Якутский героический эпос Олонхо. Нюргун Боотур Стремительный.
Шрифт:
СТИХ 13
БЛАГОСЛОВЕНИЕ АЙЫЫСЫТ
СТИХ 14
БЛАГОСЛОВЕНИЕ АЙЫЫСЫТ
СТИХ 15
БЛАГОСЛОВЕНИЕ АЙЫЫСЫТ
И время еще прошло… Заматерел их сын удалой, Вырос так, что его голова Доставала нижних ветвей Лиственницы вековой. Стройный стан его В перехвате стал В пять маховых саженей, Развернулись широкие плечи его В шесть маховых саженей. Сделались голени у него, Как могучие лиственничные стволы, Вздулись от мышц Предплечья его, Как лиственничные комли. Солнце он заслоняет спиной, Ладонью — луну. На радость матери и отцу Вырос первенец молодцом, Стал могучим богатырем. Как серебряные кольца узды, Сверкают его зрачки, Смотрит он в упор, Как шипом язвит, Наливаются кровью глаза у него, Грозно он, нахмурясь, глядит. Он и часа на месте не посидит, Распирает сила его, Потягаться — не с кем ему… Сухожилия в теле его звенят, Крепкие суставы хрустят, То и дело он сам про себя говорит: — Хоть бы кто нагрянул на нас. Хоть бы дракой потешился я!.. А неужто до сей поры Адьарайские племена Не пронюхали обо мне? Неужель не слыхали они Высокого имени моего, Не завидуют славе моей? Неутолимая страсть у меня С нечистью в бой вступить. Ах, как бы я мечом рассекал Толстые кожи их! Я заставил бы корчиться их, Я бы крепко их обуздал. Пусть попробуют, нападут — Я бы их ничком повалил, Я бы их отхлестал, Я бы спины им ободрал, Я, как струны, вытянул бы, шутя, Становые жилы из тела их! Верхнего мира абаасы — Издревле наши враги, Нижнего мира абаасы — Шестизубые остроги, Когда же они Сюда налетят, Толстую кожу мою разорвут, Прольют мою черную кровь, Ярость мою укротят?! — Так он вызов на бой посылал Безмолвствующим небесам, Буйно шумел, кричал Бездонным трем пропастям, Вражду будил, Беду наклик ал… Трое суток прошло, Только солнце всходить начал о Только нижняя грань Слоистых небес Заиграла Росыпью золотой, Вдруг свирепый вихрь налетел, Все вокруг Неистово закружив, Леденящий ветер подул, Могущий силой своей Медвежью шкуру в клочки разорвать. Забушевал ураган, Заклубил летящую пыль… Стабунились Белые облака, Взгромоздились Черные облака, Сбились в огромную тучу одну, Заслонили блестящий небесный свод, Затмили солнце дня… Словно дух раздора Илбис Кыыса Неистово крича, визжа, Словно ворон брани Осол Уола, Свирепо вопя, кружа, Сильный западный ветер завыл, Закрутил, Сгустил гудящую тьму… То ли треснуло днище Подземных бездн, То ли с треском сломался опорный столб Девяти небес, То ли трещиной раздалась Твердыня средней земли — Оглушительно раскатился гром, Молния полоснула во тьме, День омрачился Тенью грозы… В беспечально светлой стране — На изначальной земле, Не видавшей инея, снега и льда, Не знавшей зимы никогда, Где теплое лето было всегда — Стужею дохнула метель, Снеговой буран налетел, Ледяною крупою Кипя и свистя, Ледяными иглами шелестя… Пополам со снегом буря несла Гальку речную, красный песок, Подымая вихри мелких камней, Подымая вихри крупных камней, Пастбища завалила она Грядами брякающих камней… Осьмикрайняя, о восьми ободах, Гладко широкая, Ясно высокая Изначальная мать-земля Закачалась на опорах своих, Заплескалась, словно вода В берестяном ковше. Шум, и свист, и гром такие пошли, Словно треснули, скрежеща, Железные опоры земли, Раскололся небесный свод. Казалось — рушится, грохоча, Гранитный купол подземных бездн. Такой был грохот и шум, Что страх людей охватил. Кто труслив — Забился в коровий хлев, Кто посмелее — Укрылся в чулан… Владеющий Серо-стальным конем Кюн Дьирибинэ-богатырь — Он-то страха не знал, Усмехнулся, сказал: — Нагрянули, вижу я, Долгожданные гости мои, Норовящие нам в зятья! Узнали они, видать, Высокое имя мое, Услыхали они, видать, О доброй славе моей… С неба ль налетели они Или вылезли из-под земли? Позабавимся, Поиграем теперь, Повертим, покружим друг друга теперь… Попыхтят теперь они у меня! Любого к земле пригну! Прямо в поле Прянул из дому он, Во все стороны поглядел, Пасмурный озирая простор. И увидел — У края средней земли Под гранью слоистых небес, У подножья западных гор, На арангасе большом, На лабазе, поставленном высоко На восемьдесят восемь подпор, Богатырь-исполин лежит на боку. В восемь сажен, примерно, ростом он, Шестислойная кольчуга на нем — Из сплошного железа броня. Долгополая шуба его Из облезлых шкур двадцати волов, Павших от шатуна. Длинная шея богатыря Львиной шкурой затянута по кадыку, На каменной крепкой макушке его Расплющенная железная шапка, Как гнездо хотоя-орла, А поверх ее нахлобучен шлык Из шкур околевших телят… Надменно разлегся он на боку. Безобразная харя его Стала морщиться, дергаться, Плюща нос, Будто силился улыбнуться он. Из глазницы, узкой, как щель горы, Красными веками окружен, Его единственный глаз Землисто-мутно глядел… Как подземного мира Бездонный провал, Разинув широкий рот, Высунул он раздвоенный свой Зелено-синий язык, Как змею в семь сажен длиной, Облизнул могучую шею свою, Выгнутую шею свою… Огромную голову опустив, Как пригорюнившийся человек, Начал без умолку он болтать, Невнятно, хлюпая, бормотать, Гмыкая и ворча, Хихикая, хохоча; Вдруг загудела земля, От гула дрогнула даль, Стоголосым эхом откликнулся лес, Горы отозвались, Так забасил он, заговорил Абаасы-исполин.
