Выбор
Шрифт:
– Он тебе рассказал?
– Да. Не все, не сразу.
– А потом ты узнал и про ''питомник''...
Вот поэтому ты так их ненавидишь. История твоего отца и Лоры. Джошуа... А потом и это... Гилберт прищурился, внимательно на меня посмотрел.
– Кто тебе рассказал?
Усмехнулся, глубже засунул руки в карманы плаща, все ещё зябко.
– Джил рассказала Роберте, а она мне. Вот почему они тогда ночью пили коньяк, уж больно тема оказалась мерзкой.
Меня передернуло, я вспомнил кое-что из рассказа Берты. Гилберт заметил и вопросительно поднял бровь. Вздохнул, откровенность за откровенность.
– Берта вспомнила, что один раз
Он брезгливо дёрнул уголком рта, медленно кивнул.
– Вот так это и бывало, если девушка соглашалась.
Прикрыл глаза, скулы внезапно свело от накатившей ярости... Кто тогда велел Марте позвать Роберту? Кто? Лица... Лица... Кто теперь будет смотреть на Роберту и думать, а я ведь мог бы...? Может быть, ты? Четыре фотографии на столе. Верхняя губа непроизвольно приподнялась в оскале, Марта уже мертва, скоро и твой черед. Усилием воли взял себя в руки, открыл глаза, хватит. Гилберт, похоже, понял мои мысли, дотронулся до плеча.
– Будет нелегко, Клайд. Все, идём.
''По подозрению в двойном убийстве арестован юноша из уважаемой семьи Ликурга''
Газету с этим громким заголовком держат многие из тех, кто сегодня пришел в зал суда. Приглушённый шум голосов, сегодня будут заслушивать свидетелей обвинения. Мы не ездим на каждое заседание, дорога в Амстердам не близка и навалились дела на фабрике, но... Сегодня мы все здесь, с нами Джил, Сондра. Роберта. Дружной троицей они сидят рядом со мной на всеобщем обозрении. Мы ждём. Стук молотка судьи.
– Доктор Морроу, положите руку на Библию и произносите за распорядителем слова присяги.
Роберта
Мы с Клайдом в зале суда, он полон, сегодня заслушивают свидетелей. И один из них сейчас приносит присягу перед жюри и судьей. Высокий потолок, стены, обшитые потемневшими от времени дубовыми панелями. Две большие люстры и стенные плафоны освещают заполненные ряды скамеек, ближе к возвышению судьи и присяжных - сиденья, для более изысканной публики. Нарядные платья, солидные костюмы, блеск драгоценностей. Кое-где в руках виднеются даже небольшие театральные бинокли, публика намерена рассмотреть все в подробностях, не упустить ни малейшей мелочи. Зрелище... Вот что собрало их здесь, сидящих в первых рядах. Не желание справедливости, не стремление узнать правду. Зрелище. Вчера они были в ресторане, театре, кино, на приеме. А сегодня - суд над убийцей, как интересно... Но так только поблизости от возвышения, дальше - угрюмый серо-коричневый цвет простой рабочей одежды. Хмурые угрожающие лица. Смотрю на них с опаской, они слишком похожи на толпу, что пришла за нами на Уикиги. Можно было не ехать, мы вообще как бы и не имеем никакого отношения к происходящему, наши имена нигде не упоминаются. Все внимание - только на Орвиля Мейсона, так и было задумано. Но... Мы все здесь. Повернула голову, словно надо ещё раз убедиться, что Джил рядом, Сондра. Гилберт. Рука Клайда надёжно и уверенно держит мою. Сидим тесной группой справа, во втором ряду. Многие из ликургского общества также находятся сейчас в зале, но... К нам никто не подошёл, ограничились вежливыми кивками издали. Я уже умею различать такие тонкости и понимаю - между нами стена отчуждения. Что теперь будет? Трейси с Ольгой, Гертруда, Белла - тоже здесь. Но и они сидят наособицу, даже с ними чувствуется нечто, что пока надо преодолевать. Даже с Ольгой... Озеро Трайн изменило нас, сделало по-особому близкими, и дорога в этот круг теперь открыта не для всех. Джил... Как ты теперь, с братом, сестрой... Мы все вместе были на Уикиги, потом было так хорошо, после... И так недолго. Осторожно посмотрела на Джил, как она... Губы решительно сжаты, темные глаза поблескивают, оглядывая переполненный тихо гудящий разговорами зал. Она почувствовала мой взгляд и подмигнула, улыбнувшись. Шепнула.
