Я, Хмелевская и труп
Шрифт:
— Только настоящий мужчина способен на убийство из ревности, — торжественно произнесла она. — За это я могу многое простить.
— А я не могу, — сказала я. — Просто невероятно, что все это доставляет тебе удовольствие.
Вдохновленная неожиданной идеей, Адела вскочила.
— Быстро доедай, и идем к машине, — скомандовала она. — Мы с тобой спрячем труп.
Я чуть не подавилась бутербродом.
— Идем к машине? — повторила я. — Ты что же, всерьез полагаешь, что я способна оттопать еще восемь километров для того,
— Ты уже совершила противозаконное деяние, не оповестив милицию, — беспечно откликнулась подруга. — А насчет того, что идти пешком действительно не в кайф, ты, пожалуй, права. Поедем на велосипедах.
— Ну уж нет. Я никуда не поеду, — твердо сказала я. — Ты поступай, как хочешь, а я буду сидеть тут и жечь одежду.
— Дело твое, — холодно сказала Адела. — Только если ты не хочешь мне помочь, я немедленно позвоню в милицию и сообщу, что ты угнала мой «Мерседес» и вдобавок из ревности убила моего бывшего возлюбленного.
— Ну ты даешь! — восхитилась я.
— Я делаю это ради любви, — гордо вскинув голову, объяснила Адела.
Для прогулки на велосипеде Адела одолжила мне свою майку, шорты и босоножки. Восемь километров — путь неблизкий, и по дороге я решила выяснить, чем малахольный Бобчик на сей раз не угодил моей темпераментной подруге.
— А из-за чего вы поссорились? — спросила я.
— Он хотел, чтобы мы поженились! — с видом оскорбленного достоинства сообщила Адела.
— Неужто он осмелился сделать тебе столь непристойное предложение? — съязвила я.
— Если бы только это, — мрачно сказала Адела. — Все гораздо хуже. Он хочет ребенка. Видишь ли, фармацевтической империи в ближайшее время понадобится наследничек.
— Ну зачем ты так, — тоном утомленного психотерапевта произнесла я. — Мужчины, конечно, странные существа, и иногда у них даже возникает извращенное желание иметь ребенка от любимой женщины. Не стоит из-за этого швырять в них камни.
— Табуретки, — поправила меня подруга. — И пуфики.
— Извини, похоже, я потеряла нить разговора. — Я тупо взглянула на подругу и чуть не въехала в дерево. — При чем тут табуретки и пуфики?
— Я швырнула в него табуреткой и пуфиком, — объяснила Адела. — Вернее, сначала пуфиком, а затем табуреткой. Пуфиком до того, как он ушел первый раз, а табуреткой после того, как он вернулся.
— За то, что он хотел на тебе жениться? — осторожно поинтересовалась я.
— За то, что он хотел надеть на меня цепи рабства, — гордо произнесла подруга. — Пусть не думает, что сможет меня купить.
— И ты бросила в него табуреткой непосредственно после того, как он сделал тебе предложение? — История была столь захватывающей, что я позабыла и о жаре, и о предстоящем укрывании трупа.
— Нет, конечно. Что я, дикая, что ли? — возмутилась Адела. — Я вообще веду себя очень культурно, если, конечно, меня не доводят. Просто после того, как он сказал, что
— Ты так и сказала «размножаться»? — уточнила я.
— А что? — удивилась Адела. — По-моему, я достаточно четко сформулировала свою мысль.
— Отличная формулировка, — похвалила я. — И что же Бобчик?
— Он мне что-то сказал, уж не помню точно что. Потом мы поругались, я бросила в него пуфиком, и он уехал. Вернулся он уже утром, около одиннадцати. Я разозлилась, что он где-то шляется по ночам, оставляя меня одну, и мы снова поругались. Он осмелился заявить, что я эгоистична и инфантильна, и я, защищая свою честь, бросила в него табуреткой, а он поклялся, что больше даже не посмотрит в мою сторону. Потом он сел в машину и уехал, а я позвонила тебе. Вот и все.
Некоторое время мы ехали в полном молчании, и мои мысли снова вернулись к мертвому индейцу.
Солнышко расстаралось, и температура воздуха достигла как минимум сорока градусов. Меня терзала мысль о том, как при такой жаре будет благоухать тело Росарио. Я с трудом переносила сильные запахи, а уж аромат трупного разложения нравился мне меньше всего. Накручивая педали велосипедов, мы потели, как марафонцы на последнем километре трассы, и я с облегчением вздохнула, когда мы свернули на просеку.
— Уже почти приехали, — обрадовала я Аделу.
— А где машина? — нетерпеливо спросила она.
Я растерялась. Просека была прямая, как стрела, и великолепно просматривалась. «Мерседеса» не было видно. У меня возникла слабая надежда, что это проделки моей близорукости, но обладающая соколиным зрением Адела также не обнаруживала ни малейших следов присутствия любимого транспортного средства.
Я затормозила.
— Я оставила машину здесь. Это я точно помню, — сказала я. — Вот еще береза с двумя стволами и наростом на одном из них. Я специально обратила на нее внимание, когда уходила.
— Так, — мрачно констатировала Адела. — Ты потеряла мою машину.
Я наклонилась к земле, пристально вглядываясь в отпечатки шин.
— Похоже, ее угнали, — с облегчением заметила я.
Это вполне соответствовало задуманному.
— А где ключи от «Мерседеса»? — наградила меня инквизиторским взглядом Адела.
— Кажется, я забыла их в замке зажигания, — виновато покаялась я.
— Я тебя ненавижу, — покачала головой подруга.
— Может, это даже к лучшему, — попыталась утешить ее я. — Зато труп не надо прятать. Да и вообще этот труп теперь не наша забота. И вещи жечь не надо. В конце концов ворсинки с платья могли попасть на Росарио во время нашей встречи на дискотеке, да и, с туфлями все в порядке. Раз нет машины с трупом, уже не важно, что здесь остались мои следы.