СТИХ 16, ПЕСНЯ СЫНА АБААСЫ
СТИХ 17
КЮН ДЬИРИБИНЭ
СТИХ 18
СЫН АБААСЫ
ПЕСНЬ ВТОРАЯ
СТИХ 19
СТИХ 20
СТИХ 21
Вот поэтому, говорят, Великое древо Аар-Лууп, Широко раскинув ветви свои, Не проникает верхушками их За край ненасытных небес, А простирает зеленую сень Над простором средней земли. Восемьдесят восемь его Толстых столбов-корней Не прорастают в Нижний мир, А распластываются в толще земли; До далекого острова Сихта они Тянутся под землей… Густые ветви его Куполом высятся над землей На семьдесят дней пути, Изгибаются плавно вниз, Достигая моря с одной стороны, А с другой до Татты-реки… Пышно красуется и цветет Исполинское древо-мать; Счастье белое падает на него С трехъярусных белых небес, Тяжелые золотые плоды, Как чороны огромные для кумыса, Срываются с отягченных ветвей, Раскалываются пополам, Ударяясь о корни свои, А могучие корни, Взрастившие их, Впитывают все соки земли. Верхняя древа часть Орошает долину Млечной росой, Нижняя древа часть Источает щедро вокруг себя Божественно желтую влагу свою. Вот какой прекрасной была Долина Кыладыкы; Широкие луговины ее — По триста верст длиной, Зеленые поймы ее — По двести верст шириной… Но не мог там себе построить жилья Немощным рождающийся человек, Ходящий на двух ногах; Только реял там воющий дух илбис, Только тлел там Красным огнем Волшебный камень-сата. Обступали долину горы вокруг, Огромные скалы, словно бойцы, Воплями оглашая даль, Колотушками боевыми, чомпо По макушкам друг друга тузя, Обвалы обрушивали с крутизны… Была благодатная эта страна Предназначена в древние времена Для такого могучего богатыря, На которого никто на земле Не смог бы надеть ярма; А пока налетали сюда С северных, метельных небес Сонмища свирепых племен, У которых рты на груди, Чей отец был Улуу Тойон, А мать — грохочущая в высоте, Неистовая Куохтуйа Хотун. Огненными глазами они Оглядывали равнинную ширь; Им по нраву пришлось По долине той Прыгать, скакать, играть; А от их тяжелых прыжков, От свирепой игры и возни Трещинами раскололась земля, Буераками расползлась, Раскололась оврагами вдоль и вширь. Из-под купола вихревых небес Заваленной тучами стороны Набегали сюда племена Подземных абаасы, Чей отец — Арсан Дуолай, А мать — старуха Ала Буурай, Властители страшных Подземных бездн. Медными глазами они Разглядывали равнинную ширь, Им по нраву долина пришлась. И вот исполины-абаасы, Как огромные ели, зимой Покрытые грузным снегом и льдом, Играли, прыгали тяжело, Лишь метались темные тени их. И от их тяжелых прыжков, От чудовищной их игры Балками раскололась земля, Оврагами разорвалась… Народившиеся от первых людей Три племени уранхай-саха, Четыре рода айыы-аймага Сильных вырастили сыновей, Отважных богатырей, Не жалеющих головы своей. Вставали отважные удальцы, Выходили давать отпор Налетавшим сверху врагам, Нападавшим снизу врагам. Кистенями размахивая, крича, Шумно устремлялись они В погибельный Нижний мир; С копьями наперевес, Толпами подымались они По склону бурных небес В грохочущий Верхний мир. От полчищ верхних богатырей Поражение терпели они; От полчищ подземных богатырей Терпели они урон; А в Среднем мире своем Укрытья не было им…
Поделиться:
Популярные книги
Хозяйка лавандовой долины
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Беглец
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Возмездие
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Запретный Мир
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Ратник
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 1
2. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Падение Твердыни
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Камень
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80