Чтение онлайн

на главную

Жанры

Введение в языкознание: курс лекций
Шрифт:

Языковая активность, англ. linguistic perfomance. Процесс, происходящий при применении языковой способности в реальной речевой деятельности.

Языковая способность (компетентность), англ. linguistic competence, фр. faculte du langage. Способность, состоящая во владении языком.

Внуренняя речь, англ. outer speech, нем. innere Sprachform. Непроизносимая,

незвучащая, немая речь, обращенная к её субъекту.

Внешняя речь, англ. external speech. Речь в собственном смысле этого слова; направлена на внешний адресат и имеет звуковое выражение.

Лингвокультурология. Отрасль внешней лингвистики, изучающая отношения между культурой и языком. Занимает промежуточное положение между лингвистикой и культурологией.

Лингвистическое религиеведение. Раздел лингвокультурологии, изучающий отношения между религией и языком. Занимает промежуточное положение между языкознанием и религиеведением.

Лингвистическое науковедение. Раздел лингвокультурологии, изучающий вопросы, связанные с отношениями между наукой и языком. Занимает междисциплинарное положение между лингвистикой и науковедением.

Термин, англ. Term. Слово или словосочетание, точно обозначающее какое-либо понятие, применяемое в науке.

Идеографический (ономасиологический) словарь. Словарь, в котором лексический состав языка систематизируется в соответствии с определённой картиной мира. Противопоставляется словарю обычного, алфавитного типа.

Лингвистическое искусствоведение. Раздел лингвокультурологии, изучающий отношения между искусством и языком. Его назначение состоит в исследовании проблем, связанных с отношением к языку художественной литературы как со стороны отдельных писателей, так и со стороны различных литературных направлений (классицизма, символизма, романтизма и т. п.). Занимает промежуточное положение между лингвистикой и искусствоведением.

Лингвоэтика (культура речи, нормативная лингвистика). Отрасль лингвокультурологии, изучающая проблемы, связанные с отношениями между нравственностью и языком. Её назначение состоит в исследовании языковых норм. Занимает междисциплинарное положение между языкознанием и этикой.

Норма (языковая), англ. norm, фр. norme, нем. Norme, исп. norma. Совокупность наиболее традиционных и эффективных реализаций языковой системы, закреплённых в литературном языке.

Лексикография, англ. lexicography, фр. lexicographie, нем. Lexikographie, исп. lexicograph'ia. Раздел языкознания, занимающийся практикой и теорией составления словарей.

Орфография, англ. orthography, фр. orthographe, нем. Rechtschreibung, исп. ortograf'ia. 1. Исторически сложившаяся система единообразных написаний, которая используется в письменной речи (см. Письмо). 2. Раздел языкознания, изучающий и разрабатывающий систему правил, обеспечивающих единообразие написаний.

Орфоэпия, англ. orthoepy, фр. ortho'epie, нем. Orthoepie, исп. ortoep'ia (греч. orthoepeia от orphos – правильный, epos – речь). 1. Совокупность произносительных норм национального языка, обеспечивающая сохранение единообразия его звукового оформления. 2. Раздел языкознания, изучающий произносительные нормы языка.

Лингвистическая политология. Раздел лингвокультурологии, изучающий языковую политику.

Языковая политика, англ. language planning. Совокупность мер, принимаемых государством по отношению к языкам.

Государственный язык. Язык, имеющий юридический статус языка межнационального общения.

Билингвизм, англ. bilinguiaism. Сосуществование двух языков в рамках одного языкового (речевого) коллектива, использующего эти языки в различных коммуникативных сферах.

Многоязычие. Употребление нескольких языков в пределах определённой социальной общности, употребление индивидуумом нескольких языков, где выбор каждого обусловлен конкретными коммуникативными ситуациями.

Интерференция языковых систем (от лат. inter – между собой, взаимно, ferire – ударять, толкать). Частичное отождествление и смешение языков, что приводит к ошибкам в речи.

Языковой коллектив, англ. linguistic community. Совокупность индивидов, пользующихся определённым языком.

Языковая ситуация, англ. language situation. Совокупность языков и их вариантов (диалектов, жаргонов, функциональных стилей и др. форм их существования), обслуживающих некий социум (этнос или полиэтническую общность) в границах определённого региона, политико-территорильного объединения или государства.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1