Чтение онлайн

на главную

Жанры

Взвод лейтенанта Кольчугина
Шрифт:

Тяжело вздохнув, лингвист вновь заговорил, тщательно подбирая слова, и следя за правильностью их произношения. Первый визирь и остальные марабарцы внимательно слушали переводчика, периодически бросая в сторону ротного косые недовольные взгляды. В свою очередь, лейтенанты Риккардо и Кольчугин цепко наблюдали за каждым движением переговорщиков противника. Мобпехов и властных сановников разделял какой-то десяток шагов, сущие пустяки, если бы враг решил внезапно напасть.

— Он говорит, что Совет Кланов не может принимать решение без правителя страны, — подвёл итог

пятиминутной дискуссии лейтенант Санчес.

— Хм… А они понимают, что мы не отдадим царя за спасибо? — во взгляде ротного появился очень нехороший блеск. — Николас, если понимают, то спроси их, какого лешего они припёрлись в такую даль? Поболтать с офицерами мобильной пехоты?

— Вот так дела, господин капитан, — после довольно длительной дискуссии лингвист повернулся к командиру "аквы". — По ихним законам, правитель страны не имеет права попадать живьём в руки врагов. Если такое всё же произошло, то Совет Кланов обязан вернуть царя обратно, живым или мёртвым. В первом случае предстоит длительная и многодневная процедура отречения и изгнания властителя, а во втором – церемония его погребения… Да, за последние четыреста лет ни один царь не попадал в руки их врагов. Так что, Андара ждёт незавидная участь изгнанника, которого, в конце концов, умертвят его же бывшие подданные.

— Ни фига себе – порядочки тут у них, — озадачился капитан Славнов. — Получается, что при любом раскладе война Марабарии с западными соседями не закончится, так что ли?

— Не совсем так. Если на днях будет избран новый правитель, то первым делом ему придётся завершить неудачную войну с Сетомеей, иначе с юга нападут биртарийцы, — уточнил переводчик. — На юге уже знают о поражении марабарцев в битве под Блэктауном, и король Биртарии в любой момент может отдать приказ своей приграничной армии перейти рубеж… Визирь не уточнил, откуда королю всё известно.

— Чего-то я запутался. Николас, спроси-ка у них, какой царь их бы больше устроил: живой, или мёртвый? — ротный подозрительно обвёл взглядом толпу разодетых в яркие халаты сановников.

— Господин капитан, марабарцы готовы уже сегодня избрать нового царя. Не хватает всего одного – тела предыдущего правителя, живого, или мёртвого, — немного понизив голос, перевёл Санчес. — Первый визирь и остальные сановники страны прибыли сюда, чтобы засвидетельствовать перед Советом Кланом перенятие у врага этого самого тела… Бред какой-то, где логика?

— Дикари, — невольно вырвалось у Владислава. — С ихними законами надо жить в джунглях, и пожирать себе подобных троглодитов.

— Так марабарцы и пришли с юга, — просветил лейтенанта лингвист. — Давным-давно их далёкие предки вышли из джунглей, и в те времена они питались человеческим мясом. А потом на планету пришли циклопы, которые запретили коричневокожим каждый день кушать людей. Тогда марабарцы нашли смысл жизни в вечной войне с соседями, ради воинской славы. Ну, а заодно, и рабов и золота.

— Стоп, стоп, прекратите дискуссию по чужой истории, — вмешался капитан Славнов. — Николас, узнайте у визиря, устроит ли их мёртвое тело Андара Дура Вовы Пятого?

А вы, Влад, Луис, приготовьтесь. Сейчас может стать жарко…

После одной из произнесённых переводчиком фраз первый визирь и остальные сановники дружно закивали головами. Лейтенант Санчес запнулся, повторно переспросил то же самое, и получил тот же самый ответ. Помедлив, лингвист задал несколько уточняющих вопросов, и, наконец, повернулся к командиру роты.

— Господин капитан, они предпочли бы получить именно мёртвое тело своего царя, — Санчес, похоже, никак не мог осознать услышанное. — Но, если они увидят, что правителя убили на их глазах, то начнётся война. Кровная месть, или что-то подобное.

— Не увидят, — нажимая тангетку, буркнул ротный. — Даниил, прибей того кабана, и притащите сюда тело… А, ты всё слышал? Тем лучше, сам всё понял. Хорошо, жду. Николас, через пять минут они получат то, что хотели… Влад, Луис, наготове.

Выстрела из пистолета с глушителем не услышал никто из стоявших у подножья холма. Спустя три минуты показалась четвёрка десантников, несущих ковёр с останками теперь уже бывшего правителя Марабарии, Андара Дура Вовы Пятого. Несущих сопровождала ещё одна четвёрка разведчиков из четвёртой роты, с пулемётами наготове. У пальмы, на краю холма появился капитан Кольцов, замер в ожидании развязки.

Принеся свёрток, мобпехи положили его прямо на землю, а затем отступили в сторону. Первый визирь сделал несколько шагов, наклонился, отвернул край ткани. Секунд пять он всматривался в удивлённое лицо мертвеца, затем прошипел что-то на незнакомом языке, и вернулся обратно. Среди сановников началось оживление, из толпы вышли четыре рослых воина, легко подхватили свёрток на руки, и двинулись в сторону карет. Первый визирь пошушукался с остальными, и вновь взял слово.

— Визирь информирует, что сегодня ночью на запад будет послан почтовый дракон с приказом гарак-атуну Сампо Митобу прекратить боевые действия на территории сопредельной Сетомеи, — перевёл лейтенант Санчес. — На этом первый визирь хотел бы прервать переговоры с могущественными воинами Саргоны-Илкомы, и продолжить их завтра утром. А ещё лучше – послезавтра днём. Пришельцы ведь не собираются улетать прямо сейчас?

— Нет, не собираемся, — блеснув взглядом, отрицательно качнул головой командир "аквы". — Мы будем ждать здесь повторного визита первого визиря. До послезавтра включительно.

Лингвист перевёл, после чего марабарец внимательно взглянул на капитана, и, не произнеся ни слова, развернулся, и пошагал прочь. Следом за ним потянулись остальные сановники, шаркая ногами по пашне, поднимая лёгкое облачко красноватой пыли. К этому времена всадники на динозаврах пригнали обратно разбежавшихся четырёхногих ящеров, высекли плётками ямщиков, ускоряя и стимулируя процесс запрягания. А затем… Как и предполагал лейтенант Кольчугин, коричневокожие потомки людоедов списали в расход своих верных слуг. Бедняги оказались не в то время, и не в том месте, случайно прикоснувшись к страшной государственной тайне – бесславной гибели жестокого правителя.

Поделиться:
Популярные книги

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11