Чтение онлайн

на главную

Жанры

Янтарное сердце
Шрифт:

Она жестом пригласила его в гостиную с высоким потолком, белыми стенами, заштрихованными сапфировыми, ярко-розовыми и изумрудными мазками. Стол со стеклянной столешницей на хромированных ножках придавал комнате современный вид.

– Присядете?

– Нет, спасибо, – ответил Маркус. – У нас зарезервирован столик на восемь.

Сегодня она выдержала свой наряд в дерзком стиле гостиной. Ярко-красное платье гармонировало с цветом ее помады. Он подозревал, что Сильви всегда использует этот цвет, объявляя войну. Платье было обманчиво простым. Облегающее фигуру, с

длинными рукавами и скромной линией ворота, не оставляющее ни намека на спрятанное под ним восхитительное тело. Впрочем, никакого намека и не требовалось. Красный шелк облегал каждый изгиб. А когда она извинилась и вышла в кухню за вазой для цветов, он увидел, что на спине у платья красуется вырез от плеч до талии.

Его интерес к ней возрос еще больше. Если она хотела о чем-то заявить, то ей это удалось. Вероятно, такой наряд тоже был тонко рассчитанным шагом – ему явно будет трудно думать сегодня о делах.

И все же основное, неукротимое мужское начало в нем не могло не заявить о себе. Разве под таким платьем женщина может носить бюстгальтер? Ответ, зародившийся в его голове, был ясен. Не может.

И как прикажете продолжать разговор, если половина мозга занята мыслью, насколько легко будет просунуть руку под смелый вырез этого маленького платья? Сколько времени у него займет, чтобы подобраться к мягким женственным сокровищам, которые так манят его?

Мгновение спустя она появилась с ярко-красной глазурованной вазой в современном восточном стиле, в которую поставила орхидеи, снова мило улыбнулась ему и снова повернулась к нему спиной, ставя цветы посередине овального стеклянного стола.

– Ну, вот. – Она сняла со спинки стула белый шерстяной жакет. – Я готова.

Маркус взял у нее жакет. Помогая ей надеть его, он не мог не поддаться искушению на короткий миг коснуться ее плеч. Пьянящий запах цветов дразнил его ноздри. Аромат идеально подходил ей – необыкновенно женственный и приятный, но сказочно-таинственный.

Когда он спускался за ней по широкой мраморной лестнице, дверь одной из квартир отворилась и из нее вышла привлекательная немолодая женщина с кастрюлей. Он испытал легкий шок, узнав в ней официантку, обслуживавшую сегодня членов правления, еще одного акционера «Колетт».

– Привет, Роуз, – улыбнулась Сильви.

– Привет, дорогая. Собираешься приятно провести вечер?

Сильви кивнула. Грей остро почувствовал, как ей не хочется представлять его соседке.

– Роуз, это Маркус Грей. Маркус, это моя квартирная хозяйка и дорогой друг, Роуз Карсон.

Он кивнул и открыл рот, чтобы ответить, но, когда встретился с женщиной глазами, та лишь сдержанно покачала головой. Он поднял брови. Интересно. Она по какой-то причине явно не хочет, чтобы Сильви знала, что она работает в компании. Вместо того чтобы задать вопрос, он лишь произнес:

– Добрый вечер, миссис Карсон.

– Мистер Грей. – Она улыбнулась ему, явно испытав облегчение, а затем снова повернулась к Сильви. – Элла простудилась, вот я и решила отнести ей куриный бульон с лапшой.

Сильви просияла, посмотрев на женщину.

– Я уверена, Роуз, она

будет очень благодарна. Для меня это всегда чудодейственное средство. Ах! Чуть не забыла – ваша брошь по-прежнему у меня. Сбегаю и принесу ее!

– Не торопись, дорогая, – успокоила ее Роуз. – Принесешь в другой раз. Иди и приятно повеселись!

– Вы говорите о броши, которая была на вас сегодня? – немного подумав, спросил Маркус. – Она была потрясающа, насколько я помню. Янтарь. Редкой красоты вещь.

К его удивлению, Роуз Карсон покраснела.

– Это просто старинная вещь, которая мне дорога. Она не представляет особой ценности.

– Если вам она дорога, значит, представляет, ценность, – твердо заявил он, чем заслужил еще одну улыбку Роуз.

Несколько мгновений спустя, когда он открывал перед Сильви входную дверь, она заметила:

– Как хорошо, что вы сказали это Роуз.

Он пожал плечами.

– Я сказал то, что думаю.

Они подошли к его машине, и он открыл дверцу. Когда Сильви садилась, белый жакет распахнулся, а красное платье задралось, обнажив длинное стройное бедро. Он наклонился и заправил полу жакета в машину прежде, чем она успела сделать это сама, и от ее запаха сердце у него забилось с бешеной скоростью. Вот уж действительно, судьба сегодня к нему благоволила.

Маркус ехал на север города, к частному клубу Янгсвилла, расположенному на берегу озера. Сильви всю дорогу была спокойна, и он подозревал, что такое состояние для нее не совсем обычно.

– Я посмотрел ваше личное дело, – отрывисто произнес он.

Она повернула голову и наконец прямо посмотрела на него.

– Простите?

– Мне надо было выяснить, где вы живете. – Это была не совсем правда, такие сведения он мог получить через своего секретаря.

– Я думала, для этого существуют референты, – заметила Сильви.

Он широко улыбнулся. Она что, читает его мысли?

– Не всегда, – мягко возразил он. – Итак, скажите, почему вы поступили на работу в «Колетт»? Я прочел, вы работаете там уже пять лет. Вы пришли туда сразу после окончания колледжа?

Она кивнула.

– Да. Я специализировалась на маркетинге и менеджменте. Услышав, что в «Колетт» требуются сотрудники, сразу загорелась. Я всегда любила красивые драгоценности и камни. – Она улыбнулась. – Правда, они мне не по карману…

– А где вы начинали?

Маркус уже знал это из ее личного дела, но опыт подсказывал ему: ничто не заставляет людей расслабиться быстрее, чем разговор о себе.

– Я уверена, вы уже это знаете.

У него снова возникло неприятное чувство, будто она читает его мысли.

– Не откажите мне в удовольствии. Я хотел бы услышать вашу версию.

– Хорошо. – Она пожала плечами. – Перед окончанием колледжа я послала в «Колетт» резюме, без всякой надежды на успех. Я слышала, что туда очень трудно попасть. Получив приглашение на интервью, была просто потрясена. И представляете, меня приняли в отдел продаж! Затем перевели в отдел маркетинга, ну и так далее. Мне действительно нравится моя работа.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница