Высота смертников
Шрифт:
Ребята смотрели на неё. Она – на них.
– А вы не знаете, куда нас везут? – наконец спросила она.
– Куда-то в Германию. А куда точно, никто не знает.
И тут из глубины вагона кто-то сказал:
– Скорей бы станция. В туалет хочется, спасу нет.
– Вряд ли нас на станции выпустят, – сказал Серёга.
– А как же быть? – спрашивала женщина, лет двадцати пяти. – Как же так?
– Иди вон в угол. Там и нары потому не поставили…
– Ох, Господи, Царица Небесная!.. – вздохнула женщина и перевернулась на другой бок.
Саша слышала, что говорили немцы, закрывая
Вскоре прибыли в Вязьму. Вагон, поскрипывая, остановился. Подошли охранники, откинули задвижку и в щель просунули ведро тёплой, видимо, кипячёной воды и ведро баланды. Вёдра подавал пожилой полицай в чёрной шинели. Рядом топтался конвоир, щуплый немец с винтовкой.
– Дяденька, дяденька! – кинулась Шура к полицейскому. – Можно вас попросить?
– Ай, да ну вас!.. – отмахнулся полицай и побежал к следующему вагону.
Немец с любопытством смотрел на неё, и она, став возле щели на колени, обратилась к нему:
– Herr Soldatt, bitte Sie… Darf ich Sie um bitte? [18]
– Was ist dort? [19]
– Wo kann ich Toilette finden? [20]
Немец сделал неприличный жест и загоготал. Шура отошла от дверной щели и заплакала.
18
Господин солдат, пожалуйста… Можно вас попросить?
19
Что там?
20
Где я могу найти туалет?
– Скоты, – сказала женщина и пошла в дальний угол вагона.
Воду они разделили. Тут же нашлась алюминиевая кружка. Кто пил, кто наполнял бутылки, миски и другую посуду. Серёга ворохнул деревянным черпаком жидкую баланду и сказал:
– Что за приварок?
– Из бураков…
– Воняет чем-то…
– Кроличьей мочой.
На нарах засмеялись.
– Ну что, желающих нет? – переспросил Серёга. Он снова зачерпнул баланду, понюхал и вылил обратно в ведро. – Пусть сами жрут.
– Неужто, и в Германии так кормить будут? – сказала женщина. Она была из вольнонаёмных. Были в вагоне и такие. Они сами записывались в команды на отправку в Германию, поверив в то, что там, в обустроенной Европе, можно хорошо устроиться, работать на заводе, начать новую, счастливую жизнь. – А ты, девочка, я вижу, хорошо знаешь немецкий язык?
– Да так, в школе учила, – пожала плечами Саша.
– Мы все в школе учили. Да не все выучили. А что ты ему такое сказала, что он так на тебя взвился?
– В туалет попросилась.
– Да, у нас теперь и столовая, и спальня, и туалет – в одном месте.
Следующая остановка была в Минске. Снова со скрипом отодвинулась дверь, и в щель просунули два ведра. Воду выпили сразу. Кое-кто стал хлебать вонючую баланду. Шура и Ганька есть её не стали. Экономно расходовали то, что им собрали в дорогу матери. Володя, попросив у кого-то миску, подошёл было под раздачу, но Серёга вытащил его из очереди за руку, усадил на ящик и сунул ему кусок хлеба с тонко нарезанным салом.
В туалет по-прежнему не выпускали. И вскоре в вагоне нечем стало дышать.
Однажды поезд замедлил ход. Звякнули буфера. Вагоны остановились.
– Расцепляют.
– Платформы меняют. У них тут, в Европе, рельсы другие, узкие, не то, что у нас.
– Мы что, к границе подъехали?
– Да, должно быть, уже в Бресте.
И вагон завыл.
– Ой, мамочка моя родимая!
– Куда ж нас увозят?!
– Кому мы там нужны?
– Погибнем мы там…
Границу два товарных вагона пересекли с рыданиями и криками о помощи. Но их голоса слышала только ночь да заснеженные ели.
После Варшавы поезд останавливался на небольших станциях. Состав несколько раз переформировывали, гоняли по тупикам. Уже ехали по Германии, когда закончилось топливо. Потом повернули на юго-запад. И вот загнали в очередной тупик. Паровоз, хрипло посвистывая, ушёл куда-то в промозглую черноту ночи. Утром, едва рассвело, послышались голоса и лай собак. Со скрипом отодвинули дверь. И они увидели шеренгу людей в форме, в высоких шлемах. Это были немецкие полицейские.
Всем скомандовали на выход. С трудом передвигая ноги по скользкому от нечистот полу, они подходили к дверному проёму и вываливались на отсыпанный серым гравием откос, катились вниз, поднимались на ноги, окликали друг друга и испуганно бежали вдоль шеренги полицейских с собаками. Полицейские провожали их брезгливыми взглядами, отворачивались, зажимали носы. Шура слышала их возгласы:
– Русские свиньи…
– Из какого свинарника их привезли?!
– Бог мой! И их называют людьми!..
Их построили в колонну по пять, сделали перекличку. Четверых из их вагона не хватало. Охранники полезли в вагон и сбросили под откос четыре окоченевших трупа. Двоих везли от самой Варшавы, двое умерли уже в Германии. Погнали пешком по булыжной мостовой. Когда проходили мимо сквера с аккуратно постриженными деревьями и кустарниками, на фасаде старинного здания Саша увидела тяжёлые готические буквы: «Баденвайлер».
– Ганька, мы в Баденвайлере.
– Где это, Сашечка? – испуганно оглядывалась по сторонам Ганька.
– Юго-запад Германии. Граница со Швейцарией и Францией.
– Во Франции тоже немцы.
– Зато в Швейцарии их нет.
– А что, Швейцария в войне не участвует?
– Нет. Она держит нейтралитет.
– Откуда ты знаешь?
– Иван Лукич говорил. И до войны в газетах так писали.
– А если убежать туда? А, Шурочка? Там же войны нет!
– Об этом давай молчать. – И Шура кивнула на полицейского, который шёл шагах в пяти и немного впереди, ведя на поводке крупную овчарку с бурой, как у волка, спиной.