– Берта, что?
Не могу молчать и скрывать от нее. И пустых отговорок не хочу.
– Джи, посмотри, мы как зачумленные тут сидим. Никто к нам не подошёл, не заговорил. Это ведь нехорошо, - я на миг запнулась и добавила, - ну, ко мне им чего подходить? А ты, Сондра... Гилберт...
Джил обернулась и демонстративно осмотрела зал, несколько раз задержав взгляд. Вижу, как улыбнулась кому-то, наверное, Гертруде с Трейси. Мне неудобно оборачиваться вместе с ней, смотрю на лицо. Джил пожала плечами и склонилась ко мне, зашептала.
– Не обращай внимания, Берт. Или жаждешь познакомиться с Ниной, Бертиной, прочими? Нашими мальчиками? Вон сидят, хочешь, в перерыве тебя им представлю?
Последние слова она произнесла со значением, отлично понятным нам обоим, я вздрогнула. Джил заметила и жёстко усмехнулась.
– Вот именно, подружка. Что тебе до них и выражений их лиц?
Нет, я ведь не о себе думаю сейчас, я и не собираюсь ни с кем знакомиться и разговаривать. И уже не раз просила Клайда вернуться к нам домой. Шепчу в ответ.
– Джил, а вы? Ты, Сондра? Твой отец? Как он теперь, после всего?
Она тихо рассмеялась, снисходительно на меня посмотрела.
– Ох, Берта, ну какая же ты ещё наивная... Думаешь, у отца будут проблемы с работой и заработком? Что к нему перестанут обращаться?
Теперь моя очередь пожимать плечами.
– Ну, да... А разве...
Джил толкнула Сондру, та тоже наклонилась к нам поближе, вопросительно посмотрела. Мысленно улыбнулась, увидев, что на ее лицо начали понемногу возвращаться краски, румянец. Хотя он пока скрыт под тонким слоем пудры, закрывающим царапину.
– Сан, скажи ей...
– Что?
– С чем твой отец обратился к мистеру Грифитсу? Берта, ты что, не знаешь, Клайд не сказал?
Растерянно моргнула от этого заявления, ну какая же Джил бывает невыносимая... А я уже давно хочу спросить, как обстоят дела с нашим планом уговоров отца Сондры. Неужели получилось? Как было бы здорово...
– Нет, ещё не сказал... Джи, рассказывай!
– Папаша Сондры попросил у папаши Гила патент на новые рабочие места, которые придумал Клайд! Ну, или что-то в этом роде, какое-то разрешение, я в этом ничего не понимаю. Надо спросить Трейси, а знаешь, почему именно его? Берта, ты все забыла, о чем мы говорили по дороге домой? Стюарт...
Я окончательно растерялась и запуталась в этом потоке неожиданных новостей, нет, я никогда не стану такой, как они... Даже на лице Сондры появилась слабая улыбка при виде моего удивления, я знаю, как сейчас выгляжу: круглые глаза, рот полуоткрыт... Девочка с фермы...
– Джи, Сондра! Ну хватит, расскажите толком! Ты остаешься в Ликурге?
Сондра собралась что-то сказать, как пальцы Клайда сжали мою руку и он тихо на нас шикнул.
– Девчонки, хватит шептаться! Потом! Он закончил присягу.
Доктор Глен Морроу неподвижно стоит на месте свидетеля, его руки лежат на доске невысокой кафедры, правая рука... Она притягивает взгляд, по-прежнему накрывая ладонью Библию. Присяга принесена, но он не убрал с нее руку. Так и говорит. Голос его спокоен, негромок. Страшные слова четко звучат в рухнувшей мертвой тишине. Звучат приговором.
– Мной было проведено вскрытие тела Кэтрин О'Хара, двадцати одного года.
Бесстрастный голос, перечисляющий какие-то врачебные детали, я слушаю, но они проходят мимо сознания, словно оно защищается, не хочет... Не надо...