Выше луны
Шрифт:
Эта фраза, разумеется, вызвала смешки.
– Вдохновил, говоришь? Ну, - парень, который гордо потрясал рыбой, отряхнул руки и устремил все
свое внимание на нас, - я тоже вдохновлен Колби. А этот дивный запах – от него так и тянет
творить каждый день.
– А меня вдохновляют счета, - добавил второй.
– И кредитка жены, - произнес третий. Работники рассмеялись, я тоже улыбнулась.
– Ну, так ему можно здесь поснимать?
– Ладно, - махнул рукой первый,
парень, - кивнул он Тео. Тот уже достал камеры, включил ее, и я отошла в сторону. Какое-то время
он снимал процесс разделывания рыбы, затем парень провел его по всему цеху, то и дело
останавливаясь и что-то рассказывая. Наконец, спустя минут пятнадцать, мы вышли из «рыбного
дома».
– Очень круто! – сказал он, убирая камеру в чехол. – Айви все повторяет, что нам нужно как можно
больше местного колорита, но, всякий раз, когда мы пытаемся его заполучить, люди захлопывают
перед нами двери. Почему они так грубы?
– Возможно, дело не в них, - заметила я.
– Как это понимать?
Я посмотрела на Тео.
– Ну, судя по тому, что я видела, Айви не слишком-то приветлива в общении.
На лице парня немедленно появилось то же самое выражение, говорящее «Я буду защищаться!».
– Я могу признать, что она иногда может и перегнуть палку, но в делах она очень хороша.
– В делах она так же хороша, как и в налаживании контактов с людьми, чьи интервью ей нужны? –
уточнила я.
– Она далеко не всегда такая! Просто люди здесь… - тут он замолчал и остановился. Пройдя пару
шагов и поняв, что он не идет следом, я обернулась.
– Люди здесь – какие?
Он сглотнул.
– Не такие, к каким она привыкла.
Мы уже стояли буквально возле моей машины, но я не спешила садиться за руль.
– Это значит «скрытные и тупые»?
– Нет. Просто они принимают ее поведение… Ну, на своей счет. А у нее нет ничего личного к ним.
Я приподняла бровь.
– Не обижайся, Эмалин, но ведь и ты не была слишком уж дружелюбной.
– Я была вежливой, - заметила я.
– Именно. Холодная вежливость немногим лучше ее поведения, и, к тому же, ты разозлилась и
хотела уйти. Не только она думает стереотипами.
Услышав это, я почувствовала смесь раздражения и стыда. Так бывает, когда услышишь какую-то
вещь и изо всех сил не хочешь, чтобы она была правдой – но в итоге оказывается, что она верна.
Что же, видимо, я сама дала Тео шанс сказать мне это. Значит, он не так прост, как мне казалось.
– Это мой дом, - ответила я, наконец. – И я защищаю его.
– А Айви – мой босс и наставник, -
– Ладно, - я поняла, что он имел в виду. – Хорошо.
– Спасибо.
Я открыла дверь и села, Тео сделал то же самое со своей стороны. Когда мы покидали парковку
«рыбного дома», никто не произнес ни слова. Мысленно я спросила себя, что это вообще был за
разговор? Мы вроде начали ругаться, а затем пришли к соглашению. Забавно.
Мысли мои прервал Тео.
– Можно задать вопрос? Он не оскорбительный и не личный.
– Раз уж ты его так описал, - усмехнулась я, - как я могу сказать «нет»?
Он улыбнулся, затем указал на мою правую руку, лежавшую на руле.
– Частенько видел такие браслеты раньше. У тебя, у твоей сестры сегодня, у парня, который
помогал нам разгружать машину. Это какая-то городская фишка?
Я покосилась на тонкий плетеный браслет. Он был уже порядком истерт, вплетенные в него
бусины местами облезли и потрескались. Раньше их было два, я носила их со Дня святого
Валентина, но второй разорвался примерно неделю назад.
– Ну да, - пожала я плечами, - можно и так сказать.
– Посторонним вход воспрещен? – подыграл он. – Превышение полномочий?
– Нет, - я мигнула поворотником. – Просто сказала.
* * *
Уже стемнело, когда мы остановились у магазина досок для серфинга. «Серфы от Герта» - гласила
вывеска. Этот магазин можно было назвать местной достопримечательностью: возле него всегда
было светло, фонари заботливо включались каждый вечер, едва начинали подкрадываться
сумерки.
– Герт, - Тео указал на вывеску, - это сокращение?
– Ага.
Я открыла дверь, и мы вошли внутрь, над нашими головами звякнули колокольчики. В магазине
стоял запах кофе, как и всегда. За прилавком сидел грузный мужчина, смотрел какую-то передачу
по маленькому переносному телевизору.
– Здравствуйте, мистер Гертман, - поздоровалась я. Он кивнул нам, затем вернулся к телевизору. В
его магазине были не только серфы, здесь можно было найти газировку, чипсы, сухарики, жвачку,
ну и еще какие-то мелочи. Именно поэтому мистер Гертман и держал его открытым круглосуточно.
– Ого, ничего себе, - присвистнул Тео за моей спиной. Обернувшись, я увидела, что он с
восхищением проводит пальцем по стенке старого автомата с кока-колой. – Да это же винтаж!
Знаю одно местечко в Бруклине, где за него заплатили бы кругленькую сумму.
– Сомневаюсь, что кто-то его продаст, - заметила я. – Он пережил целые поколения.