Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто»
Шрифт:
Эн-но Гёдзя своей волей открывает гору Фудзи
New York Public Library
Считалось, что Эн-но Гёдзя преодолел свою смертную природу и обитает в глубине гор Кии. Ямабуси и другие люди, практиковавшие сюгэндо, верили, что он стал ками, ступив одной ногой в мир буддистских божеств, а другой — в мир духов природы. Молящиеся уверяли, что он стал являться в обличье старика, одетого как типичный горный отшельник: длинная рубаха, деревянные четки, иногда соломенная шляпа или плащ. Иногда он являлся и как мальчик лет пяти, в одной набедренной повязке. Но, как бы он ни выглядел, Эн-но Гёдзя всегда ездил на большом черном быке.
Первоначально
Основным центром почитания сюгэндо была гора Ёсино на самой южной оконечности котловины Нары, там, где начинается дорога к святилищу Кумано. Храм Кимпусэн-дзи на горе Ёсино, расположенный высоко на северном склоне, с эпохи Хэйан стал главным религиозным центром сюгэндо. Гора Ёсино была знаменита и проводившимися на ней астрологическими ритуалами, которые совершали правители Японии в VII веке, а позднее ее стали считать обителью Майтреи (яп. Мироку), Будды Грядущего. Однако со временем связь Эн-но Гёдзя с этим местом способствовала почитанию ками этой горы, среди которых был и сам отшельник [63] .
63
Keenan, 346.
Вера в Эн-но Гёдзя и множество других божеств сюгэндо (независимо от их конфессионального происхождения) давала ямабуси огромную силу. Они могли связывать духов, исцелять от болезней, управлять природными стихиями, а с помощью особых физических и умственных тренировок поддерживать отличное здоровье до весьма преклонного возраста. За некоторые из этих талантов когда-то отправился в изгнание Эн-но Одзуну. Но, хотя ямабуси были фактически дикарями, жили вдали от цивилизации, они никогда не считались злыми, а в литературе зачастую представали как последняя надежда аристократов, страдающих от наложенного на них проклятия или тягостных обязательств. Эн-но Гёдзя тоже появляется в позднейшей японской литературе как персонаж таинственный, но благожелательный. Начиная со Средних веков в разных повестях он приходит к героям, чтобы дать совет-загадку или помочь кому-нибудь из ямабуси спасти какого-то несчастного. Времена Древнего царства, когда его сочли врагом двора и сослали, давно миновали.
Император Камму (прав. 781-806) в одеянии в традиционном китайском стиле
A. Mee, J.A. Hammerton & A. D. Innes, Harmsworth History of the World, 1907
Как и в случае с принцем Сётоку, сегодня не многие поклоняются Эн-но Гёдзя. Кое-кто еще практикует сюгэндо, а дорога к старинному святилищу Кумано стала вновь популярна после включения его в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Однако настоящие ямабуси остались далеко в прошлом, да и было их не слишком много. Святилища Ёсино и Кумано теперь привлекают туристов, а образ средневекового ямабуси вошел в круг персонажей художественной литературы, манга и аниме. В отличие от принца Сётоку, Эн-но Гёдзя гораздо меньше знаком жителям современной Японии. Сегодня многие знают, что это некое божество, но мало кто осведомлен о реальном человеке, чья жизнь стала основой для мифа, и уж совсем немногие могут объяснить, почему Эн-но Гёдзя стали поклоняться.
В конце 781 года император Камму
64
Van Goethem, 108–110.
О рубеже VIII–IX веков нам рассказывает официальная хроника «Нихон кёки» («Поздние хроники Японии», 840), продолжившая «Сёку нихонги». И хотя текст, к сожалению, сохранился лишь во фрагментах, они содержат достаточно сведений, позволяющих более или менее точно реконструировать события тех дней.
Одним из открытых противников переноса столицы был сводный брат императора Камму принц Савара
Переезд в Нагаоку прошел как планировалось. Но два года спустя выдалась исключительно дождливая весна, и река Ёдо затопила большую часть города. Год спустя наводнение повторилось, причинив еще более серьезный ущерб. Сегодня мы можем сказать, что город построили на заливной равнине, в узком пространстве между рекой и невысокой горой, но в те времена события объясняли действиями разгневанного ками. Гадатели усердно потрудились, чтобы выяснить, какой именно бог стоит за всеми бедствиями и чего он хочет. Провидцы установили, что виноват во всем призрак принца Савары: он не мог успокоиться из-за ложного обвинения в убийстве, а потому теперь вредил великому проекту Камму — и, похоже, успешно.
В 788 году тяжело заболел наследник Камму, будущий император Хэйдзэй
История о принце Саваре поучительна: если вы ложно обвиняете родственника в преступлении, опасайтесь его замогильной мести. Ранний двор эпохи Хэйан всерьез выучил данный ему урок, и это изменило течение японской истории. Однако принц Савара не был уникальным прецедентом. Камму проредил императорский клан, чтобы обеспечить надежную передачу власти своим потомкам, он уничтожил немало отдаленных родственников, и некоторые из них тоже превратились в разгневанных духов. Бедствия, преследовавшие Камму и его сыновей в последующие десятилетия, считались кознями родственников императора, казненных в 780–790-е годы. Начиная с IX века проблема мстительных призраков стала одним из ключевых сюжетов художественной литературы и исторических хроник Японии.
В отличие от других примеров, приведенных в этой главе, принц Савара никогда не был объектом почитания в качестве божества. Его не включают и в современные списки императоров, сегодня это просто любопытная маргинальная история. Однако его легенда остается важной по двум причинам. Во-первых, проклятие Савары стало причиной основания Киото. Во-вторых, этот миф представляет собой самый ранний и самый знаменитый пример посмертного превращения человека в разгневанного ками.
Принц Савара появляется в нескольких произведениях поп-культуры, в том числе в некоторых фильмах в жанре исторического фэнтези. Хотя в наши дни он не нагоняет того страха и трепета, который вызывал у аристократов эпохи Хэйан, обиженный принц, ставший мстительным духом, все еще способен вызвать взволнованные возгласы.