Wing Commander: Полет к свободе
Шрифт:
– Я принимаю твою клятву, - сказал Ралгха и повернулся к Кирхе: - Докладывай, Кирха.
– Сбой седьмого двигателя при предварительной проверке. Сейчас им занимаются техники, - отрапортовал Кирха.
– Кроме того, мы ждем пополнения запаса ракет с головками теплового наведения; на настоящий момент доставлена только половина того, что нам нужно. До сих пор не явились на корабль два члена экипажа; агентам Службы безопасности пока не удалось разыскать их в Старом Городе.
Лорд Ралгха кивнул:
– Отправь донесение в Управление безопасности о том, что, если наши пропавшие
"Фирекки?"
– Но, сэр… - начал Кирха, однако лорд Ралгха уже повернулся и направился к лифту.
– В течение следующего часа я буду занят осмотром корабля, - бросил он через плечо.
– Если у тебя возникнут какие-либо вопросы, Кирха, можешь со мной связаться по комлинку.
"Но мы не должны лететь к Фирекке!"
– Сэр…
Ралгха даже не замедлил шага.
Кирха окинул взглядом заполненное специалистами помещение командирской рубки, где и его тоже ждали дела… Но он непременно должен знать. Он быстро прошел мимо двух техников, работающих у пульта управления стрельбой, и успел вскочить в лифт, где уж находился Ралгха, прежде чем его двери захлопнулись. Лифт бесшумно начал спускаться к пусковым отсекам.
– Ну, в чем дело?
– чуть насмешливо спросил Ралгха.
– Ты что, вместе со мной собираешься инспектировать корабль?
– Мой господин.
– Кирха низко поклонился, подняв вверх лапы с втянутыми когтями.
– Я отнюдь не подвергаю сомнению ваши приказы, но… разве мы направляемся к Фирекке, а не в систему НТанья? Я сам видел директивы, поступившие из К'Титхрак Манга… Зачем нам тогда звездные карты системы Фирекки?
Ралгха прислонился к стене лифта. "А выглядит он очень усталым", - подумал Кирха.
– Директивы, Кирха… директивы поменялись. И сегодня мы отправляемся к Фирекке.
– Но с императорским курьером таких указаний не поступало, мой господин. Каким же образом мы получили новые директивы?
– нерешительно спросил Кирха.
Лорд Ралгха щелкнул переключателем аварийной остановки лифта. Кабина, издав шипящий звук, остановилась прямо посередине шахты. Кирха застыл в напряженном ожидании.
– Кирха… мне нужен хотя бы один человек на корабле, от которого можно ничего не скрывать. Я тебе всегда доверял. Могу ли я довериться тебе и сейчас?
Кирха смотрел на него, совершенно сбитый с толку этими словами, затем опустился на колени и задрал вверх подбородок, подставляя горло.
– Я присягнул вам, мой господин. Вы можете распоряжаться моей жизнью. Вы помните, когда мой отец отдал меня к вам на службу? Я был тогда полным несмышленышем, но этот день навсегда останется в моей памяти! Моя семья служила вашему храи на протяжении более чем десяти поколений, сейчас вам служу я, а потом настанет черед моего сына. Вы можете спокойно вверить мне свою жизнь и честь, мой господин.
– Он поднялся с колен и застыл по стойке "смирно".
Прежде чем заговорить, лорд Ралгха
– Ты прав, Кирха, в соответствии с полученным нами приказом мы должны прибыть в распоряжение калрахра флота в системе Н'Танья и присоединиться к ударным силам, направляющимся в сектор Денеба. Но моя честь требует, чтобы мы отправились в систему Фирекки.
Кирха изо всех сил старался не выглядеть как низкородный провинциал, удивляющийся всему и вся. Однако в том состоянии замешательства и растерянности, в котором он оказался, было просто невозможно не разинуть рот от изумления.
– Но почему, сэр?
Ралгха протяжно вздохнул. Что-то очень тоскливое послышалось Кирхе в этом звуке. Его господин никогда раньше не казался таким печальным.
– Что ты знаешь о моем храи, Кирха? Кирха неуверенно посмотрел на него:
– Весь ваш храи погиб на том корабле на Ххалласе несколько лет назад. Большинство моих родных, служивших вашей семье, погибли вместе с ними. Вы - единственный, кто выжил, поскольку в это время сражались с землянами. И я был бы уж мертв, если бы находился на том же корабле, а не оборонял наши границы от землян.
"Но он же и сам знает все это…"
– А почему они погибли?
– безжалостно продолжал свой расспрос Ралгха, хотя в его голосе Кирха уже явственно слышал боль, боль, которую так хорошо понимал. Он не хотел думать об этом, не хотел ничего вспоминать.
Но этого требовал его господин.
– Это был… это была трагическая ошибка, - с трудом выдавил он из себя низким хриплым голосом.
– Местный калрахр подумал, что это корабль землян, и открыл огонь, не дожидаясь получения опознавательного кода. Но вы же все знаете, мой господин!
– воскликнул он с нарастающим чувством отчаяния.
– Почему вы об этом меня спрашиваете?
Но Ралгха еще не закончил.
– А что ты почувствовал, когда узнал о несчастном случае?
– бесцветным, глухим голосом спросил он.
Кирха невольно сжал кулаки, вспомнив ярость, охватившую его тогда,; ярость, которая до сих пор горячила его кровь.
– Я хотел убивать землян. Именно из-за землян погиб весь ваш храи, из-за них были убиты и мои родители, братья и сестры. Именно тогда я попросил вас взять меня к себе, чтобы служить вам здесь, на "Рас Ник'хре", и сражаться с землянами.
– А почетна ли гибель моего храи?
– тихо спросил командир.
Кирха в изумлении уставился на своего господина, будто тот превратился в какое-то чужеземное существо.
– Разве нет? Но:
– Я расскажу тебе о том, чего ты не знаешь, - продолжал Ралгха.
– Земляне атаковали Ххаллас в отместку за разорение нами нескольких их колоний, на которые мы напали после одного из неудачных сражений, чтобы хоть так овладеть частью принадлежащей землянам территории… - Его голос сорвался, и он печально повел плечами.
– Неужели ты не видишь, Кирха, тщетности всего этого? Такая гибель не стала почетной ни для моего храи, ни для твоей семьи. Они оказались пешками в нелепой игре и ничего не значили ни для одной из играющих сторон. Их смерти были бессмысленны, Кирха.