Выстрел из прошлого
Шрифт:
— Но я не знал, где ты! Как я мог тебя отыскать?! Спроси ее, если хочешь, она подтвердит! Я даже забрался к ней в офис, чтобы добыть твой нынешний адрес.
Стало быть, это и есть толстяк Элдон, вспыхнуло в голове у Тесс. Ну, и подрос же он с тех пор! Сэл что-то еще кричал, но Элдон уже не слушал его. Краем глаза Тесс заметила, как рука его незаметно скользнула назад, под куртку. Зачесалась спина? Или… или у него там пистолет? На то, чтобы принять решение, оставались доли секунды. К счастью, подоспевшие копы сделали это за нее.
— Стоять! — заорал один, и в то же время шестеро в полицейской форме окружили их со всех сторон. — Оружие на землю, живо! Все! Это и вас касается, мисс.
Тесс
— Элдон позвонил и сказал, что я ему нужен, — чуть не плача, пробормотал Сэл. — Сказал, что все это дерьмо вот-вот опять выплывет наружу и без моей помощи ему, дескать, не справиться. Ты ведь и Дестини с Трежером говорил то же самое, да, сукин ты сын?! Зачем ты убил их? Что они тебе сделали?
— Заткнись, идиот! — прорычал Элдон. Копы швырнули его на землю и заломили назад руки. — Это ведь по твоей милости все началось! Если бы не ты, ни черта бы не случилось. Дерьмо!
Тесс, лежа рядом с ними, жадно прислушивалась к их перебранке. В конце концов, она решила, что пора вмешаться. Ну и что же, что они лежат на земле? В конце концов, те вопросы, которые у нее накопились за это время, можно задать и лежа.
— Там была еще машина, в ту самую ночь, когда погиб Донни, верно? Проехала машина, а потом были еще два выстрела, так? Значит, Лютер Бил говорил правду?
— Не помню я никакой машины… — завел было Сэл, но Элдон только молча повел могучими плечами, и мальчишка тут же притих.
— Машина? — Он снова пожал плечами. — Может, и была… Какая разница?
— Для Лютера Била есть разница.
— Так вы что же, выходит, так и не врубились, верно? — На лице Элдона вспыхнуло откровенное презрение. — Глупая сука, заварила всю эту кашу, а сама так ничего и не поняла! Лопочешь: машина, машина! Да на черта тебе эта дерьмовая машина, если Донни Мура пристрелил Сэл?! Что, дружище, скажешь, не так? О да, ты же ведь тогда был такой крутой, всюду таскал с собой пистолет, важничал по-страшному — говорил, мол, если что, защитишь всех нас. Здорово же ты защитил беднягу Донни! Прямо в могилу уложил!
Уже в полицейском участке, пока копы пытались распутать все происшедшее за этот богатый событиями день, Тесс вдруг поймала себя на том, что прониклась жалостью к полицейскому репортеру из «Бикон лайт», совсем еще молодому человеку, которого она немного знала, правда, за глаза. Герман Питерс по прозвищу Германатор прославился еще тем, что никогда и никуда не ходил без своего мобильного. Розовощекий, с вьющимися темными волосами, он смахивал на улыбающегося мальчишку с этикетки на банке растворимого какао.
Но сейчас обычной его улыбки не было и в помине — цепкая хватка выдавала в нем прирожденного газетчика. Это был настоящий профи, от взгляда которого ничто не могло ускользнуть и который не намерен был удовлетвориться теми скудными крохами информации, что просачивались за стены полицейского, участка.
— Я так до сих пор ничего и не понимаю, — услышала она, как он обращается к Тулу. Того отрядили сдерживать напор прессы, и бедняга отдувался и отчаянно потел, завидуя своим коллегам, которые в это время допрашивали Сэла, Элдона и Пирсона. Поскольку все произошло среди бела дня, репортеры слетелись в полицейский участок спустя считанные минуты после происшествия в Паттерсон-парке. —
— Пока это всего лишь предположение. Мы подозреваем, что убийцей был Элдон. Работая на Нельсонов, он убивал каждого, кто угрожал разоблачить их темные делишки в округе Колумбия. Местная полиция уже получила ордер на обыск в Академии Бэннекера и обнаружила в подвале нечто вроде склада. Не говоря уже об украденных вещах, там нашли много оружия. Похоже, перебравшись в Вашингтон, эта достойная парочка несколько увеличила сферу своих интересов.
— Минутку, минутку, — взмолился Германатор. — Не так быстро. Я за вами не поспеваю.
— Ладно, — с широкой ухмылкой согласился Тул. — Итак, все началось с того, когда эти милые супруги сообразили вдруг, как они могут приобрести дешевую рабочую силу, а заодно и подоить немного государственную опекунскую систему. И образовался почти семейный бизнес. Мама, папа и пятеро детей.
Сэлу было бы куда полезнее читать не Киплинга, а Диккенса, со вздохом подумала про себя Тесс, невольно прислушиваясь к тому, как Тул докапывается до самых истоков этой мрачной истории. Решив заняться ограблениями, Нельсоны взяли под опеку пятерых ребятишек — больше и не требовалось, поскольку поначалу они собирались играть «по маленькой». Так сказать, семейная гангстерская шайка. Детишки крали из припаркованных машин магнитолы, плееры и вообще все, что не было прибито гвоздями. Но основной интерес представляло для них оружие. Сэл умудрился тоже обзавестись собственным пистолетом, незаметно стянув его у Нельсонов. И когда в ту памятную ночь Лютер Бил выстрелил в воздух, Сэл, ни минуты не задумываясь, ответил выстрелом. Беда была в том, что стрелок он был никудышный, и вместо Била пуля попала в маленького Донни. Во всяком случае, так он думал тогда.
Перепугавшись до смерти, все пятеро дали страшную клятву никому не рассказывать о том, что произошло в действительности, — ни о пистолете, ни о краденом. Бедняги надеялись, что ложь и молчание дадут им возможность сохранить «семью». Увы, смерть Донни привела в действие невидимые рычаги, и очень скоро «семейному бизнесу» пришел конец.
Два года спустя Сэлу удалось выследить Пирсона. Угрожая разоблачением, он добился, что Пирсон устроил его в Пенфилд. «Просто я был умнее остальных, — похвастался он Тесс. — Те были просто дебилы, чокнутые придурки с одной извилиной в голове!» Тем не менее Элдону пришло в голову то же самое — явившись к Нельсонам, он «убедил» их укрыть его от полиции. Впрочем, они были только рады помочь — маленькие «услуги», которые время от времени оказывал им Элдон, с лихвой окупали риск. Даже Дестини оказалась достаточно умна и сообразительна, чтобы попробовать проделать ту же самую штуку и стрясти с Нельсонов немного денег. Или достаточно глупа, чтобы не подумать, чем ей это грозит.
Нельсоны скрепя сердце швыряли ей подачки до того дня, когда Элдону удалось, наконец, выследить ее и убить. Но без Тесс им бы никогда не удалось напасть на след Трежера. А когда Кейша Мур начала, в свою очередь, задавать ненужные вопросы, Элдон убил и ее. Как ни странно, он оказался ничуть не менее честолюбивым, чем Сэл. И тоже преуспевал — на свой лад, конечно.
В этот момент приехал Тайнер, за ним по пятам, словно баржа за буксиром, двигался Бил. Против Тесс тоже были выдвинуты кое-какие обвинения — небрежное обращение с оружием, повлекшее за собой опасность для жизни людей, порча чужой собственности и разное другое, хотя Тул почти не сомневался, что все уголовные обвинения в ее адрес будут сняты. Со временем.