Вторая дочь
Шрифт:
К счастью, ничего страшного не произошло, и потолок не обрушился мне на голову.
Выдохнув с облегчением, сделала шаг назад и случайно наткнулась на высокую напольную вазу. Упав, она раскололась на сотни осколков, а громким «дзынь» прорезал вековую тишину.
Вжав голову в плечи, я с ужасом наблюдала, как один из кусочков улетел к ногам мертвеца. Ударившись о сапог, он остановился. Зато древний Повелитель пришёл в
движение. Руки, недавно державшие книгу, опустились на колени, тело наклонилось вперёд и осыпалось пеплом,
От страха моё сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Я стояла, едва жива, и боялась двигаться, чтобы ненароком не разнести весь склеп.
А когда звуки погрома окончательно стихли, я осторожно двинулась к лестнице, проверяя каждый шаг.
На удивление ступеньки выдержали мой вес. Мне удалось подняться на самый верхний этаж, а там с облегчением обнаружила, что в больших массивных дверях,
встроена маленькая неприметная дверца с засовом. Через неё смогла легко выбраться из западни.
Крепко прижав книгу к груди, я поспешила в сторону дворца, по дороге пытаясь придумать, где бы её спрятать.
В этот поздний и тёмный час ночи мне всё же удалось пробраться к замку незамеченной, а древнюю летопись пришлось взять с собой, так как подходящего места для тайника так и не нашлось.
Обитатели дворца крепко спали, и я никого не встретила по пути, только голоса стражников то и дело доносились с разных сторон.
Наконец-то, вернувшись в каморку знахарки, обнаружила, что она спит всё в той же позе, что и тогда.
Спрятав найденное сокровище под матрас, я тоже легла и постаралась уснуть, но рой разных мыслей не давал расслабиться.
Глава 27
— Просыпайся, Лейла! — кто-то потряс меня за плечо.
Испуганно распахнув веки, ожидала увидеть разгневанную мать, но надо мной склонилось встревоженное, морщинистое лицо знахарки.
— Что? Что случилось? — растерянно хлопала ресницами я, не сразу вспомнив, где нахожусь.
— За тобой приходили. Я соврала, что ты всё ещё не пришла в сознание. Но стражники в любом случае вечером переведут тебя в "людскую", — старуха посмотрела на меня с жалостью.
— К донорам? — не поверила я, надеясь, что это какая-то ошибка. — Ты уверена, что всё правильно поняла?
— А как же. Я хоть и старая, но из ума ещё не выжила.
В груди похолодело. Меня разрывали противоречия. Переживания об Олеандре боролись со страхом за собственную жизнь. Я не могла определиться и выбрать, что из этого важнее.
Жажда свободы кричала: "Беги!" В то же время я понимала, что если сбегу, то не выживу за пределами замка. Меня либо поймают с помощью гончих, либо сдадут люди, либо убьют горгульи.
Единственный шанс, это сообщить Повелителю о заговоре. Но меня даже близко не подпустят к нему, поэтому необходимо действовать через леди Лилинет.
Я
Если я попаду в людскую — обратной дороги уже не будет. Меня заклеймят, как раба и от этого вовек не отмыться. А Олеандр вряд ли захочет быть со мной дальше.
— Завтракай и отдыхай, всё равно тебе некуда деваться. А я пойду работать. Горгулья сегодня опять порвала одного из тюремщиков. Не понимаю, как он до сих пор ещё жив. И вообще, зачем эту тварь держат в замке. Давно пора убить её — она задумчиво посмотрела сквозь меня. — Не вздумай выходить. В коридоре стоит стража. Они думают, что ты всё ещё без чувств.
Старуха ушла, а меня от безысходности охватила тоска. Руки опускались только от одной мысли, что скоро случиться то, от чего я так упорно бежала.
И всё же глубоко в душе теплилась надежда на удачный исход.
Неохотно съев часть похлёбки, сваренной непонятно из каких помоев, я достала книгу из-под матраса.
Она пробуждала в груди странный трепет. Казалось, вот сейчас мне станут известны все тайны мира — для этого нужно всего лишь открыть первую страницу.
Но ни на первой, ни на второй и даже двадцатой странице я не смогла ничего понять. Только отдельные слова и обрывки фраз.
Разочарованно вздохнув, засунула бесполезную летопись обратно под матрас.
Мысли вновь вернулись к сложившейся ситуации. И как теперь выкрутиться? Понятия не и имею!
А что если я продемонстрирую Повелителю свои крылья? Какая у него будет реакция, сложно представить. Помилуют или наоборот вновь кинут в тюрьму подальше от лишних глаз?
Интуиция подсказывала, что королевская семья что-то скрывает от вампирского общества, что-то очень важное. И возможно, ответы есть в книге из склепа.
Идея сходить в королевскую библиотеку и найти словарь по древневампирскому языку родилась сама собой. Но как это сделать? Да и в таком виде появляться на глазах придворных и слуг будет верхом безрассудства. Придётся отложить этот вопрос на неопределённое время.
Сейчас главное - не попасть в людскую и, тем более, не позволить себя заклеймить.
Но сколько бы я не думала, ничего дельного в голову не приходило. Единственное, что можно было сделать, это продемонстрировать свои способности.
Встав с кровати, загнула руку за спину и попыталась ощупать её, но никаких признаков крыльев не нашла.
Как научиться пользоваться ими? И были ли они вообще? От отчаяния хотелось выть. Что я собственно и сделала. Громко застонав, от души пнула табурет, стоявший в углу, от чего он накренился и упал, загремев на всю коморку.
Осознав, что натворила, я в панике заметалась по комнате пытаясь найти, куда бы спрятаться. Но дворцовая стража зря хозяйский хлеб не ела и бдительно несла службу.