Я убил Бессмертного - Том 2
Шрифт:
— Это же очевидно, — раздражённо поморщился Ханагава, поправляя очки. — Чтобы защитить себя. А вот что совершенно не очевидно — так это каким образом это, эээ, существо может пользоваться Интерфейсом 2.0, повышать уровни, если оно…
Ох. Как же тяжело иметь дело с людьми не от мира сего.
— Вот что, профессор, — вновь вздохнул я. — Давайте так. Я развею ваше любопытство и расскажу кучу всего интересного… в ответ на другую услугу.
— И к-какую же? — Широ озадаченно поглядел на меня.
— Когда сюда прибежит охрана, привлечённая
Шаги в коридоре уже приближались; на самом деле странно, что они ещё не под самой дверью, и я огляделся по помещению в поисках места, где могли бы укрыться мы с Алексом. Лаборатория была, нужно признать, действительно большой, да к тому же заполненной уймой экранов, компьютеров, каких-то хитрых приборов непонятного назначения — но мест для игры в прятки здесь было, увы, исчезающе мало.
Ханагава пристально поглядел на меня. Казалось, в нём боролись одновременно и страх — и нешуточный интерес профессионального учёного.
Шаги были всё ближе. Алекс открыл было рот, но я жестом заставил его замолчать.
— Н-но… — японец обернулся сначала направо, потом налево. — Как же я скажу им…
— Сымпровизируйте, профессор, — хищно улыбнулся я. — Изобретите что-нибудь.
Я мотнул головой, указывая Алексу направление; Ханагава хотел было возразить ещё что-то, но шаги были уже за самой дверью — а затем раздался частый стук в дверь.
— Господин Ханагава! — голос того, кто там стоял, не отдавал ни почтительностью, ни уважением. — Откройте дверь. Господин Ханагава!
…едва ли наше с Алексом укрытие можно было назвать надёжным, но — когда ничего нет, приходится брать то, что дают. Наверное, не будь с нами Сената — то возможностей спрятаться и не было бы вовсе, или пришлось бы выдумывать что-то совсем невообразимое.
Но сейчас нас, скорчившихся в три погибели под одним из столов, закрывала со всех сторон плотная, чёрная пелена. Если сюда заглянут…
…если честно, я понятия не имел, что тогда произойдёт. Может быть, охранники увидят лишь тень, слишком густую, чтобы что-то разглядеть. А может — Сената и нас. Как бы там ни было, мы двое замерли, стараясь не дышать; отсюда нам ничего не было видно, зато слышно — очень хорошо. Щёлкнула дверь, а затем раздались твёрдые, быстрые шаги.
— Какого хера это было, господин Ханагава? — вежливое обращение казалось издёвкой при таком вопросе.
— Простите, я бы… попросил, — резонно возмутился японец. — С какой стати вы вломились в мою лабораторию?
— Вашу лабораторию? — судя по шагам, вошедших было двое, и они медленно, методично обходили комнату по периметру, с двух сторон. — А мы-то думали, лабораторию господина Крейна.
— Я нахожусь здесь на правах партнёра и гостя, — продолжал возмущаться Ханагава. — Я благодарен господину Крейну за предоставленное оборудование для работы, но это не значит, что я потерял все права. Господин Крейн приставил вас для охраны, а не для допросов.
— А мы и охраняем, — хмыкнул тот же голос. — Вас. Так что это было, господин Ханагава? Кто стрелял и зачем?
Крейн? Я беззвучно приподнял бровь. Я-то думал, нам придётся иметь дело с охраной Университета Плутающих, а тут, похоже, личная охрана из штата Крейна.
В конечном итоге, всё это лишь подтверждало мои догадки: Крейну Ханагава нужен подконтрольным… или никаким. Судя по манере речи, этим молодцам сказали не церемониться с «партнёром и гостем».
— Бога ради, что вы… — стоило отдать Ханагаве должное, играл он совсем неплохо — ну, как для лабораторного затворника. Во всяком случае, по сравнению с омерзительной игрой Герды это просто уровень Голливуда. — Слушайте, я провожу тут эксперименты, и если вы станете так нервно реагировать на каждый громкий звук…
— Господин Ханагава, — раздался второй голос, вкрадчивей и мягче первого. — Вы правда держите нас за идиотов? Думаете, будто мы не в состоянии отличить выстрел от чего-то ещё?
— Да, был выстрел, — спокойно подтвердил Ханагава. — Я стрелял, в целях эксперимента. Это входит в мои рабочие обязанности.
— А где след от выстрела? — первый голос прозвучал буквально в десятке метров от нас. — Куда вы стреляли, господин Ханагава?
— Следа нет, — бросил в ответ японец. — Я проверял работоспособность экстренного энергетического щита, поглощающего неожиданные удары, и эксперимент прошёл удачно.
— Новое приложение для Интерфейса 2.0? — первый голос стал ещё на шаг ближе; раздался какой-то скрежет, будто кто-то двигал что-то очень тяжёлое и массивное, причём двигал быстро и голыми руками. — Классную штуку вы придумали, нужно сказать. Я всё не нарадуюсь.
Упс. Я поглядел на Алекса, затем на чёрное полотно Сената. Дело плохо. Кажется, Крейн снабдил своих ручных собачек Интерфейсом 2.0. Вывод? Это очень плохо для нас.
Я уже успел наскоро ознакомиться с функциями Интерфейса 2.0. То, что работало на меня, теперь могло против меня же и обернуться. Скорее всего, обычный человек — или даже Плутающий со старым Интерфейсом — ничего не увидел бы, заглянув под стол, где мы сидели. Ну, разве что, подивился бы тому, какая густая стоит там тень.
Но только не эти ребята. Интерфейс 2.0 — безотказная и услужливая штука, и как только они посмотрят в нашу сторону — он тут же предоставит им всю информацию, какую только сможет найти в своих базах данных.
С Алексом проще всего; его система опознает сразу, тут к гадалке не ходи. Со мной и Сенатом сложнее, но отчего-то мне казалось, что Интерфейс не пропустит других подключённых к нему. И, когда любой из охранников заглянет сюда, он увидит… что?
Тысячу Плутающих?
— Артур Гофтрид, — прогудел Сенат; я чуть было не дёрнулся от неожиданности и напряжения, но вовремя сообразил, что сущность говорит со мной мысленно, неслышно для всех остальных. — Я мог бы вырубить их.