Яблоня греха
Шрифт:
Следуя совету дядюшки, Марциана укуталась в теплый плащ с капюшоном и накинула на волосы шелковый шарф, чтобы защитить лицо от пыли. Баронесса решила не оставлять записки Генриху, посчитав, что мужу будет лучше узнать обо всем при личном разговоре. Когда через десять минут она появилась во дворе конюшни, на ходу поправляя шаль, то увидела, что барон Теодор уже устроился в своем дилижансе. Рядом смущенно переминались с ноги ногу слуги. Они были огорчены, что позволили аэростату подняться в воздух. Стараясь говорить как можно спокойнее,
— Я прошу вас говорить всем, кто вас будет спрашивать, что шар сам оторвался и улетел. Надеюсь, что вы еще никому не рассказали то, что произошло на самом деле?
— Нет, ваше сиятельство, — одновременно заговорили оба слуги, не поднимая глаз на хозяев.
— Прекрасно, — одобрительно заметила Марциана. — Надеюсь, что вы и в дальнейшем будете вести себя благоразумно. Я буду очень недовольна, если вернувшись, обнаружу, что все сплетничают о случившемся. Несомненно, что всему виной очередная глупая выходка моего племянника.
— Вот что… — барон Теодор мрачно взглянул на провинившихся слуг. — Я с вами поговорю позже, но сейчас выполняйте то, что вам сказали. Вместо того, чтобы здесь болтаться без дела, приготовьте быстро повозку и отправляйтесь вслед за шаром… А теперь отходите в сторону, мы поехали.
Они выехали на дорогу и сразу же помчались во весь опор. Несмотря на громкий топот копыт и стук колес, баронесса все время слышала голос барона Теодора, который бормотал бесконечные угрозы и проклятия. Марциана долго молчала, пока на одном из поворотов дороги чуть не вылетела из кареты из-за бешеной скорости, с которой дядюшка гнал лошадей.
— Пожалуйста, дядя, чуть помедленнее, — вскричала она, хватаясь одной рукой за шаль, которую порыв ветра сорвал с головы. — Мы не сможем догнать их, если перевернемся или одна из этих лошадей сломает ногу.
Количество его проклятий увеличилось, но замечание Марцианы в отношении лошадей немного отрезвило его, и он сбавил скорость.
— Какая несусветная глупость! — выдохнул он.
— Это не глупость, а преступление. — Это не что иное, как преступное похищение ребенка. Все предельно просто и ясно.
— Глупая женщина, — проворчал барон, стегнув кнутом одну из лошадей.
— Она совсем не глупая, — возразила Марциана. — Теперь мне ясно, что ею движет корысть. Я совсем не ожидала от нее этого. Против подобных действий должен существовать закон.
— Законы мало, что значат для таких нетрезво мыслящих женщин.
— Боже мой, дядюшка, я не ожидала, что вы так хорошо знаете эту особу!
— Я знаю ее слишком давно, и никогда особенно не удивлялся ее причудам. Но сейчас она превзошла саму себя.
— Похищение ребенка — это худшее, что можно совершить.
— Меня больше волнует не похищение этого шалопая, а то, что она по дури подняла в воздух аэростат! Когда эта негодница Каро попадется мне в руки, ей мало не покажется!.. — только тут Марциана поняла, что дядюшка говорил не о фрау Лили, а своей эксцентричной подруге. — Она не должна была позволять этому дураку забираться в шар. Ей вообще не следовало отправляться с ними. Только взгляните, какие тучи собираются над торфяниками. Голову даю на отсечение, они предвещают грозу. Им очень повезет, если их не отнесет ветром в Эльбу или в них не попадет молния.
Марциана взглянула в небо и с трудом подавила в себе страх. Пушистые облака совсем не выглядели угрожающими, но предчувствие барона могло оказаться верным. Воздушный шар двигался именно в направлении собирающихся туч.
— Если они не приземлятся в ближайшее время, боюсь, мы не сможем догнать их.
— Здесь уже ничего не изменишь, — грубовато ответил дядюшка. — Эти гнедые могут мчаться со скоростью ветра по хорошей дороге, но не в течение такого долгого времени. И я совсем не хочу менять лошадей в ближайшем постоялом дворе, поскольку мы не взяли с собой конюха, на которого можно было бы оставить моих бесценных скакунов. Кстати, у нас есть шанс встретить Генриха, если он будет возвращаться по этой дороге.
— Я даже думать боюсь о том, что скажет мой муж… — заметила Марциана и взглянула на небо. — Воздушный шар удаляется от нас слишком быстро! — воскликнула она. — Если мы потеряем его из вида, то уже не сможем догнать их и предотвратить ужасное обручение.
— Не волнуйтесь. Если только я не ошибаюсь, этот проклятый ветер сослужит нам хорошую службу, а им будет хорошим уроком. Только бы они удачно приземлились…
— Что? Они могут разбиться? — в ужасе воскликнула Марциана.
— Ветер перед грозой бывает очень сильным и холодным… Каролина рассказывала, что в Праге несколько раз поднималась на воздушном шаре и даже как-то ей доверили самой управлять им. Но у нее нет опыта управления шаром во время сильного ветра, да и ландшафт здесь не очень хорош — слишком много холмов и деревьев.
Неожиданно Марциана заметила, что воздушный шар изменил направление движения. Сначала он словно завис в воздухе, никуда не двигаясь, а затем стал расти в размерах, явно приближаясь к ним. Небо быстро темнело, и облака стали более тяжелыми. Марциана даже услышала первые раскаты грома, которые звучали несколько приглушенно из-за топота копыт и стука колес.
— Скоро начнется гроза, — с тревогой заметила она.
Барон слегка замедлил движение экипажа, поскольку гнедые выглядели усталыми. Воздушный шар летел уже намного ниже и казался значительно ближе, но когда Марциана сказала об этом, дядюшка отрицательно покачал головой:
— Они все еще слишком далеко, к тому же посмотрите, как движется корзина под шаром. Аэростат вращается вокруг своей оси. Шар вышел из подчинения… До грозы еще несколько часов, но сила ветра совершенно непредсказуема, и Каролине придется туго… — он словно забыл, что графиня была не одна в корзине.