Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:
– Миледи!
– поклонился Альде гонец.
– Войска королевы Аглаи Дюже приближаются к городу. Через пару свечей они будут у южных ворот.
– Ну что, господа, едем встречать?
– сказала она Лишнею и Парману.
– Лейтенант, обеспечьте нам гвардейский эскорт!
– У меня уже все готово, миледи!
– поклонился герцогине Леб Сорди.
– Вы так и хотите ехать?
– спросил Джок.
– Королева не отличит вас от ваших телохранительниц.
На девушке был брючный костюм для верховой езды черного цвета, а к широкому кожаному поясу был прикреплен меч.
–
– Спускайтесь к лошадям, я сейчас подойду.
Кавалькада герцогини встретила авангард армии Дюже у самых ворот города.
– Где ее величество?
– спросил Лешней у возглавлявшего колонну офицера.
– Карета королевы в середине колонны, милорд, - ответил офицер.
– Я граф Лишней, со мной герцогиня Альда Аликсан и генерал Парман, - представил всех Джок.
– Приказом герцога ввод любых войск в столицу запрещен. Это касается и вас и не являются недоверием. Просто город плохо приспособлен для прохождения войск. Вы через него будете тащиться полдня и на это же время нарушите жизнь горожан. Предназначенные для вас лагеря находятся по ту сторону города и лучше всего до них добраться по объездной дороге. Вы ее должны были проехать совсем недавно.
– Была такая, - подтвердил офицер.
– Уходила влево. Это она? А как поедет королева?
– Королева и ее эскорт поедут с нами через город, - сказал Джок. А вам выделим гвардейца, который проводит в нужное место.
– Я должен передать ваши слова королеве, граф, - сказал офицер, - и получить ее согласие. Герцогиня, я постараюсь вас не задержать!
Он пустил своего коня по обочине и скрылся за рядами солдат.
– Надеюсь, Аглая не посчитает наше требование за неуважение, - сказал Парман.
– Не хотелось бы идти у нее на поводу и тянуть их всех по городским улицам.
Королева не стала возражать, и вскоре ее армия свернула на идущую в обход города дорогу, а к воротам подъехала карета, окруженная тремя десятками гвардейцев Дюже. Альда и ее спутники спешились и, оставив лошадей своим гвардейцам, подошли к карете. Один из гвардейцев поспешно распахнул дверцу кареты и подал руку уже немолодой, невысокой женщине с властным выражением красивого лица и роскошной гривой иссиня-черных волос. Следом за ней на дорогу спустилась бывшая королева Сандора.
– Ваше величество!
– поклонился королеве Джок.
– Миледи!
– отвесил он поклон Ольде - Рад вас видеть. Позвольте представиться самому и представить вам своих спутников. Я Граф Джок Лишней, а это герцогиня Альда Аликсан! Генерал...
– Которая из трех у вас герцогиня?
– насмешливо спросила королева, кивнув на Альду, за спиной которой стояли телохранительницы.
– Вообще-то, это я, - улыбнулась Альда, - а рядом со мной генерал граф Альбер Парман. Рада приветствовать вас и вашу спутницу. Миледи, Ольда, хочу вас заверить, что несмотря на все выходки вашего сына, к вам здесь относятся с искренним уважением!
– Давайте продолжим путь, - сказала Аглая.
– Не терпится смыть с себя дорожную пыль. Приглашаю вас, герцогиня, в свою карету, в дороге
Женщины с помощью того же гвардейца сели в карету, и она, окруженная всадниками, въехала в Ордаг.
– Дай-ка я тебя лучше рассмотрю!
– сказала Альде Аглая.
– Что в тебе такого, из-за чего мой непутевый родственник тронулся рассудком? Красива и вроде умна. Меч не для красоты нацепила?
– Против мастера меча не выйду, - ответила Альда.
– В бою мне больше привычен лук.
– Ишь ты, - сделала вид, что удивилась, королева.
– В бою! Что, приходилось драться? Я не про волков спрашиваю, о них даже я слышала. Тогда еще подумала, что ты дура.
– Правильно подумали!
– немного покраснела Альда.
– Я тогда по глупости влипла.
– Так ты не за волками охотилась?
– Я, может быть, и дура, но не настолько!
– рассердилась девушка.
– Я на оленей охотилась, а глупость в том, что не посоветовалась с местными и уехала одна. Пришлось геройствовать, чтобы не сожрали.
– Теперь рассмотрела, - сказала Аглая.
– Тебе говорили, что ты для мужчин чистая отрава? Что отворачиваешься? Значит, говорили и, наверное, не один раз. Ладно, извини, просто хотелось узнать, что ты за человек. Жена часто многое может сказать о муже и не только языком, но и многим другим. Нужно только уметь смотреть.
– Спасибо, что не стали ждать и пришли на помощь, - поблагодарила Альда.
– Герцог Ольма выехал от нас только пару дней назад.
– Встречали мы его вчера, - вздохнула Аглая.
– Не хотела я верить твоему мужу. Понимала, что он, скорее всего, не врет, но уж больно страшной была его правда. Глупо, конечно. Что-нибудь слышно от Мехала?
– От него сегодня утром был гонец. Его единственный порт захвачен флотом союза королевств, а все бывшие в городе войска потравлены каким-то дымом.
– Вот оно что!
– помрачнела королева.
– До сих пор никто в войнах ядами не баловался, а эти, значит, решили! Сил-то у вас здесь много?
– Достаточно, для того чтобы задержать обычное войско до подхода мужа с армией. Только ему сейчас из провинции Ингар уходить нельзя: вся армия империи пошла туда. Так что вы прибыли вовремя. К битве все равно не успеете, но нам в случае чего помочь сможете. Сколько у вас солдат?
– Больше, чем я сюда привела. Со мной три тысячи пехоты и пять - кавалерии. Пехота в Дюже еще осталась, а кавалерию я всю взяла с собой. У нас, в отличие от остальных королевств, кавалерии не меньше пехоты. Разместить сможете?
– У нас после ухода армии можно разместить в лагерях больше двадцати тысяч бойцов, - ответила Альда.
– Я думаю, и с размещением войск короля Барни проблем не будет.
– У него не войско, а сборище дружин, - поморщилась Аглая.
– Твой муж молодец, что создал себе наемное войско. А от вассального ополчения и дружин одна головная боль. Наплачется еще с ними твой генерал. Хотя, если припечет, станут насмерть и будут воевать.
Глава 3