Выживая среди магов. Академия Думбаджо
Шрифт:
Это вообще прозвучало как какая-то околесица. Но я все равно попыталась вникнуть – мне ведь придется здесь учиться, поэтому лучше начинать сразу. Чем лучше буду подкована, тем легче вольюсь в мужской коллектив. Хотя кого я пытаюсь обмануть?
И все же пробовать надо.
– Хотите сказать, – сказала я, – что я передала дар сама себе из будущего?
– Не обязательно, – ответил мастер. – Дар мог быть передан и другим временёром, который решил, что хочет на покой. Сама понимаешь, желающих расстаться
Кое-как я смогла уложить эти сведения в голове. То есть в каком-то другом времени, которое, если верить известной мне физике, происходит одновременно и везде, какой-то маг времени решил, что устал, и передал дар наиболее подходящему человеку. Им по какой-то неведомой причине оказалась я. Это странно, непонятно и совсем невероятно.
Но ясно одно – если бы не этот дар, те трое нагов добились бы своего.
Я вдохнула, выдохнула и проговорила:
– Так. И что дальше? В смысле меня куда-то поселят? Где я буду жить? Что должна делать?
Пару секунд мастер Като смотрел на меня с нескрываемым сомнением, лицо кривилось, он явно недоволен чем-то. Потом в конце концов сказал:
– Тебя проводит в комнату Шикоба. Она служит в Думбаджо моей личной помощницей. Она выдаст все необходимое. Если что-то будет нужно в плане женских принадлежностей, обращайся к ней.
При упоминании о женских принадлежностях меня в который раз опалило смущением – я как-то не привыкла об этом трезвонить на каждом углу. А тут придется постоянно находиться среди мужчин. Понятия не имею, как с этим быть.
И все же спросила:
– То есть женщины здесь все-таки есть?
– Есть, – согласился мастер Като, – они на служебных должностях, и на общение с ними у прозелитов строжайший регламент. Ты успела заметить, что Шикоба одета в совершенно неприглядную одежду. Для ее же безопасности. А вот что делать с тобой – пока не ясно.
– В каком смысле?
– В таком, что Шторм правильно сделал, выдав тебе костюм ординара. Но в нем ты выглядишь как оплот соблазнения для магов-прозелитов Думбаджо. С другой стороны, нарядить тебя в балахон – значит помешать боевым тренировкам.
Мастер Като сокрушенно выдохнул и покачал головой, добавив:
– Ладно. Иди. Разберемся. Пока особо ни с кем не контактируй. Хотя… они сами захотят. В общем, я определил тебя рядом с огненными магами. Они в курсе, что будет новый жилец. Но пока не знают, что жилец – девушка. Так что искать общий язык – уже твоя забота. О том, что ты временёр, пока особо не болтай. Парни и так будут напрягаться от твоего присутствия. Потом как-нибудь объясним. И постарайся его не проявлять. Мне не нужны жертвы в академии. Все поняла?
Я закивала. Перспектива так себе, если честно. Но уже что-то – у меня будет комната и какие-то
Из кабинета-кельи мастера вышла в сопровождении закутанной в тряпье Шикобы, которая тут же вручила мне ванные принадлежности, какие-то мелочи в мешке.
Пока спускались в пагоде мастера Като, все было спокойно, даже никого не встретили. Но когда перешли через обширный зал на другую сторону, появились маги: парни разных мастей. Брюнеты, блондины, рыжие, лысые, с голубыми глазами, с глазами, полными огня, рогатые, с гребнями на спине, с черной кожей, белой, зеленой, даже чешуйчатой…
И все они смотрели на меня.
Я буквально каждой клеточкой чувствовала, как они пожирают меня глазами, и все больше понимала опасения мастера Като. Я действительно здесь для них как красная тряпка для быка.
Кто-то из них даже присвистывал мне вслед. Я старалась не смотреть по сторонам и идти строго за Шикобой – к ней-то они не пристанут. Но все равно боковым зрением видела голодные взгляды. Один парень, с невероятно широкими белоснежными плечами и дерзкими белыми рожками надо лбом, окликнул меня:
– Эй, крошка, может, заскочишь ко мне на обратном пути? Я тебе кое-что покажу. Обещаю, такого нигде не видела.
Он захохотал собственной шутке, я сделала вид, что не услышала. Но до ушей донесся диалог:
– Вольт, успокойся. Хватит предлагать всем свой хвост. Вдруг девчонка не любит хвостатых.
– Драконам слово не давали, – усмехнулся в ответ рогатый, который, очевидно и есть Вольт. – Она же еще не видела.
Теперь заржали уже оба, а я поторопилась за Шикобой, которая свернула в какой-то коридор. Я вообще больше не отрывала взгляда от ее пяток, чтобы только не видеть, как на меня глазеют маги Думбаджо – уклоняться от применения моей магии будет непросто.
Поднять голову решилась, только когда Шикоба остановилась возле двери и сказала смиренно:
– Пришли.
– Спасибо, – искренне поблагодарила я отважную женщину, которая решилась служить в таком месте.
Она открыла передо мной дверь, а когда я вошла, то оцепенела в растерянности и испуге – на меня обернулись трое парней.
Глава 7
Не знаю, что ошарашило меня больше – то, что они находятся здесь, или то, что комната на самом деле представляет собой длинное помещение с рядом двухъярусных кроватей вдоль одной стены. Причем второй ярус просто парит над первым без каких-либо опор.