Чтение онлайн

на главную

Жанры

Второй мир
Шрифт:

Я показал киберкопу свое удостоверение личности.

— Я Мастер игры, Конор Смит. — Я надеялся, что мне ответит не кукла, а кукловод. Не каждый ведь день натыкаешься на Мастера игры.

— С кем вы встречаетесь? — спросил, наконец, киберкоп.

— С одним из своих клиентов.

— Имя?

— Мэрилин Монро.

— Подождите здесь.

Киберкоп встал в боевую стойку, показывающую, что с ним шутки плохи, но я знал, что сейчас его кукловод спешно названивает начальству.

— Эй, что здесь происходит? — Я притворился, что страшно зол. Киборг не ответил; он сменил позу на «охранять и не дать подозреваемому сбежать». — Скажите, пожалуйста, как добраться до компании «Уорлд-Дисней»? — потребовал я, чтобы перевести его в режим автоответчика.

— Садитесь в транспортер до метропорта 698, поднимитесь к номеру 3M428K1123. Пройдите примерно шесть кварталов. Идти пешком там легко. Поверните направо…

Автоответчик перебил новый голос:

— Хватит шутить, мистер Смит! — Очевидно, кукловоду не понравилось мое чувство юмора. — Стойте на месте и ждите, ясно? Только никуда не уходите. Я велел номеру 754 поднять тревогу, если вы попробуете скрыться. Мне бы не хотелось, чтобы с вами произошел несчастный случай.

Да-да… Мастера игры — важные служащие мегакорпораций; они застрахованы от всего. Ни один оператор, управляющий киберкопами, не захочет рисковать и причинять вред Мастеру игры. Я опознал в речи оператора индийский акцент; видимо, он сидит в одной из многочисленных аппаратных, которые как грибы выросли на полуострове Индостан. Подобно старым центрам обработки вызовов, удаленные аппаратные стали важной статьей дохода этой страны.

— Где вы находитесь? — добродушно осведомился я. — В Майсоре или Мумбае?

Ответа не последовало. Я заметил, что толпа все увеличивалась; подъехали еще две хват-машины, откуда высыпали новые киберкопы. Оказывается, все серьезно!

— Можете подниматься, мистер Смит, — сказал киберкоп еще через минуту. — Восемьдесят первый этаж, зарегистрируйтесь на стойке. Вас проводят на восемьдесят четвертый этаж, в номер пятьдесят восемь. Спасибо, что подождали.

Да-да, как же… я буду по тебе скучать!

— Вообще-то я в Мумбае, сэр. Но как вы узнали?..

Я пожал плечами и вошел в здание. Вестибюль «Шератона», пятизвездочного роскошного отеля. Пройдя мимо стойки портье, я поднялся на лифте на восемьдесят первый этаж, где меня уже поджидали Пол Галлахер и Дон Клэнси.

— Как вы это раскопали? — спросил явно раздраженный Клэнси.

— Увидел в новостях по Си-эн-эн.

— Прекрати, Дон, — вмешался Галлахер, вставая между нами. — Я ведь тебе говорил, что он — спец по части добывания информации. И не спрашивай, откуда он все узнал.

— Когда все закончится… — угрожающе протянул Клэнси.

Без его пустых угроз я вполне мог обойтись.

— Начнем с того, что вы… и я имею в виду в первую очередь конкретно вас… не должны были его терять!

— Говорю вам, прекратите — оба! — повторил Галлахер. — Пошли, я покажу тебе, что здесь произошло.

Он повернулся и повел меня вверх по лестнице. Клэнси двигался сзади.

— Мы допросили портье. Он видел, как Монро вошла и поднялась в номер, — продолжал Галлахер. — Он с ней не разговаривал. Сказал, что номер сняли за неделю до того… пришел какой-то тип, заплатил вперед. Мы проверили здешние камеры — в тот день они не работали. Конечно, в таком гадючнике ничего другого и ждать не приходится. Сейчас мы проверяем записи камер-шпионов в соседних кварталах и внизу, в «Шератоне». За последние несколько дней сюда входили и выходили тысячи человек; они поднимались наверх и спускались. Когда номер сняли — в прошлую субботу, — здесь было не протолкнуться от отдыхающих. Он выбрал отличное время для того, чтобы затеряться в толпе.

