Взгляд с обочины 2. Хисиломэ
Шрифт:
– Где они сейчас? – спросил Нолофинвэ.
– Давайте спросим у них.
– Их нет в лагере, - отрезал Куруфинвэ.
– И спрашивать их не о чем. Это бред.
– А я сразу говорил, что они будут всё отрицать! – сказал отцу Турукано.
– Нечего их спрашивать, действительно! – Повернулся к Куруфинвэ: - И куда они исчезли так вовремя? Проведать своих союзников?
– Турукано, я хочу услышать ответ, - негромко сказал Нолофинвэ. И выжидательно посмотрел на старшего племянника.
– Макалаурэ?
–
– Хотя я выбрал бы несколько другие выражения. Мне жаль, если ваш отряд пострадал в стычке с орками, но мы с ними сталкивались несколько дольше - и серьёзней. Куруфинвэ сам едва не погиб в одном таком столкновении. А многие и погибли - в первых битвах и потом на границах. Ты и сам прекрасно об этом знаешь. И после этого можешь всерьёз спрашивать, заключаем ли мы союз с орками? Потрудитесь хотя бы объяснить, на чём основаны такие обвинения!
– Я пока никого не обвиняю, - спокойно сказал Нолофинвэ. – Но орки, напавшие на моих детей, охотились на двух рыжих эльфов. Одинаковых эльфов. Которые приносят еду им туда уже не первую зиму. Разумеется, я хочу разобраться в этой ситуации. А вы нет?
– Не первую зиму? – Куруфинвэ непонимающе хмурился.
– Еду оркам? Вы ничего правдоподобней выдумать не смогли?
– С чего вы это взяли? – спросил Макалаурэ.
– Их кто-то видел там?
Он смотрел на Нолофинвэ, но тот снова повернулся к сыну, и Турукано, помедлив, хмуро начал рассказывать. Признаваться в том, что информацию им сообщил орк, не хотелось, но деваться некуда.
– Мы взяли пленного, он рассказал, что два рыжих эльфа помогают соседнему посёлку. Что они вырезали этот посёлок за дружбу с “демонами”. Что именно поэтому они надеялись поймать рыжих эльфов рядом с этим посёлком. Он показал нам место - там было что-то вроде украшенного столба в центре, с рисунком двух лис. И несколько предметов нолдорской работы.
Турукано сделал паузу, внимательно следя за реакцией кузенов, но реакция по большей части сводилась к оторопи. Тьелкормо громогласно фыркнул.
– Да мало ли, откуда у них нолдорские вещи, - презрительно поморщился он. – Идёт война, если вы не заметили. А слушать орочьи сказки - это просто смешно.
– Смешно, говоришь? У ваших близнецов нет, случайно, орочьего амулета? – спросил Турукано, внимательно оглядывая кузенов.
– Такого, - пошевелил пальцам, - из клыков.
– Амулета? – Тьелкормо вопросительно обернулся на своих, и Турукано, тут же приняв это за признание вины, злорадно улыбнулся.
– Всё это очень занимательно, - кисло объявил Карнистиро.
– Но, как по мне, тут интересней другое. Слуги Моринготто охотились на двух одинаковых рыжих эльфов? Как раз тогда, когда Майтимо в плену у Моринготто. Какое удивительное и необъяснимое совпадение.
– Это вполне может быть продуманным планом тёмных, - негромко отозвался Финдарато.
– Вот! – тут же поддержал его Куруфинвэ.
– Хоть кто-то у вас соображает лучше, чем Турукано!
– Да они знают про амулет! – возмущённо обернулся тот к Финдарато. Перевёл взгляд на отца: - Вы же видели!
– Видели, - кивнул Нолофинвэ, жестом намекая ему умерить громкость.
– Сами по себе лисы и ленты ничего не значат, безусловно, - продолжил Нолофинвэ.
– Но совпадений слишком много, чтобы просто отмахнуться и даже не обсудить с вами эту странную ситуацию.
Макалаурэ скорбно кивнул:
– В такое трудное время бдительность, конечно, нужна. Только мне очень прискорбно видеть, что вам достаточно слов одного орка, чтобы обвинять нас в союзе с врагом. Какие бы у нас ни были разногласия. Неужели вам так легко поверить, что мы забудем о смерти отца и клятве?
– Я не понимаю, чего вы хотите от нас? – раздражённо бросил Куруфинвэ.
– Если вы верите оркам больше, чем нам, то зачем приехали? Даже если бы это была правда, вы ждали, что мы признаемся?
– Мне казалось, - сказал Нолофинвэ, - что лучше вам знать о том, что происходит на юге. И о том, что орки устраивают засады на ваших братьев.
– Мы благодарны вам за предупреждение, - величественно кивнул Макалаурэ.
– А за обвинения - не очень, - негромко, но отчётливо добавил Карнистиро, брюзгливо поджимая губы.
Нолофинвэ его проигнорировал.
– Нет, Макалаурэ, нам нелегко в это поверить. И поэтому, Куруфинвэ, мы приехали. Чтобы дать вам возможность опровергнуть их слова и пресечь нездоровые слухи.
– Было бы что опровергать! – фыркнул Тьелкормо. – Вы же ничего внятного не сказали!
– Что вы вообще делали на юге? – перешёл в наступление Куруфинвэ.
– Рушили ваши стратегические союзы, конечно, - сразу ощетинился Турукано.
– Да, мы который раз уже замечаем ваши разъезды на своих землях! – Тьелкормо шагнул вперёд.
– Теперь ещё и Белерианд - ваша земля? – резко обернулся к нему Турукано.
– А синдар об этом знают?
– Достаточно, что знаем мы! – огрызнулся Куруфинвэ.
– И вы тоже знали бы, если бы вспомнили договорённости! А не вынюхивали, что бы ещё вывезти от нас тайком!
Из гостей бушевал, главным образом, Турукано – ещё и потому, что остальные двое, похоже, верили в серьёзность обвинений не так прочно, как ему хотелось бы, а Тьелкормо и Куруфинвэ охотно огрызались в ответ, и утихомиривать их у остальных получалось плохо. Ругань грозила зайти на второй круг, а то и на третий, и Нолофинвэ уже начал прикидывать, кого удобней затыкать в первую очередь, когда молча кусавший губы Макалаурэ страдальчески поморщился и отмер. И вдруг рявкнул так, что даже черепица, кажется, подпрыгнула на ближайших крышах: