Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:
– Пока ты был на холме, десант не высаживали?
– Не было такого, - помотал головой полковник.
– Наверное, и для них эта дрянь смертельна, а рассеивается она медленно. Был бы еще сильный ветер, а так...
– Иди, подожди снаружи!
– приказал король.
– Наша оборона на такое не рассчитана, - растерянно сказал сидевший в штабной палатке генерал Даргус.
– Если у них такие штуки есть не только на кораблях, но и переносные, они любую защищенную позицию расстреляют, разве что ветер будет дуть в их сторону и снесет все гадость к ним же.
– Переносные метатели всегда
– Когда противника нельзя бить открыто, это надо делать исподтишка, - решил король.
– Слушайте, что мы сделаем...
– Почему мы медлим?
– негодовал консул Ортисий.
– Полдня стоим возле берега и до сих пор не начали высадку десанта!
– Вы отвечаете за легионы, а я - за корабли, - пожал плечами командующий флотом Кармий Лагерт.
– Если я пойду у вас на поводу и их погублю, Сенат спустит шкуру не с вас, а с меня. Не спешите, консул, никуда ваша слава от вас не уйдет. Мы здесь впервые и побережья не знаем.
– Для того мы и строили суда, предназначенные для мелководья!
– Я боюсь не столько мелей, сколько подводных камней. Осмотр дна ныряльщиками много времени не займет. Разведаем один подход к берегу и сразу же начнем высаживать ваших людей. Уже больше половины дела сделали, потерпите еще немного.
В двух сотнях шагов от берега, построившись в линию, медленно перемещались семь лодок. Сидевшие в них люди мерили глубину и ныряли, осматривая дно, после чего продвигались ближе к желтеющему неподалеку песчаному пляжу. Через пару часов они закончили свою работу, так и не обнаружив ничего опасного, и первый десантный корабль медленно двинулся к берегу. До вечера высадили все двадцать тысяч пехотинцев и три тысячи конных.
– Я поведу армию захватывать порт Дореи, - сказал Ортисий Лагерту, - а вы оставьте на всякий случай пару кораблей, а сами плывите за следующей партией десанта. Можете брать людей на все суда, так как разгружаться будете уже в порту.
Договорившись о связи и мерах предосторожности, отправились каждый своим путем: консул повел легионы маршем вдоль берега в направлении Дореи, ища хоть какую-нибудь реку или другой источник пресной воды, а командующий флотом отдал приказ возвращаться всем, кроме экипажей двух не очень больших парусников, которые должны были оказать содействие в захвате порта. Вскоре легионеры наткнулись на небольшую речку и поставили лагерь для ночлега. Недалеко от берега бросили якоря и оба корабля. Ночь прошла без происшествий, и караулы не заметили ничего подозрительного. Следующий день тоже шли вдоль берега, никого не встретив. Переночевали и к обеду третьего дня пути вышли на дорогу, которая привела к городским воротам.
– Вам это надо видеть самому!
– сказал консулу прискакавший командир разведчиков, которых он отправил оценить обстановку.
– Что это значит?
– холодно спросил Ортисий.
– Как вы могли оставить своих людей и прибыть сюда? Почему не отправили гонца?
– Город совершенно пуст, - ответил разведчик.
– В порту тоже нет ни одного человека. Моим людям
– Действительно, наглость!
– сказал Ортисий, прибывший к городским воротам в сопровождении своей охраны.
– Это же надо было додуматься такое написать!
На прибитом к воротам большом куске белой ткани крупными буквами на имперском было написано следующее:
"Консулу, который посмеет занять город. За все в этом мире положено платить. Жителям этого города за ваш приход пришлось заплатить свою цену. Заплатите и вы свою. Только плату за пользование городом и портом с вас возьмут вашими жизнями и боевыми кораблями. Герцог Аликсан"
– Угрозы, не подкрепленные силой, присущи детям, а не правителям!
– сказал Ортисий.
– Занять город и все здесь тщательно осмотреть! К вечеру мы должны быть абсолютно уверены в том, что здесь никого нет. И выставьте усиленные караулы в порту и на городских воротах. Кораблям нужно просигналить, чтобы заходили в гавань.
До самого вечера легионеры обыскивали город, но ни одного человека так и не нашли. Не удалось даже разжиться чем-то действительно ценным. Если жители не унесли все, они свое добро хорошо припрятали, и при беглом осмотре мало что удалось найти. Выставив караулы, они переночевали в брошенных домах, а наутро в бухту порта вошел флот империи, с кораблей которого на пристань высадились тридцать тысяч легионеров и три тысячи кавалеристов. Лошадей для них пока доставить не успели.
– Вас можно поздравить с первой победой?
– спросил консула командующий флотом.
– Большие были потери?
– Почитайте, - консул бросил перед ним на стол свернутую ткань. Адресовано мне, но касается и вас.
– Что за ерунда?
– удивился Кармий Лагерт.
– Где вы это взяли?
– Было прибито над городскими воротами. А в городе мы не нашли ни одного человека, даже собак и тех нет. Кошки, правда, бегают.
– Так вам все отдали, - дошло до командующего.
– Это плохо! Мало того что этот Аликсан все знал заранее, он еще смог вывезти население пусть небольшого, но города. Возможно, подобное вы встретите и во втором порту. Мне давали читать то, что удалось узнать разведке. Это ведь этот Аликсан выиграл войну с Сотхемом? Будьте осторожны, консул, такие люди обычно попусту не грозят. Все, что я прочитал, свидетельствует о том, что стоит только найти и разбить армию Аликсана и пленить его самого, как о дальнейшем ходе войны можно не беспокоиться. И отсиживаться в стороне он со своей армией не будет.
– Нам это только на руку, - сказал Ортисий.
– Стократ лучше разбить врага в генеральном сражении, чем гоняться за ним по всему королевству, теряя время и людей в мелких стычках! Я завтра оставлю здесь часть сил, а с остальными пойду захватывать второй порт. Но людей вы везите сюда, иначе им потом два дня возвращаться обратно.
– Я оставлю в порту несколько не очень крупных кораблей, - сказал Кармий Лагерт.
– Они плохо приспособлены для перевозки десанта, но оснащены мощными метателями и могут помочь защитить порт. Выделите их экипажам дома для постоя и поставьте охрану.