Я путешествую одна
Шрифт:
Миа посмотрела на Людвига Гренли.
– Есть что-то? Какая-то связь? Телефон Вероники Бах?
– Нет, к сожалению, пока ничего, все еще работаю над этим, – сказал Гренли.
– Твою мать, какой же я тормоз, – вдруг сказала Миа.
– Что такое?
– Чарли. Чарли Брун.
– Кто? – спросил Мунк.
– Приятель. Он работает в клубе трансвеститов в Тейен. Это же он рассказал мне о ней. О той с глазами разного цвета. Он видел ее несколько раз. Черт, какой же я тормоз.
– Задействуй его, – сказал Мунк. – Мы должны найти ее. Кто знает, вдруг это
На выходе Мию остановила Анетте.
– Ты уверена в этом? – тихо просила она.
– В чем? – переспросила Миа.
– Во всем? Не слишком ли Мунк напряжен для всего этого? Внучке угрожают, мать замешана. Не сделать ли ему небольшой перерыв? Кто-нибудь другой взял бы руководство.
– Холгер знает, что делает, – коротко ответила Миа.
– Надеюсь, – сказала Анетте.
54
– Что думаешь? – спросил Чарли, покрутившись перед Мией.
Он выбрал старое платье в цветочек, блестящие серебристые сапоги до колена, белые перчатки, подходящие к сапогам, и зеленое боа.
– А у тебя нет обычного свитера и обычных джинсов? – вздохнула Миа.
– Боже, Миа, ты разрушаешь мою свободу самовыражения. Я художник, ходячее творение искусства, понимаешь?
Чарли стал перебирать вещи в шкафу с выражением лица, говорившем о том, как это сложно.
– Да, да, Чарли, я тебя вижу.
– Теперь я это знаю!
Чарли повернулся, широко улыбнувшись.
– Мистер Фрейд?
– Мистер кто?
Чарли захлопал в ладоши и запрыгал на месте, как маленькая девочка.
– Мистер Фрейд. Давно его не видно. Про него писали в одном свингерском журнале в 2004 году. Ты знаешь, что у свингерских клубов и сообществах трансвеститов было несколько…
– Хватит, – сказала Миа. – Мне совсем необязательно знать все это. Договори про мистера Фрейда, только если это быстро.
Чарли взял из шкафа большой чехол с одеждой и исчез в ванной. Он вернулся одетым как настоящий Казанова, в черном костюме, розовом галстуке и лакированных ботинках. Выглядел он как нечто среднее между Джеймсом Бондом и Эгоном Улсеном.
– Что думаешь?
Чарли улыбнулся и покрутился перед ней.
– Отлично, – сказала Миа.
– Я выгляжу мужественно?
– Очень мужественно. Все дамы в доме престарелых будут у твоих ног.
– Думаешь? – закудахтал Чарли.
– Уверена, – улыбнулась Миа. – Пошли.
Чарли прошел за ней к ждавшей их внизу машине. По пути в Хёвик Миа думала о том, стоит ли ей объяснить Чарли, что ему вообще-то не надо особенно выступать там, ему нужно будет только посмотреть фотографии архивов, но решила ничего не говорить. Они позвонили в дом престарелых заранее, у них, к счастью, были фотографии всех. Новые правила безопасности требовали от всех сотрудников иметь удостоверение с фото, это облегчило работу.
Холгер Мунк стоял у дома престарелых и ждал их.
Чарли поклонился и жеманно поздоровался.
– Приятно познакомиться с вами, – улыбнулся Мунк. – Классный костюм.
– Спасибо, – сказал Чарли, еще раз поклонившись.
– Миа объяснила, что мы сейчас будем делать?
– Я работаю под прикрытием, не так ли? – подмигнул Чарли.
– Именно. Нам нужно, чтобы вы посмотрели фотографии на компьютере и сказали нам, узнаете ли вы подругу Рогера Баккена.
– Это я смогу, – ухмыльнулся Чарли.
– У нее были глаза разного цвета, да?
– Ага, – кивнул Чарли. – Карий и голубой. Я знал, что с ней связано что-то таинственное.
– Нет, мы такого не говорили, – сказал Мунк. – Мы только хотим найти ее и поговорить с ней. Вот и все, что нам нужно.
– Понял, – опять подмигнул Чарли. – Очень секретные полицейские штуки.
В этот момент дверь открылась и вышла девушка, с которой Холгер говорил на лестнице в прошлый раз.
– Это Карен Нюлунд, – сказал Холгер.
Ей было за тридцать пять, худенькая, с длинными золотисто-рыжими волосами и милой улыбкой. Чарли поклонился и пожал ей руку.
– Это Чарли, он поможет нам сегодня. А это Миа, моя коллега.
Миа пожала руку Карен.
– Очень приятно, – улыбнулась Карен. – Я пыталась связаться с Карианне, но она не отвечает на телефон, она довольно строга в этом плане, выходной – значит выходной.
Миа не стала спрашивать, полагая, что Карианне – это управляющая домом.
– Но ничего страшного, если мы взглянем?
– Конечно, мне только приятно будет вам помочь, – улыбнулась Карен.
Миа все еще молчала. Она немного переживала за бумажную волокиту, ведь им нужно было разрешение, а это всегда занимало определенное время, но она рассчитывала, что Холгер все уладит, ведь тут все его знают.
– Хорошо, – сказал Холгер. – Пойдем?
Они прошли за Карен в здание и в один из кабинетов. Чарли, как павлин, отвешивал поклоны направо и налево.
– Вот мы и пришли, – сказала Карен, показав на компьютер на одном из столов.
Вдруг она засомневалась.
– Это общий компьютер для всех сотрудников, и ни у одного из пользователей нет доступа к этой базе, но ведь ничего страшного, что вы взглянете на нее? Вы ведь из полиции…
Карен бросила взгляд на Холгера – он успокаивающе кивнул. Миа сдержала улыбку.
– Все в порядке, Карен, – сказал он, осторожно похлопав ее по плечу. – Я беру ответственность на себя, вам не нужно ни о чем беспокоиться.
– Хорошо, – улыбнулась Карен. – Просто наш начальник, Карианне, она иногда бывает строгой, но вообще она очень милая.
Последнее она произнесла очень быстро, как будто не хотела, чтобы кто-то услышал, что она плохо отзывается о ком-то.
– Повторюсь, я возьму всю ответственность на себя, – улыбнулся Мунк, пододвинув еще один стул к монитору, чтобы Чарли мог сесть.