Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:
– Если ты говоришь о моей жене, то это она меня не отпустит одного на три месяца, - пошутил Лаций.
– Давай тогда так и сделаем: ты сегодня закончишь все дела и иди собираться. Да, пошли кого-нибудь, чтобы договорился на завтра насчет корабля. Если не будет корабля, заплатим капитану небольшого парусника. А я сейчас пойду обрадую жену. Когда определишься с кораблем, пришли ко мне курьера.
Узнав о поездке, Юлия пришла в восторг. Она немало поездила с отцом по империи, но о море только слышала и читала. И теперь она сама сможет увидеть это чудо! Вскоре прибыл посыльный с запиской от Севера. Завтра поутру в Лузанну отправлялся большой грузопассажирский
– Ну, не могу я тебя сейчас взять!
– втолковывал ему Лаций.
– Я туда еду не отдыхать, и следить за тобой не смогу, да еще и гимнасий у вас закончится только через полмесяца.
– Не огорчайся сын, - сказал Рабусу отец.
– Закончишь свой гимнасий, съездим к ним туда в гости. И море увидишь, и брата проведаешь.
Плаванье на корабле в небольшой двухместной каюте было недолгим. Утром четвертого дня берега Ольши разошлись, и перед высыпавшими на палубу пассажирами открылось безбрежное голубое пространство моря. В лицо пахнуло незнакомым и тревожащим запахом, плеск речной воды сменился отдаленным рокотом набегающих на берег морских волн, резко и пронзительно кричали большие белые птицы, летающие над самой водой. При приближении к порту к запаху моря добавилась все усиливающаяся вонь гниющей рыбы.
В порту взяли экипаж, загрузили его вещами и приказали везти в гостиницу поприличнее. Оставив в гостинице Лация с женой и вещами, Север поехал по адресу своей конторы, пообещав консулу заняться поисками подходящего дома. Дом нашелся к вечеру, и Лаций, заплатив за три месяца, сразу же в него переехал.
– Не очень большой, но уютный, и есть все, что нужно, - осмотрев свое новое жилище, констатировала Юлия.
– Все, кроме слуг.
– Не беспокойтесь, будут и слуги, - заверил ее Север.
– Вы поужинали в гостинице, а завтрак уже приготовит кухарка. Я ее нанял от вашего имени вместе с горничной и садовником. Слуги прибудут поутру и будут жить здесь же во флигеле. Завтра, если хотите, съездим на местный рынок и возьмем в пользование экипаж с кучером или верховых лошадей. Можно и то, и другое: конюшня позволяет.
– Так и сделаем, - согласился Лаций.
– А что по нашим делам?
– В контору поступила записка от наших друзей. Они успели вовремя притормозить братьев Антонисов, которые уже собирались отплыть, и договорились с одним из купцов, через несколько дней отплывающим в Сотхем. Наши люди должны приплыть послезавтра, так что у меня на завтра еще одно дело - найти для них на несколько дней жилье. Хотя если удастся договориться с купцами, то можно будет ребят у них же и пристроить. Так что утром едем за лошадьми, а потом начинаем работать с купцами.
За неимением слуг Юлия разобрала вещи сама, а потом долго знакомилась с домом и парком. Лаций выбрал себе комнату под кабинет, развесил в ней оружие и закрепил денежный ящик, потом разложил бумаги и вместе с женой пошел выбирать себе одну из двух спален. Выбор спальни плавно перешел в любовную игру и, когда уставшие супруги угомонились и заснули, на дворе была уже глубокая ночь.
Слуги появились рано утром и сразу приступили к своим обязанностям. Кухарка получила от господина деньги и побежала на рынок, откуда скоро вернулась в сопровождении трех носильщиков, тащивших корзины
– Давайте сейчас съездим на рынок за лошадьми, - предложил Лацию приехавший Север.
– Все равно раньше чем через час завтрака не будет, а много времени наша поездка не займет. Да и экипаж я пока еще не отпускал. Как приедем, так и позавтракаете, а потом уже на вашем экипаже поедем прямо в контору. Купцы к этому времени должны быть там.
Так и сделали. До рынка было минут пятнадцать езды на экипаже, а там быстро выбрали двух вполне приличных лошадок, арендовали экипаж, запряженный парой лошадей, и наняли кучера, который должен был по совместительству работать еще и конюхом. Заодно Лаций взял еще крепкого молодого парня в качестве слуги для различных поручений. Слуге оставили деньги для покупки и доставке корма для лошадей и на купленном экипаже отправились домой. Отдав должное очень вкусному завтраку, приготовленному кухаркой, мужчины уехали заниматься своими делами, оставив Юлию на хозяйстве.
Глава 3
В небольшом двухэтажном доме, выполняющем в Лузанне роль резиденции стола внешней разведки, в одной из комнат, их дожидались трое купцов, рядом с которыми, как полагалось по правилам, сидел дежурный эдил.
– Приветствую наших гостей, - поздоровался с поднявшимися с лавок купцами Лаций.
– Я консул Лаций Савр. Попрошу вас себя назвать.
– Купец первого разряда* Спур Антонис, - представился здоровенный детина лет сорока, больше похожий на разбойника, чем на купца.
Сходство усиливали ножны от большого кинжала на широком кожаном поясе. Сам кинжал был временно изъят эдилом.
(* купцы делились на три разряда, разряд присваивался в зависимости от объема оборота товаров).
– Купец первого разряда Сервий Антонис, - поклонился второй, очень схожий внешним видом с братом, но малость уже в плечах.
– Купец первого разряда Тит Дмитр, - представился последний из купцов - пожилой степенный мужчина с широкой окладистой бородой.
– Это вы, уважаемый Тит, торгуете в Сотхеме?
– спросил Лаций.
– Я не ошибаюсь?
– Совершенно верно, господин консул, - почтительно поклонился бородач.
– Тогда мы с вас и начнем. Дело у нас только одно, и оно много времени не займет, - сказал купцу Лаций и спросил у эдила: - Где здесь можно поговорить?
– Сидите!
– остановил вскочившего эдила Север.
– Я сам провожу. Идемте, господа.
Они прошли по коридору и поднялись на второй этаж в одну из комнат, которая предназначалась для допросов.
– Работайте, Север, - предложил Лаций, севший в одно из двух кресел.
– Если у меня будут вопросы, я их потом задам.
– У вас в Сотхеме много работников из империи?
– спросил купца квестор.
– С полсотни будет. Сторожа, приказчики, возчики... Было бы дешевле нанимать из местных, но нам это не разрешают.
Сидевший в стороне писец заскрипел пером, быстро записывая вопросы и ответы.
– Они все уезжают на зиму в империю или часть остается в гостином дворе?
– Большая часть уезжает, господин квестор, остаются немногие. Это в основном сторожа, которые охраняют остатки не проданных за лето товаров.