Взгляд с обочины 1. Митрим
Шрифт:
– Как же вы намереваетесь следить за ним? На месте орка я бы заподозрил неладное - с чего вдруг меня отпустили? И хорошо если он побежит, куда нам надо.
– А куда ему ещё бежать?
– хмыкнул Тэльво.
– Одному ему иначе мимо патрулей не проскочить!
– Мы ему скажем, что отпустили за то, что он всё рассказал, - ответил на второй вопрос Питьо.
– Первого же орка мы так и отпустили. И этого отпустим.
– И третьего тоже?
– Нет. Нам только один нужен.
– А если ещё нужно, так мы новых
– Это не сложно, мы умеем.
– Я имею в виду, одного отпускаете, второго нет.
– Макалаурэ откинулся на спинку стула, взял из корзины дольку сушёного яблока, но есть не стал. Так и вертел задумчиво в пальцах.
– Вы должны придумать этому некое объяснение. Ну, не перед орком отчитываться, конечно, но как-то упомянуть при нём. Иначе это выглядит странно.
Питьо почесал затылок, покосился на брата. Тэльво отломил ещё кусок лепёшки. Тоже подумал.
– Ладно, упомянем, - сделал одолжение Питьо, пока младший дожёвывал. – Скажем, что второго тоже допрашиваем, чтобы сравнить ответы.
– Хорошо. Разобрались. Теперь - как вы всё-таки следить за ним собираетесь?
– Что значит - как?
– Братья снова переглянулись, и Тэльво продолжил обиженно: - Даже Морьо признаёт, что уж охотиться мы умеем!
– Вдвоём?
– Ну не отряд же за ним посылать!
– С песнями и барабанами, - фыркнул Питьо, в свою очередь отщипывая от лепёшки.
– Чтобы он точно ничего не заметил.
– А если он вас в ловушку заманит?
– Пфф, - Тэльво фыркнул в кубок и чуть не подавился вином.
Питьо возмущённо посмотрел на старшего:
– На нашей территории? Ни о чём не сговариваясь со своими? И мы не заметим толпу орков?
– Ну ладно, если ты так переживаешь, мы обещаем не бежать за ним с закрытыми глазами.
Макалаурэ помолчал, с сомнением переводя взгляд с одного на другого.
– И докуда вы намерены его преследовать?
– Мы намерены узнать, как они переходят через горы, - закатил глаза Тэльво.
– Мы же сказали.
– То есть, до прохода. Можем потом обратно поймать, если надо.
Обилие вопросов явно начало близнецов раздражать. Они и так столько времени просидели почти смирно, и даже пришли спросить разрешения заранее, а не как обычно.
– Когда намерены приступить? – всё-таки уточнил Макалаурэ.
– Полчаса назад, - недовольно буркнул Питьо.
– Надо было сразу идти, уже бы к горам подходили, - поддержал его Тэльво.
– Имейте терпение, - старший укоризненно нахмурился.
– Вы недовольны тем, что я верю в ваш план и выясняю подробности? Мне перестать интересоваться?
– Да что там выяснять?
– Тэльво нетерпеливо поёрзал, скрипнув креслом.
– Мы же сказали уже!
– поддержал его Питьо.
– Что ещё непонятно?
Макалаурэ вздохнул, понимая, что ещё пожалеет о принятом решении.
– Хорошо.
Близнецы
– Только не теряйте головы и убейте его потом. И возвращайтесь, у меня для вас ещё одно дело есть.
– Мы быстро!
– Как узнаем, сразу вернёмся!
– А какое ещё дело?
– Питьо обернулся, уже приподняв полог и впустив неожиданно мокрый ветер.
– Приедете - и обсудим, - не поддался Макалаурэ, и близнецы исчезли так же быстро, как появились. Только крошки остались на столе, и пустой кубок на одном из кресел.
***
В поисках Карнистиро рыжие разделились, и нашёл его Питьо, у кладовых, за сосредоточенным подсчётом припасов.
– Всё шляетесь без дела?
– не особенно приветливо спросил он младшего, не поднимая голову от толстой книги, в которой делал пометки.
– Не угадал.
– Питьо остановился рядом и немедленно позвал Тэльво: “Я его нашёл”. И показал образ кладовой. А вслух продолжил, тоже без особой приязни: - Нам нужен ключ от кузницы. Кано разрешил нам взять одного орка.
– Почему не обоих сразу?
– ворчливо поинтересовался Карнистиро.
– Они оказались ужасно прожорливыми.
Питьо пожал плечами.
– Наверно, на второго у него какие-то свои планы. А мы не жадные.
– Зато я бережливый.
– Карнистиро исправил ещё одну цифру в книге, выпрямился и пошарил в мешочке у пояса.
– Ладно, забирайте.
Питьо ожидал куда более долгого сопротивления, так что сперва даже удивленно посмотрел на протянутый ключ, прежде чем взять и поспешить к кузнице.
Там близнецы немного помедлили, остановившись перед входом и переводя глаза с одного пленника на другого. Орки предусмотрительно держались подальше от решётки и возможных посетителей и на поверхностный взгляд не различались вообще ничем. Приплюснутые носы, маленькие глаза, землистая кожа, даже одежда одинаково бурая, грубая и изношенная.
Тэльво обернулся к брату – тот пожал плечами:
– Да какая разница?
– Питьо отпер дверь и ткнул пальцем в ближайшего.
– Ты. Выходи.
Младший на всякий случай вынул из ножен короткий меч, на который орк опасливо косился, выходя и что-то бурча себе под нос. Замкнув за ним дверь, Питьо задумчиво почесал в затылке.
– Это снова надо Эндира искать. Неудобно.
– Хочешь последовать совету Морьо и выучить орочий язык?
– ехидно осведомился Тэльво.
– Да я не думаю, что он такой уж сложный. Ты посмотри на них…
– Но не прямо сейчас же! Так я за Эндиром.
– Подожди, - Питьо поднял руку, ему пришла в голову мысль. Он посмотрел на орка.
– Ты понимаешь, что мы говорим?
– Демон говорить не как все демон, - ответил орк, видимо, уловив смысл вопроса.
– Он ещё и разговаривает!
– обрадовался Питьо.
– Можно так допрашивать!
Наследник павшего дома. Том II
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
рейтинг книги
Стражи душ
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Империя сосредотачивается
3. Империя у края
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
На руинах Мальрока
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
