Выбор сердца
Шрифт:
Вопрос с контрактом на «людоеда» оставался открытым.
Находясь в благостном состоянии после плотного ужина, мы с Элем вышли растопить баньку. Я купалась самой последней, дождавшись, когда пар станет более слабым. Пока носили дрова и воду, мы успели обсудить, как будем искать объект. Вот только я не знала, чем закончится наша охота. Навыки наёмницы меня сегодня ох как выручили, но завтра я иду выслеживать совсем другую добычу. Такой лёгкой, как сегодня, она не будет.
32. Глава 6. Невыполненный контракт
Утро для нас с Элем началось задолго до того, как Око Танагра стало подниматься
Шли мы с магом молча, не один раз обсудив всё дома и составив план операции. Замыкающим бежал Хантер.
Этот зверь, признавший во мне старшую, с остальными членами нашей разношерстной компании вёл себя независимо. Никому не разрешал себя гладить, рычал низко и грозно при приближении, но при этом проявлял заботу — утром провожал Морану, следуя за ней на расстоянии, до Храма в селении и встречал вечером, когда она шла домой. Днём сопровождал Эля, который бегал по своим делам, выполняя условия контракта, заключенного со старостой в первый день прибытия в Зелёные Холмы. Хантер ложился в десятке метров от входа в дом, который посещал Эль, и терпеливо ждал появления мальчика, чтобы довести его домой. Местные обходили его десятой дорогой, стараясь не провоцировать. Даже мальчишки не решались как-то задирать пса. Стоило зверю только повернуть голову и обнажить клыки на того, кто, по его мнению, подошёл слишком близко, как желающих подразнить ветром сдувало.
У меня сложилось впечатление, что Хантер относился к моим домочадцам, как к отаре неразумных овец, которых днём он пас, а на вечер сгонял домой к пастуху — ко мне. С кормёжкой вопрос тоже решился самым прекрасным образом. В первый вечер, когда пёс остался у нас, я вынесла ему остатки от разделанной туши овцы. Хантер обнюхал подношение, принял и обглодал с удовольствием. Я тогда ещё подумала, как непросто будет прокормить такого огромного зверя. Вариант прогнать его, как решение вопроса, я не рассматривала. Зато утром, выйдя первой на улицу, споткнулась об тушу дикого скрофуса. По внешнему виду этот зверь был похож на вепря с короткой щетинистой шерстью камуфляжной оливково-коричневой раскраски. Так Хантер обеспечил и своё пропитание, и разнообразил наш стол.
— Эль, — остановившись, тихо позвала мага и указала на поваленный столб. Стоило немного передохнуть перед началом операции. В пути мы были уже больше четырех часов. Здесь лес не был непроходимым и густым. Наоборот. Эта часть была «обжитой» местными жителями. Здесь часто валили лес для стройки, поскольку отсюда к пилораме было ближе всего.
Сейчас в лесу было зловеще тихо, и это никак не было связано со временем года, когда часть живности впадает в спячку или мигрирует. Всё свидетельствовало о том, что мы пересекли черту, незримо проведённую хищником, на охоту за которым мы и вышли.
— Хантер, — подозвала зверя с особой интонацией, и он подошёл и замер, словно выдрессированный в лучшей кинологической школе пёс.
Пёс стоял в шаге от меня и, не удержавшись, я вскинула руку и провела по его влажноватой жёсткой курчавой шерсти. Заглядывая в тёмно-шоколадные глаза зверя, пояснила, что от него требуется. Роль Хантера сегодня совсем не соответствовала ни его имени, ни навыкам. Он был наживкой, на которую мы решили изловить опасного хищника.
Собрав показания местных жителей и осмотрев труп охотника, одного из числа павших последними жертвами «людоеда» (м-да, пришлось нам с Элем под покровом ночи раскопать покойника), мы чётко знали, кого встретим. Но это знание лишь подчёркивало, что встреча не будет приятной.
Время, отведённое на привал, вышло, и я поднялась, снимая с себя плащ, который мог помешать. Эль повторил за мной. Коротко кивнув, мы с Элем стали расходиться в стороны. Маг сразу активировал сферический щит и достал острый клинок. Магия — это хорошо, но и металл мог помочь в сложной ситуации, тем более, что клинок тоже был не простым, а заговорённым определённым образом.
Я тоже не расслаблялась и, стянув лук со спины, взяла в руки стрелу. Тетиву пока не натягивала, но на изготовку взяла.
Хантер «громко» побежал в сторону Кабаньей Головы. Пробирался через какие-то кусты, хрустел ветками, по которым нещадно топтался. Порыкивал, делая вид, что охотится за какой-то землеройкой, выскочившей из норы под деревом.
Я передвигалась бесшумно, ступая по пути, проторенному псом. Чутко улавливала разнообразие звуков. И вот наконец я услышала то, на что надеялась. Тонкий, едва уловимый свист и лёгкая шелестящая поступь нескольких лап. Хищно втянув морозный воздух, уловила приятный, слегка сладковатый запах миндаля. Запах, несущий смерть.
Собачий рык резко оборвался, и я со всех ног рванула вперёд. Не прицеливаясь, выпустила стрелу в сторону Хантера, сместив направление на немного выше его холки. Короткий болезненный свист дал знать, что цель настигнута. Вторая стрела моментально сменила первую, я вышла из-за очередного раскидистого дерева и с трудом сумела отпрянуть в сторону, уйдя из-под прицельного плевка сверху.
Короткий взгляд на Хантера подтвердил все наши догадки, и я в перекате развернулась в сторону выпустившего ловчую сеть Арахнида, одновременно с этим выпуская стрелу так, что пробив плечо, пришпилила его к дереву, как насекомое.
Теперь Арахнид не свистел, а свирепо клацал жвалами. Эль появился справа от меня и запустил голубой пульсар мне за спину, сбивая с веток вторую особь. Тот шмякнулся на землю на подогнувшихся шести лапах и вытянулся всем телом возле замотанного в ловчую сеть Хантера. Эль тут же кинулся к псу и мечем стал разрезать липкую, но прочную паутину в районе головы собаки, чтобы успеть ввести ему противоядие, приготовленное Мораной. Пузырёк с зелёной жидкостью по мановению руки мага тут же вылетел из его сумки. А я перевела взгляд на пришпиленного Арахнида.