— Как он расплатился?

— Краденой кредитной картой.

— О краже не заявляли?

— Владелец умер несколько дней назад. Покончил с собой.

— Как его звали?

— Джим Нельсон. Жил в Вашингтоне, округ Колумбия. Пока ничего подозрительного. О краже не заявляли, потому что никто не спохватился, что карты нет. Как только Мэрилин погибла, компания, которая сдавала ее внаем, получила сигнал. Они вызвали копов, а те автоматически переслали вызов нам.

— Ты уверен, что это она?

— Да, штрих-код тот же самый.

— Кто нанимал ее до того, как поступил заказ из Белого дома?

— Группа фанатов гольфа, которые собрались поиграть в Пеббл-Бич, в «Гольфораме». Они требовали запрограммировать ее так, чтобы она играла в гольф, как профессионалка. И даже одели ее в такое… такое белое платье, которое развевается, когда внизу проходит поезд метро.

— Из фильма «Зуд седьмого года», — пробормотал я. Я видел тот фильм.

— Вот именно. Кажется, им хотелось, чтобы платье задиралось всякий раз, как она загоняла мяч в лунку. — Галлахер ухмыльнулся. — Но больше они ничего с ней не делали… по крайней мере, так они говорят.

— А что насчет актера, который управляет аватаром? Кто кукловод?

— Мы ищем его.

— Имя уже знаете?

— Да.

— Дайте мне — и адрес тоже. Почти все эти ребята живут в Реале. И они не только управляют аватарами. Они переносятся во Второй мир и встречаются с любителями всевозможных извращений. Почти все зарабатывают на жестком порно и всяких извращениях. Снимают кого-нибудь из Второго мира, кому по душе все необычное, и переносят свои фантазии назад, в Реал, потому что там за такие штуки лучше платят. И меньше риска, что попадешься, — разве что заразиться можно какой-нибудь гадостью.

Увидев, какое отвращение появилось на лице Клэнси, я расплылся в улыбке.

— Не все живут в тишине и удобстве Белого дома!

— Саймон Цюэ, — перебил меня Галлахер, не давая Клэнси ответить какой-нибудь грубостью. — Вот как зовут актера.

— Цюэ? Он что, китаец?

— Он американец. Работает независимым агентом в компании «Лучше не бывает инкорпорейтед». Цюэ — его сценический псевдоним.

— На кого еще он работает и какими еще куклами управляет?

Получив ответы на интересующие меня вопросы, я отошел от них и позвонил Энди. Я попросил ее или Тибора найти про Цюэ все, что можно, — в том числе и то, в каких местах он любит назначать свидания. Энди сообщила, что у них пока успехов нет, но Тибору наверняка понравится идти по следу Цюэ, ведь он живет совсем рядом с его улицей. Она обещала, что Тибор расспросит о Цюэ всех знакомых хакеров и ПВП. Если они хорошо его знают, то ответ мы получим очень быстро. В их сообщество входят тысячи людей, и все на постоянной связи друг с другом. Так они защищаются — находятся в постоянном контакте и помогают друг другу.

— С кем это вы? — подозрительно спросил Клэнси.

— С кавалерией.

Мы зашли в номер пятьдесят восемь. Внутри уже искали улики три эксперта-криминалиста. Винный бокал со следами наркотика отправили в лабораторию при ближайшем полицейском участке в «Изумрудном городе». Следов найти почти не удалось, но было очевидно, что она умерла от передоза. В причине смерти почти никто из экспертов не сомневался. Бокал обследуют на предмет следов ДНК, потому что, в отличие от Реала, во Втором мире нет отпечатков пальцев. Этого добилась «Международная амнистия», чтобы не нарушались права человека. С другой стороны, кому нужны отпечатки пальцев, если есть цифровая ДНК?

Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Мой крылатый кошмар

Серганова Татьяна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мой крылатый кошмар

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17