Взрослые игры
Шрифт:
– Ты все еще горюешь о них, Райдер?
– Потерять отца и брата за такое короткое время было нелегко. Работа помогла мне. С тех пор как уволился менеджер, у меня много дел.
– Не то что раньше, да?
– Точно. Были времена, когда я прожигал жизнь, швыряя деньги направо и налево. Эдди был наследником, так что я не особо задумывался о судьбе поместья. Доминик вообще считал себя никем.
– Райдер… – Анна выдержала паузу, – ты правда думал, что я окрутила Доминика из-за денег?
– Признаться,
– По крайней мере, ты честен. А тебе тетя ничего не оставила?
– Она считала, что у меня достаточно своих денег. Эдди был наследником поместья. Так все и досталось Доминику.
– Ты скучаешь по прошлой жизни, Райдер?
– Странно, но нет. Скажу тебе по секрету, я всегда немного завидовал Эдди в те дни. Мне хотелось быть наследником этого дома. А теперь так и есть. Мораль такова, Анна Мортон: нужно быть осторожнее со своими желаниями – могут сбыться.
– Аминь, – улыбнулась девушка.
Миссис Картер приготовила для них потрясающую форель с картофелем. Анна огляделась, с любопытством рассматривая комнату, в которой никогда не была раньше. В этом доме она хорошо знала только кухню, где в старые времена молодые Мортоны обычно пили чай с тортом вместе с Домиником и Райдером. Анна вздохнула. Казалось, с тех пор прошла уже целая вечность.
– О чем ты думаешь? – поинтересовался Райдер.
– Просто ностальгия. Забавно, что Доминик, самый младший из всех, женится первым.
– Ага. Как ты себя чувствуешь?
– Лучше. Полагаю, свадьба Доминика состоится в Нью-Йорке?
– Да. Хотя, когда он привозил Ханну сюда, она влюбилась в особняк настолько, что даже хотела устроить церемонию прямо здесь. Ее родители, разумеется, не согласились, желая, чтобы дочь выходила замуж дома. Кстати, о свадьбах. Почему ты до сих пор не замужем, Анна?
– Мистер Исключительный еще не появился на горизонте.
– Но ты ведь довольно долго встречалась с кем-то. Гектор говорил мне.
– Он упомянул, что не одобрял мое поведение? Дедушка считал, что я жила в грехе. На самом деле ничего особенного. Мы с Шоном так много работали, что постепенно стали видеться все реже и реже. Потом я поняла, что наши представления об отношениях совершенно разные, и ушла от него.
– Он приезжал сюда?
– Я предпочитала навещать дедушку одна, но однажды все же привезла с собой Шона. Все выходные шел дождь, и Шон постоянно ныл и жаловался. Он не понравился дедушке. Совсем скоро мы с ним расстались.
– Из-за неодобрения Гектора?
– Не только. Сейчас я живу с Клер Сандерс. Мои родные обожают ее, как и я.
– Я встречал ее однажды. Гектор, твой отец и Том гуляли с ней по территории поместья.
– Ты ведь не был против?
– Зачем ты спрашиваешь?
Анна замешкалась.
– После всех
– Когда я понял, что ошибся, то принес искренние извинения. Ты отказалась принять их. Я просто не стал настаивать.
– Понятно, Райдер. – Анна встала. – Спасибо за помощь. А сейчас я очень устала и хочу спать.
– Я провожу тебя. – Они молча поднялись в голубую спальню. – Спокойной ночи, Анна. Если что-то понадобится, моя комната вдоль по коридору налево.
– Спасибо. Сладких снов, Райдер.
Анну разбудил яркий солнечный свет и стук в дверь.
– Ты одета?
– Да. Входи.
Дверь отворилась, и в комнату вошел Райдер с подносом в руках.
– Доброе утро, спящая красавица. Я принес тебе завтрак.
– Я бы спустилась, – засмущалась девушка.
– Марта сказала, что за тобой нужно присматривать. Тебе нужна забота.
На глаза Анны навернулись слезы, когда она посмотрела на поднос.
– Анна! – удивленно воскликнул Райдер. – Необязательно есть яйцо, если не хочешь.
– Я съем, съем. Просто миссис Картер так добра, и…
– И ты еще в шоке и горюешь о дедушке.
– Он всегда готовил мне яйца, когда я болела.
– Ладно, успокаивайся и поешь, а то расстроишь Марту.
– Я все съем. И прости, что расплакалась.
– Вот и умница, Марта принесет чаю, когда позавтракаешь.
Умница! Райдер ведет себя так, будто он старше на тридцать лет, а не всего лишь на три. Но ей нужно быть сейчас более покладистой. Ради дедушки. Гектор Мортон всегда любил мальчишек Виндхемов, а особенно Райдера.
Тот уже ждал ее на кухне, когда Анна спустилась. Он забрал ее сумку, подождал, пока она попрощается с миссис Картер, и помог ей забраться в «лендровер».
– Марта очень волнуется, – сказал Райдер, когда они вошли в коттедж. – Она считает, что тебе рано еще выходить на работу.
– О, но тогда кто-нибудь может занять мое место.
– Это такая большая трагедия?
– Нет, но мне нравится то, что я делаю. И там хорошо платят. Теперь у меня есть дом, а на его содержание нужны деньги.
– Не волнуйся, я прослежу, чтобы коттедж отремонтировали.
– Господи! Да я и не думала о ремонте. Сейчас мне следует просто немного прибраться перед приходом папы.
– Он надолго?
– Только на ланч. Он ведь работает.
– Тогда нам лучше поторопиться.
– Тебе не нужно оставаться и помогать мне, Райдер. Ты и так уже достаточно сделал.
– У тебя сообщение, – проигнорировал ее замечание Райдер.
– От папы. Он не сможет приехать сегодня. Ну и хорошо. У меня будет больше времени, чтобы прибраться. Так что я тебя не задерживаю, Райдер. У тебя, наверное, куча дел.