Второе пророчество
Шрифт:
Старуха исчезла. Расположенный между скамьями фонарь горел равномерно и ярко. По аллее прогуливались негромко переговаривающиеся люди. Снег кружился в воздухе и оседал на ветки кустов, превращая их в алмазно-сияющие произведения искусства. Зимний ветерок пах прелой листвой, сладковатой цветочной свежестью и речной тиной. Какой-то симпатичный юноша одарил меня заинтересованным взглядом, а в улыбке пожилого мужчины я прочитала откровенное вожделение. В десяти метрах от меня остановилась влюбленная парочка, жарко обнимающаяся и шепчущая что-то друг другу на ухо. К своему величайшему изумлению, я четко расслышала мельчайшие подробности их интимного разговора…
Я испытала шок. Никогда ранее я не обладала настолько острым слухом, осязанием и обонянием. Мое зрение тоже улучшилось значительно, позволяя
Радостно рассмеявшись, я бодро подпрыгнула и, сравнивая свое нынешнее состояние с идущей на взлет птицей, легко и быстро побежала по аллее. Мои наручные часы показывали без десяти минут десять…
Жрец издевательски посмеивался, наблюдая за буквально окрыленной своими новыми возможностями чаладаньей. Все прошло как нельзя лучше! Он умел отводить от себя лишнее внимание и привлекать нужное, он владел гипнозом и способностью к внушению. Да, сейчас она обрела невиданную мощь, дарованную оружием воительницы Мегар, но немного позднее эти проклятые артефакты досуха выпьют ее силы и необратимо истощат весь организм. Ведь они питаются энергией человеческого тела и разума, да к тому же приносят неисчислимые несчастья!
Он злорадно потер свои уродливые ладони и предвкушающе улыбнулся. Он подождет…
Колокол приходской церкви Обуды, расположенной на Лайош утца, медленно отбивал десять часов вечера. Само здание находилось достаточно далеко от реки, но я все же слышала размеренный колокольный звон, плывущий над притихшим городом. Перед моим мысленным взором немедленно возникло видение фрески, украшающей церковный неф. Дай бог памяти, но там точно нарисовано не что иное, как аллегорическое изображение смерти с косой и песочными часами, а также картина Страшного суда и спускающиеся с неба ангелы. Как символично! У меня ведь тоже коса есть… Упс, еще только Страшного суда мне сейчас и не хватало для полного счастья…
Поскольку в попавшей к господину Зимину записке не указывалось точное место встречи, то я решила мыслить логически. Кем бы ни оказался мой анонимный визитер, он явно не отдавал предпочтение ни одному из проживающих в Будапеште чаладов, раз уж выбрал для нашего свидания данное нейтральное место, связывающее две части города. Причем не только их, но еще и два менталитета, два образа жизни, два поколения. И это тоже выглядело чертовски символичным.
Я поднялась по заблокированному для автомобильного движения съезду, соединяющему Маргит и остров Маргитсигет, чтобы вступить на бетонное покрытие моста. Похолодало. Клубы пара, вырывающиеся у меня изо рта, наглядно свидетельствовали о резком падении температуры и грядущей морозной ночи. Мост пустовал. Кажется, я прибыла на встречу первой. Ну что ж, недаром говорят, будто точность — вежливость королей! Я сложила руки на груди и расслабленно прислонилась к железным перилам, через равные промежутки разделенным декоративными гранитными шарами. Внизу, под опорами моста, шумел полноводный Дунай, отсюда кажущийся совсем черным и враждебным. Холодная, как поцелуй смерти, вода бурлила и закручивалась во множество воронок, неся комья снега, перемешанные с ледяным крошевом. Я содрогнулась от нехорошего предчувствия и поспешила покончить с неприятным разглядыванием сего пограничного водораздела, напомнившего мне сейчас легендарный Стикс — реку, согласно древнегреческой мифологии протекающую в Царстве мертвых. Хотя полагаю, эти фантазийные домыслы основывались исключительно на том, что, по моим меркам, Буда вполне подходила под определение Царства живых, тогда как территория ликантропов — Пешт ассоциировалась в моем восприятии с миром, населенным мертвыми душами. М-да, человек, выбравший для нашей встречи настолько двусмысленное место, — отнюдь не глуп!
