Вторая попытка леди Тейл
Шрифт:
— А?
Да, мне удалось заинтересовать Кэтрин.
— Как думаешь, Эдвин волк или баран?
— Э-э… Что за вопрос? Да как ты?!..
— То есть хищник, — хмыкнула я.
Кэтрин чуть успокоилась, в ее взгляд вернулась заинтересованность.
— Да, хищник.
— А хищнику хочется преследовать добычу, завоевать или получить то яблоко, которое само в руки падает? Кэт, ты ведь сказала, что он не травоядный? Он на меня внимание обращает, во-первых, из-за твоих родителей. Во-вторых, из-за того, что он мне не нравится,
— Хм…
Кузина погрузилась в размышления. Надеюсь, мне удастся хотя бы немного ее взбодрить.
Я зачерпнула взбитых сливок, смакуя, и…
Именно в этот момент в кафетерий вошел Эдвин. Я увидела его в отражении в стекле, но самое невезение, что он увидел меня, и его глаза буквально полыхнули желанием. Тьфу!
Как противно. В прошлой жизни я больше всего на свете хотела, чтобы он на меня вот так посмотрел. А теперь меня чуть не вывернуло наизнанку от одного такого взгляда. Нежные взбитые сливки стали горькими и противными, я с трудом проглотила то, что уже положила в рот, и отставила вазочку. Дожили…
Впрочем, долго терпеть присутствие неприятного объекта мне не пришлось. Солнце уходило за горизонт, стеклянный коридор наполнился тенями, рыбы за прозрачной стеной перестали играть всеми красками радуги. А значит, посетителей попросили разойтись по номерам. Что я и сделала с огромным удовольствием.
Вот только взгляды, которыми обменялись Эдвин и дядя Гарльтон, мне очень не понравились. Вопреки всему, вопреки собственной готовности отразить любую атаку, стало страшно.
Так. Я иду в номер. Запираю дверь, достаю шкатулку и слушаю. Это вполне конкретные действия, которые помогут мне не паниковать.
Глава 52
Только вот дяде с тетей на мои планы было, как всегда, наплевать. От Стеклянного тупика к пансионату мы пошли дальней дорожкой через сад, так как прогулки были показаны Кэтрин целителем-менталистом. Пришлось терпеливо восхищаться цветущими розами, наклоняться, вдыхать аромат. Миневра придралась, что у Кэт это получается недостаточно элегантно, и затеяла урок грации.
— Я переутомилась и пойду к себе, — объявила я.
— Мелани, твои движения образцово плавные. Ты не поможешь своей сестре?
Опять этот упрек.
— Завтра после утренней трапезы сразу же, — пообещала я и демонстративно потерла виски. — У меня начинается мигрень, тетушка.
Универсальное оправдание для леди. Нет ничего приличнее, чем мигрень или сердечное волнение. Объявив о нем, можно смело рассчитывать на то, что никто не усомнится в твоем праве на одиночество. Так и вышло. Развернувшись, я направилась прямиком к пансионату.
Дядя, правда, вопреки этикету попытался меня остановить:
— Мелани, подожди немного. Давайте хотя бы поужинаем вместе, как семья.
Я демонстративно прижала ладонь ко лбу:
— Простите,
Лорд Гарльтон вздохнул, взглянул на циферблат карманных часов и, качнув головой, глядя на жену, кивнул и последовал за мной:
— Мигрень — это серьезно, Мели. Я провожу.
И потопал рядом в шаге от меня.
Да уж.
Что-то не нравилось мне ни сопровождение, ни то, что сперва меня старались не пустить в комнаты, задержать, но резко передумали, посмотрев на часы.
В комнатах ждет сюрприз, да?
Передумать и согласиться на ужин? Или…
— Спасибо, дядя. Но я не хочу слишком вас задерживать. Дело в том, что мне срочно нужно… в дамскую комнату! — объявила я в холле и нырнула за вовремя подвернувшуюся дверь.
Вообще-то, это как раз было неприлично. Но тут мне на руку сыграло мое континентальное воспитание — поначалу я вообще с солдатской простотой сообщала дяде и тете, что мне нужно в туалет. Меня долго переучивали, но время от времени старые привычки прорывались. Поэтому никто не должен насторожиться.
Так. Что мы имеем? Большую часть ночи я потратила на «осьминога», но и пару тряпичных кукол из носового платка тоже смастерила. Не простых кукол.
Это тоже мое изобретение, которое я разработала на основе книг Гранта, просто ради шутки и чтобы присматривать за горничными в огромном поместье мужа. А потом усовершенствовала, когда попала в заложницы мира. Они помогли мне выжить тогда, помогут и теперь.
Одна осталась в комнатах, спрятана вместе с «головой осьминога», а вторую я прихватила с собой.
М-да, пока слабо представляю, как запустить в свои комнаты куклу вперед себя. Через окно? Хм…
Достав поделку, я замкнула потоки, и кукла «ожила». Пошевелила руками, переступила с ноги на ногу. На вид куколка была неказистая и кривоватая, зато рабочая. И что самое важное — не требовала постоянного контроля. Я приподняла юбку, наклонилась, и куколка сама зацепилась за оборку с изнанки.
Ну что же, теперь можно быстренько оправдать свой побег делом и выходить. Я побрызгала в лицо водой.
— Мелани! — В дамскую комнату на всех парах влетела тетя Миневра. Ну конечно, объект наблюдения удрал и скрылся из виду, непорядок. Да что же им от меня так надо? Почему Эдвин зациклился на мне, а родня пляшет под его дудку так, словно он может обеспечить им божественное чу…
Я замерла над раковиной, парализованная внезапной мыслью. Какая же я идиотка! И-ди-от-ка!
Конечно, божественное чудо… семейный артефакт Тейлов. Куда он делся после того, как умерли дядя и отец? У мамы его не было, и считалось, что семейная реликвия, с помощью которой наш род много веков владел специфической магией и еще кое-какими секретами, пропала на поле боя.