Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ясным летним утром
Шрифт:

– Лучше всего уехать отсюда на машине, – сказал Моэ.

На самом деле он знал, что это самоубийство. Сейчас ему больше всего хотелось, чтобы развязка наступила как можно скорее. Если он сразу получит пулю и будет убит, это неплохо. Моэ панически боялся вновь попасть в тюрьму. Он мечтал о смерти, но все же хотел, чтобы ребенок и женщина оказались в безопасности.

– Чего вы хотите? – проскрипела Чита. – Покончить счеты с жизнью?

– Я повторяю: уехать на машине – это единственный выход! – твердо сказал Моэ. – Надо бежать, пока

копы не окружили дом.

Испуганный и ничего не соображающий Рифф метнулся к двери. Чита соскользнула с ручки кресла и преградила ему дорогу.

– Рифф! – Она заставила его остановиться. – Пошевели извилинами! Если мы попытаемся бежать, нас перестреляют, как слепых котят!

Рифф заколебался.

– Не слушай ее! – возбужденно сказал Моэ. – Уходим, пока еще есть возможность.

Рифф смотрел то на Моэ, то на Читу. В глазах сестры он увидел такой знакомый ему блеск.

– Не слушай итальяшку, – продолжала Чита. – Даже если мы и попытаемся бежать отсюда, почему бы не прихватить с собой и эту бабу с малышом? Они не рискнут стрелять по машине, если там заложники. А потом, когда мы оторвемся от преследователей, выбросим этих мозгляков на шоссе.

Рифф неожиданно успокоился.

– Да, мозги у тебя что надо! Чего мы ждем? Берем их и удираем!

– Остановись! – Моэ направил на него револьвер. – Мы уезжаем одни! Несмотря ни на что, мы оставим миссис Дермотт здесь!

Скрываясь за дюной, Вик, Харпер и Броди пытались найти выход из создавшегося положения. Харпер говорил:

– Слушайте, мистер Дермотт, теперь они все знают, и нам никак не подобраться к дому незамеченными. Они уже убили одного из наших агентов. Мисс ван Уэйли убежала, так что нам лучше всего дождаться наших людей, а уж потом действовать.

– Моя жена и ребенок находятся там, – сказал Вик, пытаясь сохранять спокойствие. – Неужели вы думаете, что я останусь здесь и буду наблюдать, как их будут убивать?! Я привез выкуп. Я отдам им деньги, и они уедут. Моя жена и ребенок будут спасены. Кстати, так говорил и инспектор Деннисон.

– Понимаю вас, мистер Дермотт, – сказал Харпер. – Но бандиты знают, что мы здесь. Если вы передадите им деньги, они используют вашу жену и ребенка в качестве заложников, возьмут их в машину, зная, что в таком положении мы стрелять не будем. Когда мы потеряем их из виду, они могут убить вашу жену. Поэтому вы не должны идти туда и отдавать выкуп.

Броди окликнул Харпера.

– Деннисон на связи.

Харпер заторопился к радиостанции. Броди пошел за ним, оставив Дермотта одного.

Вик недолго колебался, потом решительно скользнул в «кадиллак» и погнал машину к ранчо. Броди оглянулся, но машину остановить уже было нельзя.

В двух словах Харпер передал Деннисону последние события.

– Дермотт поехал туда, – закончил он. – Я предупреждал его об опасности, но он не послушал.

– Что поделать, – философски сказал Деннисон. –

Как самочувствие мисс ван Уэйли? Она сможет сама приехать?

Харпер вопросительно глянул на Броди. Тот отрицательно покачал головой.

– Нет, у нее совсем сдали нервы, – сказал Харпер.

– Скажи Броди, пусть отвезет ее к отцу. Это первое. Вне всякого сомнения, эта троица использует миссис Дермотт в качестве заложницы… Если они так и сделают, немедленно сообщи мне. Если они уедут без нее, это во многом облегчит дело. Держи меня в курсе событий.

Рифф и Чита с испугом смотрели на револьвер Моэ.

– Не сходи с ума! – сказал Рифф. – У нас есть шансы на спасение, если мы возьмем эту бабу.

– И ты хочешь спрятаться за ее спину? – язвительно спросил Моэ. – К чему нам лишние неприятности? Мы прекрасно сможем обойтись и без них.

– Мы захватим женщину с собой или останемся здесь! – была непреклонной Чита.

– Вы будете делать то, что я скажу! – рявкнул Моэ. – Вы оба надоели мне! Мне терять нечего! Или вы будете выполнять мои приказы, или я убью вас!

В этот момент фары машины Вика осветили окно. Моэ метнулся туда. Чита ударила его по руке и выбила револьвер. Не успел Моэ прийти в себя от неожиданности, как она, подхватив оружие с пола, уже наставила на него дуло.

– Все, – сказала она. – Теперь будешь делать то, что скажем мы.

Рифф отодвинул занавеску, а Чита выключила свет в гостиной. Рифф узнал «кадиллак» Дермотта. Вик вышел из машины.

– Это Дермотт!

– Спокойно! – сказала Чита. – Не высовывайся!

– Дай мне револьвер!

Чита передала ему оружие. Рифф выглянул в окно. Вик стоял неподвижно, глядя в сторону дома.

– Я один, – крикнул Вик, заметив Риффа. – Привез выкуп.

– Для тебя же будет лучше, если ты не врешь. Тащи деньги сюда!

Вик взял чемоданы и поднялся на веранду.

Моэ неподвижно стоял в углу, лихорадочно осматривая помещение в поисках хоть какого-нибудь орудия защиты. Взгляд его упал на статуэтку, изображавшую обнаженную девушку.

Рифф мрачно посмотрел на Моэ.

– Не вздумай выкинуть шутку, толстяк! – предупредил Рифф. – Иначе… А ты включи свет, – приказал он Чите.

Вошел Вик, с тревогой глянул на Читу и со страхом на Риффа.

– Так это ты привез на хвосте фараонов, мерзавец? – заорал Рифф.

– Я здесь ни при чем! Они уже были здесь, – сказал Вик. – Одного из них вы убили, а другой повез мисс ван Уэйли к отцу. Больше здесь никого нет.

Словно в подтверждение его слов послышалось урчание «джипа», и автомобиль, оставляя за собой шлейф пыли, на предельной скорости помчался в сторону Питт-Сити.

– Ха! Неужели ты думаешь, что я поверю в это! – рявкнул Рифф. – Сколько их здесь?

– Я уже сказал вам. Оставался только один, но сейчас он уехал. Через час их будет очень много. Вот деньги… возьмите.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Низший

Михайлов Дем Алексеевич
1. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.90
рейтинг книги
Низший

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Возвращение Безумного Бога 5

Тесленок Кирилл Геннадьевич
5. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 5

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей