руку и заставляет остановиться.
— Почему ты говоришь такое?
Она смотрит на него таким спокойным и безмятежным взглядом, что выглядит на десять лет старше.
— Я никогда не считала, что живу в дыре. Я люблю эту деревню и не считаю школу, в которой работаю, заведением для детей без амбиций.
— Это… Я не…
— Я никогда не уеду из Сен-Сюльяка.
Леон что-то бормочет, мотает головой. Жоанна остается совершенно спокойной и полностью владеет собой.
— Я не хочу, чтобы ты терял время и хоронил себя здесь. Твоя мать права, у тебя прекрасные планы. Не надо их нарушать, оставаясь не с тем человеком. Люди живут в паре, чтобы возвышаться, а не коснеть.
Она останавливается на полсекунды, только чтобы перевести дыхание.
— Твоя мать была очень неприятной, это правда. Но она права. Мы не созданы друг для друга.
Она быстро идет дальше. Леон реагирует через секунду, а она уже далеко.
— Постой! Жоанна!
Он бежит за ней, снова пытается схватить ее за руку, но она его отталкивает.
— Ты же знаешь, что это неправда! Ты знаешь, что это не мои слова! Это их слова! Я не хотел возвращаться сюда, это правда. Я потерял связь со всеми друзьями детства. Боялся здесь заскучать. Но я никогда не считал, что Сен-Сюльяк — дыра или… или что здесь себя хоронят!
Жоанна продолжает идти быстрым шагом, не глядя на него.
— И потом, это было до встречи с тобой.
Она идет все быстрее. Леон почти бежит, чтобы не отставать от нее.
— Это слова, которые они хотели от меня услышать! По правде сказать, я всегда их разочаровывал. Они выпихнули меня в Нант после лицея. Я боялся оказаться один в большом городе. А эта стажировка в Англии — они мне ее просто навязали! Я не тот амбициозный сын, которого они хотели. Они хотели видеть меня адвокатом. А я — я хотел быть учителем. Не адвокатом. Впервые я воспротивился им. Они мне до сих пор этого не простили.
Он прерывается на несколько секунд, чтобы перевести дыхание. Жоанна немного замедлила шаг, и он, обнадеженный, продолжает:
— Я не очень хотел возвращаться к родителям в Сен-Сюльяк, это правда… Но это было до того, как я встретил тебя, до того, как твой отец показал мне часовню, потеки лавы, до того, как он рассказал мне о людях, уходивших на путину… Я никогда не знал, за что любить Сен-Сюльяк.
Жоанна идет теперь совсем медленно. Она поворачивается к Леону, и вид у нее немного грустный.
— Это правда?
Леон совсем запыхался. Он кивает.
— Да, правда. Я обожаю Сен-Сюльяк с тех пор, как знаю тебя. Я обожаю обедать у твоего отца и открывать все разновидности овощей, говорить о моих уроках на огороде, которые потихоньку устанавливаются, о стихах, которые я читаю моим ученикам… Никто у меня дома не интересуется моей работой. Она для
Она, кажется, тронута его словами, но держит дистанцию, как будто оценивает его, как будто ищет искренности в его глазах.
— Что я могу сделать, чтобы ты мне поверила? — уныло спрашивает наконец Леон. — Что я могу дать тебе в доказательство?
Глаза у Жоанны слегка блестят. Она раздумывает несколько секунд, подкидывая ногой камешек. Наконец она говорит, подняв к нему лицо:
— Если тебе так нравится наш маленький домик, ты можешь прийти и жить в нем.
Она, кажется, не замечает оторопи на лице Леона, его внезапной бледности.
— Папа собирался расширить мою комнату и пристроить маленькую веранду, которая будет выходить на огород… Чтобы у меня был отдельный вход… Если ты придешь жить с нами, мы сможем оборудовать наше личное пространство. Ломать стены для меня не проблема. И потом, я имею представление, как заложить фундамент веранды.
Она осекается, только сейчас увидев ошеломленный вид Леона, его приоткрытый рот, лихорадочно моргающие глаза.
— Что? — спрашивает она. — В чем дело?
Леон мотает головой. Он как будто получил жестокий удар по черепу.
— Ты… Ты не можешь этого сделать, — с трудом выговаривает он.
Жоанна не понимает. Она хмурит брови.
— Чего я не могу сделать?
— Я спросил тебя, что я могу тебе дать, чтобы доказать мою искренность…
— Я знаю…
— А даешь мне ты…
Он, кажется, не может этого понять, даже сейчас.
— Ты делаешь мне подарок, предлагая жить с тобой! С твоим отцом и с тобой!
Она кивает, и легкая улыбка растягивает уголки ее губ.
— Знаешь, принять — это жест великодушия… Может быть, даже больше, чем дать.
Леон смотрит на нее непонимающими глазами.
— Ты знаешь Пауло Коэльо?
Леон слегка кивает.
— Да… Да, я читал его книги. Читал «Алхимика» и… и «Бриду».
Улыбка Жоанны дрогнула, стала смутной, а непонимание Леона растет.
— В одной из своих книг он говорит о том, что значит дать и принять. И я с ним вполне согласна.
— А?..
— Он пишет, что принять — это акт великодушия. Принимая, ты позволяешь ближнему сделать тебя счастливым… и в свою очередь делаешь счастливым его.