Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Он сам кого хочешь съест, — на полном серьезе ответил второй орк с перебитым носом. — Кроме того, у нас тут есть чем питаться!

— А что это?

— Мясо по-орочьи.

— О, — заметно оживился граф, присаживаясь к костру с самым демократичным видом, — я несколько раз ел мясо по-орочьи. Это ведь ваше национальное блюдо, так? Его у нас умеют го…

— Его у вас не умеют готовить, — перебил его орк с перебитым носом. — Хрост, позови светловолосого, пока он там совсем жабры не отрастил… Люди не умеют готовить настоящее мясо по-орочьи, — наставительно изрек он, когда

его напарник встал и направился к ручью. — Ибо для этого надо знать историю возникновения сего блюда!

Келлегор переглянулся с Фрозинтаром. Похоже, их повар нашел себе слушателя. Драур, впрочем, едва удостоил юного мага взглядом — все его внимание было приковано к Седрику, который как ни в чем не бывало расседлывал лошадей вместе с оруженосцем графа, Гаем, занимаясь обустройством лагеря. Отлепившись от дерева, наемник сделал несколько шагов, поравнялся с оруженосцами.

Седрик как раз пытался стащить с конской спины седло. Альфар вздрогнул и придушенно пискнул, когда из-за его спины протянулась рука и легко, как пушинку, приподняла седло. Обернувшись, мальчишка встретил взгляд красных глаз драура.

— Тяжело ведь, — промолвил тот. — Н-надорвешься…

— Ничего, — заметно смутился и напрягся мальчишка. — Я привык.

Взяв расседланных коней под уздцы, он направился к ручью, чтобы напоить животных. Фрозинтар остался стоять, глядя ему вслед. Так хотелось подойти, обнять, прижимая к себе хрупкое нежное тело, найти хоть несколько слов, таких нужных и важных сейчас, чтобы альфар понял… Но сил не было даже для того, чтобы пойти следом. Оказывается, он отвык от нормального общения.

— А какова история этого блюда? — тем временем продолжал играть в демократичность сэр Ройдар.

— Орки, да будет вам известно, когда-то были оттеснены в горы своими бывшими хозяевами, светловолосыми, — принялся вещать Кутх, нанизывая куски мяса на палочки. — Именно из тех времен и берут свое начало многие рецепты нашей кухни. Ибо бывшим рабам приходилось туго. И способ приготовления большинства национальных блюд объясняется именно тем положением, в котором оказались мои предки. Настоящее мясо по-орочьи — это всегда смесь разных сортов мяса, ибо рабам было неоткуда взять одну и ту же дичь в нужном количестве, приходилось сваливать все в одну кучу. Вот тут у нас, — он повел рукой, — два сурка, куропатки и форель. Еще бы козлятину добавить, чтобы было все по правилам, но где ее возьмешь?.. Это раз. Второе — готовится это блюдо только на открытом огне, ибо часто было некогда ждать, пока прогорят угли — слишком хотелось есть. — Кутх хлюпнул перебитым носом. — Ну и третье — приправы.

— А что с ними не так?

— А то, что в качестве приправы для мяса по-орочьи годится любая трава! Моим предкам было некогда день-деньской лазить по склонам в поисках особо вкусных травок. Что под ногами растет, что успел на ходу сорвать — то и пускай в дело! Вот поэтому не существует единого способа приготовления мяса по-орочьи — ведь всякий раз для приправ используются разные растения!

Пристроив палочки с нанизанным на них мясом над костром, орк принялся посыпать блюдо мелким крошевом из травы и листьев.

— И

соли всегда кладется мало — по той же причине, — добавил он. — Из экономии.

— У-у, — не смог скрыть разочарования сэр Ройдар, — а я-то думал, что орки ценят хорошую кухню…

— Ценят, — с самым серьезным видом подтвердил Кутх. — Потому что слишком часто нашим предкам приходилось голодать и есть всякую дрянь, лишь бы с голоду не подохнуть!

Послышались быстрые шаги и веселый голос:

— Ой, а я не знал, что у нас гости!

Мокрый с ног до головы Карадор обнаружился в двух шагах от костра.

— Что-то ты быстро пришел, — приветствовал его Кутх, на миг отвлекшись от жаркого. — Я до тысячи сосчитать не успел!

— А я ему сказал, что мясо уже готово — он из воды выскочил как щукой в задницу укушенный! — объяснил Хрост, садясь на свое место.

— Кстати, у нас поесть ничего нету? — встрепенулся эльф. — А то я после купания такой голодный… Здрассьте, — кивнул он сэру Ройдару, который неспеша встал при его появлении. — Где-то я вас уже встречал…

Сэр Ройдар редко видел эльфов вблизи и теперь рассматривал одного из представителей этого народа с любопытством. Бросались в глаза шрам на переносице и волосы пепельного оттенка, словно тронутые сединой. И совершенно никакого высокомерия и осознания собственного превосходства.

— Граф Ройдар делль Марс, к вашим услугам, — церемонно представился рыцарь. — Милорд, вы… э-э… купались?

— Ну да! — Карадор протянул к огню руки. — А что тут такого? Я после этих подземелий никак не отмоюсь… И есть постоянно хочется!

— О, — оживился граф, — у нас еще имеются кое-какие припасы… Гай, Седрик! Несите все к костру!

На призыв откликнулся только один Гай — бросив случайный взгляд на эльфа, мальчишка-альфар повел себя более чем странно. В первый миг вытаращился, но тут же покраснел до кончиков ушей, крепко зажмурился и отвернулся.

— Седрик? Седрик! Да что с тобой?

Гай тихо захихикал, выкладывая из сумки припасы на траву.

Не сводивший глаз с альфара Фрозинтар быстро шагнул вперед, загораживая его собой.

— Оденься, — негромко бросил он Карадору.

— А? Что? Мне не холодно.

— Т-ты смущаешь…

— Кого?

Орки переглянулись и пожали плечами. За несколько дней, которые они прожили на берегу ручья, все так привыкли к тому, что Карадор ежедневно совершает омовения в ледяной воде, что перестали обращать внимание на его внешний вид. И то, что сейчас эльф сидел на корточках у костра совершенно голый, смущало, кажется, только альфара.

Фрозинтар поджал губы. В конце концов, у него не было на юного альфара никаких прав. Еще неизвестно, как тот… та… оценит его заботу. Да и со стороны, наверное, выглядело глупо. Но Карадор и сам уже догадался:

— А, его! Какой стыдливый мальчишка…

Гай захихикал еще громче. Не сводивший глаз с Седрика драур заметил, как из-под крепко зажмуренных ресниц показались слезы.

— Э-это не мальчик, — прохрипел он.

— А кто?

Альфар дернулся, но наемник крепко поймал его за локоть.

Поделиться:
Популярные книги

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена