Чтение онлайн

на главную

Жанры

X-Unit. Безымянные солдаты
Шрифт:

Большую часть наёмников должны были армейскими грузовиками отвезти на ночёвку в казармы ближайшей воинской части. Троице гражданских сделали исключение. Руководивший приёмом беглецов полковник любезно выделил свой джип и водителя, чтобы отвезти их в столичный отель. «Чинушам это не понравится, но капитан Херцег за вас поручился. – Сказал офицер на прощание. – Не исчезайте никуда, хорошо?». Саманта пообещала. Хильда предпочла промолчать.

Молчала она и всю поездку – капрал-водитель не пытался общаться с пассажирами, а те не решались что-либо обсуждать при нём. Лишь на въезде в столицу де Мезьер попросила

остановиться у любого банка, в котором обслуживают международные карточки. Сэм вообще сомневалась, что водитель знает английский, но тот просьбу выполнил. Затормозив на одной из улиц, попросил:

– Все не ходите. Один останьтесь.

Так как Вилли сам идти не мог, а поддерживать его проще было Саманте, в джипе осталась немка. Сэм ощущала нарастающее беспокойство всё время, пока сопровождала мужчину в банке. Однако к её возвращению и автомобиль, и водитель, и Хильда оказались на месте. Закончив с этим, они уже без промедлений направились в отель. Там для них забронировали два недорогих номера – двухместный и одноместный.

– Надо бы тебя в госпиталь, всё-таки. – Проворчала Хильда, когда Сэм уложила Мензера на кровать одноместных апартаментов.

– Денёк потерплю. – Отмахнулся мужчина. – Как вы отсюда уберётесь – так и сдамся костоправам.

– Лишь бы только им одним. – Скривилась немка. – По нашему следу могут и на тебя выйти. Не оставайся здесь надолго, по возможности вернись в Германию. Там тоже не особо безопасно, но хоть что-то…

Остаток дня и вечер ушли на общение с правительственными чиновниками, нагрянувшими в отель. К счастью, свои документы обе девушки пронесли через все приключения невредимыми, сложностей здесь не возникло. Рано утром официальный курьер привёз им билеты в Таиланд ночным рейсом и разрешение на двухдневное пребывание в стране.

– Итак, мы летим из города Антананариву в город с таким длинным названием, что все его зовут по прозвищу – Бангкок. – Медленно произнесла немка, разглядывая доставшийся ей билет. – Вот почему названия столицам должны давать колониальные власти, а не аборигены. Смотри, в Австралии столица – Канберра, в Новой Зеландии – Веллингтон. А не какой-нибудь Укулеле.

– Мне кажется, или это шовинизм? – Саманта приложила указательный палец к подбородку и отвела взгляд.

– Давай, давай, помяни мне, что я немка, и мне ещё лет двести за одного идиота-австрийца нужно стыд испытывать. – Фыркнула де Мезьер, однако развивать тему не стала.

Теперь, когда стала известна дата отбытия, наступило время подготовки. После приключений на море и в ЮАР девушки остались практически с пустыми руками – у них не было даже сменного белья. Пройтись по магазинами предстояло основательно.

– Связи в Таиланде у отцовской… то есть, у моей фирмы имеются, но скромные. – Рассуждала Хильда, пока они шагали по одной из центральных улиц островной столицы. Прохожие то и дело оглядывались, задерживая взгляд на Саманте. Американке хотелось верить, что они засматриваются на её рыжие волосы, но скорее всего дело было во флотском комбинезоне. – Таиланд крепко вошёл в сферу интересов России, и военные корпорации там действуют тоже русские, главным образом. Конкуренция им не нужна. Но ещё отец ухитрился закрепить в королевстве пару торговых агентов. Через них, возможно,

что-то и узнаем. Контакт установим на месте, как планировали в ЮАР.

Первым пунктом в их списке значилась парикмахерская, где изрядно спутавшиеся локоны Саманты наконец-то привели в норму.

– Не хочешь подстричься покороче? – Спросила Хильда, с диванчика наблюдая за напарницей в парикмахерском кресле. – Мне ужасно нравится твоя грива до талии, но это ж неудобно! Не обязательно стричься под морпеха, изящное каре тебе отлично подойдёт.

– Нет. – Отрезала американка. И, чтобы не показаться грубой, добавила. – Я привыкла. Это уже почти как часть тела. Мешает не больше, чем хвост – ящерице.

Второй остановкой стал магазин готовой одежды – и вот тут-то произошло непредвиденное…

Сходу закупившись целым скопом футболок и джинс для себя, де Мезьер всерьёз взялась подбирать облачение напарнице. Первым делом она приобрела ей точную копию утерянного в море комплекта – несколько водолазок, новые шорты, чёрные колготки и прочее. Затем пожелала увидеть девушку в строгом костюме.

– Ты мой телохранитель, верно? – Сказала немка, перебирая вешалки с «двойками» и «тройками». – Тебе положен костюм. Вот Джейн носила вообще мужскую «тройку», хоть и приталенную, да ещё с кожаными перчатками. Выглядела в ней и красиво, и внушительно. Хоть сама была пигалица в полтора метра ростом. Мельче, чем я сейчас…

Видя энтузиазм Хильды, детектив не стала отпираться – только настояла на том, чтобы костюм был с юбкой. Час-другой работы манекеном – не слишком большая жертва, чтобы приободрить подругу. В итоге де Мезьер выбрала для неё не только три строгих костюма (чёрный, серый и синий), но ещё и пучок галстуков, и несколько блуз, и пару туфель на каблуке, и две пары тонких кожаных перчаток – к чёрному и к серому жакетам. Пришлось всё это примеривать.

– А с каблуками у тебя проблем не будет? – Поинтересовалась Хильда, заглядывая в раздевалку, где Сэм меняла синий костюм на чёрный. – Ты в туфлях вообще ходить умеешь?

– Вот сейчас и узнаем. – Усмехнулась детектив, заправляя ремешок в юбку.

– Угу. – Немка кивнула и вдруг спросила. – А где твои шрамы?

– Что? – Американка не сразу поняла суть вопроса. Дочь оружейного магната терпеливо повторила:

– Где твои шрамы, Сэм? Я видела тебя почти голой в госпитале, ты вся была в порезах от когтей тех тварей. Где эти порезы, Сэм?

– Я… - Рыжая девушка запнулась. Растерянно осмотрела свои руки. От глубоких царапин, полученных считанные дни назад, не осталось и следа.

– Ну хоть укус на плече не пропал. – Заметила де Мезьер, входя в раздевалку и задёргивая за собой штору. – Значит, тебя не подменили на двойника, пока я отлучалась. И то радует.

Следы от зубов акватика действительно ещё виднелись на плече Саманты – однако выглядели они так, будто рана была получена недели, а не дни назад. Потрогав белесый рубец пальцами, детектив испытала нешуточное облегчение. Теперь понятно, куда делись следы от пуль. Чем бы её не лечили в конторе Куратора, эта дрянь способна затягивать свежие раны, не оставляя шрамов. И даже остаточный эффект впечатляет. Значит, она не клон и не двойник с чужой памятью. Просто Саманта Мэйсон. Настоящая Саманта Мэйсон.

Поделиться:
Популярные книги

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену