Я убил Бессмертного. Том 4
Шрифт:
— Возможно, — кивнул я. — но что мы ещё здесь обнаружим?
— Вот это, например, — девушка вошла во вкус; видимо, тема моды увлекала её куда больше, чем война и убийства. Подойдя к одному из мёртвых тел, она сняла прямо с него ало-красный плащ.
— Пятен крови почти не видно, — сообщила она. — А что видно, отстирает за час любая прачка.
Я лишь хмыкнул. Ну, не то, чтобы мне впервые приходилось мародёрствовать и снимать вещи с мертвецов, но это уже полный цинизм.
— Ладно, — завершил я. — Находим всё необходимое —
***
Ино Сонним ехала по улицам Тансона, медленно обозревая город. Здесь она была впервые, но… если бы видел одно такое место, то ты, считай, видел их все.
Мать, верно, давно уже забыла о том, как это выглядело. Впрочем, мать… сколько лет она уже не покидала дворца? С тех самых пор, как…
Даже Император со своей семьёй порой отправлялись в поездки по своим владениях, отправлялись то карать, то осыпать милостями. Её мать — по понятным причинам — с места не снималась. Так откуда ей знать о мире? Может быть, она считает, что тот — чудесное место, подходящее её дочери!
Вонь городских улиц, шум и назойливая толпа. Не то, чтобы всё это было чрезмерным… но даже лёгкая помеха раздражала Ино.
— Заточка оружия, первоклассная заточка…
— Лечебные мази, растирки, травы…
— Свежие груши, свежие груши…
— Ты, — неожиданно даже для себя самой скомандовала Ино. — Принеси мне грушу. Одну штуку. Заплати ему.
— Да, госпожа, — солдат привык выполнять команды быстро и без вопросов. Процессия остановилось. Госпоже захотелось груш? Значит, все стоим.
Порой… стоит позволять себе такие маленькие слабости. Спонтанные желания, пустяковые по своей сути, но прекрасные именно этой внезапностью. Одним из таких, например, стало желание вырезать ту деревеньку, в которой она ночевала. Просто за то, что глазели на неё со слишком уж большим любопытством.
Такими были и эти груши.
— Госпожа, — солдат тут же подскочил обратно, протягивая ей чуть влажную, спелую грушу. Ино взяла её с приличествующей ей неторопливостью, придирчиво осмотрела… Надкусила…
Взгляд торговца пробился даже через строй солдат. Кажется, поначалу он не понял, кому продал свой товар, но теперь до него дошло. Испуг, парализующий всё тело, охватил его. Ещё бы — понимает, что будет с ним (а, может, и с его семьёй), если плод придётся Ино не по вкусу!..
Ино милостиво хмыкнула. Ладно, пусть живёт. В конце концов, груша была приемлемой, а ей иногда — хотя бы в качестве каприза — можно побыть и старомодно-милосердной.
***
— …повторите ваше имя?
Я поправил шарф, намотанный на лицо. Офицер, я тут зря, что ли, Зорро из себя изображаю?
— Аротуру Готофуриду, — повторил я.
— Это же не имя, — нахмурился стражник.
Я пожал плечами.
— Это то, как я называю себя в настоящий момент. Какой вам толк в моём настоящем имени?
— А, ещё один «таинственный мастер»… —
Ответить «Мастер Мун»?.. Я завис, обдумывая варианты. Что, если мастера Муна в этом городе знают? Что, если на этом моя афера закончится? С другой стороны, телевизоров и интернета здесь нет, это простой стражник, и откуда бы ему знать, как выглядит…
— Господин стражник, — возник за моей спиной Юн. — На пару слов.
А?
Я не успел отреагировать на его появление, когда он уже настойчиво отвёл стражника в сторону и шепнул ему пару слов. Глаза того округлились, и он закивал.
— Конечно, конечно, вы… я не смею задерживать вас…
Ого. А это было впечатляюще.
— И что ты сказал ему? — невзначай поинтересовался я у Юна, когда мы все покинули таможенный пост. Теперь он сидел на козлах кареты (аристократу не пристало), а Хёнсо трясся на его коне.
Телохранитель смерил меня взглядом.
— Я сказал ему, почему он должен пропустить нас.
Ха. Вот и поговорили. Юн не очень-то любил делиться своими секретами. Впрочем, я готов был спорить, дело было в Юнджи и её статусе дочери наместника. Какой-нибудь пароль, позволяющий страже понять, кто перед ними?..
— …ну, вот мы и в Тансоне, — объявил я. — Полагаю, для начала нам нужно отыскать гостиницу, где мы разместимся, а уже потом осматривать славный город?
Ученики не отвечали мне. Шестеро из них глазели по сторонам, как и полагалось провинциалам, впервые попавшим в город, и только Юнджи, с лицом, замотанным шарфом, ехала с видом скучающей пресыщенности.
— Мастер Мун… — обратилась было она.
— Но-но-но! — я наставительно поднял палец. — Аротуру Готофуриду!
— Мастер Аротуру, — вышла она из положения, — как долго мы здесь пробудем?
— Как минимум до конца турнира, — я пожал плечами. — А возможно, задержимся и дольше. А что?
Юнджи помолчала какое-то время.
— Мой отец… возможно, он приедет сюда в последний день турнира. Награждать победителя, посмотреть финальную схватку…
— Ты хочешь с ним пересечься — или не хочешь этого? — осторожно уточнил я.
— Пожалуй, второе, — смущённо кивнула она.
— Что ж, — заметил я, — город большой, и он не будет здороваться за руку с каждым по очереди. А что до нас, то…
А, какого?.. Почему стоим? Я выглянул в окно кареты и воззрился на Юна, на учеников, что ехали рядом на лошадях.
— Что такое?
— Дорога перекрыта, — заметил напряжённый Тэмин. — В город приехала сама госпожа Ино Сонним.
Это имя мне ничего не говорило, но Юнджи аж дёрнулась от звука этого имени.
— Сама… Дочь Великой? Сюда? Но…