Я ощущала себя слабой песчинкой, по неведомому промыслу судьбы заброшенной на край Вселенной. Затянутое тучами небо отливало чернильной тьмой, лишенной сегодня даже слабого проблеска далеких звезд. Чернота неба полностью сливалась с чернотой воды, лишь где-то посередине разделенная тонкой линией моста, этаким бледным подобием путеводной нити Ариадны, ведущей наш мир из прошлого в неотвратимое будущее, столь же мрачное, как вода и небо. Моя интуиция звонила ничуть не тише церковного колокола, настойчиво предупреждая: именно здесь, сейчас, разыграется главная партия, определяющая дальнейшую участь этого прекрасного города, а возможно, и всей планеты. Осознав всю важность подступающего момента, я сурово поджала губы и дерзко выпрямила спину, готовая на равных потягаться с любым противником. И вдруг я услышала чеканную дробь шагов, одновременно доносящуюся с противоположных сторон моста. Двое? Моих собеседников будет двое?! Я изумленно расширила глаза, не зная, как это воспринимать…
Со стороны Буды ко мне приближался герр Крюгер, парадно затянутый в строгую синюю шинель. На его голове я увидела высокую офицерскую фуражку, над козырьком которой серебристо отсвечивал странный герб, с изображением свободно распахнувшего крылья имперского орла, несущего в когтях лавровый венок, в центре которого находился полярный медведь со свастикой на спине. Я опешила и чуть не задохнулась от волнения, потому что мгновенно узнала этот символ, явившийся мне в подземном лабиринте и поразивший мое воображение. Немец остановился в двух шагах от меня и церемонно щелкнул каблуками, чуть склонив голову. В правой руке он сжимал свой неизменный стек, а под мышкой левой — держал небольшую кожаную папку.
— Добрый вечер, фрау Евангелина! — вежливо поздоровался штурмбаннфюрер. — Как поживаете?
— Хорошо, в отличие от некоторых! — с насмешливым намеком ответила я, радостно замечая четкий след от ожога, уродующий правую щеку щеголеватого нациста. — Вижу, вы сохранили память о нашей прошлой встрече…
Немец хмуро поморщился, очевидно пытаясь подавить овладевшее им раздражение.
— Дорогая фрау, — увещевательным тоном начал он, — не стоит ворошить прошлое. Что случилось — то забыто. Предлагаю начать наши отношения с чистого листа.
— Наши отношения, — склочно буркнула я, — эка пышно вы завернули, герр фашист. Мы вроде с вами общих дел пока не имели, да и водку на брудершафт не пили. Ну подумаешь, мелочь — памятник архитектуры вдрызг разнесли. Так это не считается!
— Ошибаетесь! — обиженно кашлянул немец. — Косвенно мы связаны с вами уже давно. Разрешите, я вас поправлю: именно мы провели операцию по вашему захвату, имевшую место в подземельях Екатеринбурга. В операции участвовали наши агенты, среди коих числилась и фрау Галина Ковалева…
Мое сердце болезненно сжалось. Итак, предположения Рейна оказались правильными — Галка меня предала!
— Ваш план провалился! — с деланым хладнокровием парировала я, никак не проявляя страдание, терзавшее мое разбитое сердце.
— Признаю, что — да! — галантно согласился штурмбаннфюрер. — Но затем мы провели новую операцию, увенчавшуюся блистательным успехом! Мы сумели завлечь вас в Будапешт и с помощью посланных вашему начальнику документов заманили вас в удобное для нас место…
— Врешь! — брезгливо перебил мелодичный голос. — Ой, врешь и не краснеешь, Адольфушка! Я выбрал место для этой встречи, да и если бы не остальная моя помощь, то ничего бы у тебя не вышло…
Я шокировано повернула голову влево. Увлекшись разговором с немцем, я совершенно позабыла о втором человеке, приближающемся ко мне со стороны Пешта. А сейчас он уже подошел к нам вплотную и бесцеремонно разглядывал меня задорно прищуренными темными глазами. Я узнала его мгновенно!
Он выглядел необычайно шикарно и элегантно. Куда-то сгинул, бесследно исчез старый поношенный свитер, скромно обтягивавший его могучий торс в день нашей первой встречи. Исчезли и более поздние наряды, купленные в совсем не дешевых екатеринбургских бутиках. Нынче же он носил что-то совершенно умопомрачительное, наверное стоившее дикую уйму долларов. Потрясенно приоткрыв рот, я рассматривала его туфли из кожи аллигатора, безупречный костюм-тройку серо-стального цвета, нежно-голубую рубашку и булавку с огромным бриллиантом, вколотую в серебристый галстук. Привычным жестом он поправил свои безупречно уложенные темные волосы, блеснув антикварным рубином на пальце и золотыми швейцарскими часами. Наряд красавца довершало до неприличия идущее ему кашемировое пальто. Так, значит, я не ошиблась — я действительно заметила его тогда, на перроне московского вокзала…