Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я уронил нож, который держал, однако Леди Телдра, видимо, исцелила меня достаточно быстро и дыхание не прервалось. В какой-то момент я осознал, что просто созерцаю пустое небо, а еще почувствовал, что рядом Лойош и Ротса. Меня немного мутило, и я понимал, что если попробую встать, мне будет очень плохо, так что я просто лежал. Не так уж просто вспомнить все эти подробности "после того как".

"Босс?"

"По-моему, мы…" — тут я испугался, вспомнив о Леди Телде, но тут же понял, что именно она и есть та жутко неудобная штука, которая врезалась мне в спину. Перекатился набок. Правая рука чувствовала себя как обычно, так

что я поднял ее. В рукояти чувствовалось тепло, она словно вибрировала. Правда, доверять собственным ощущениям я на тот момент мог не так чтобы очень.

"По-моему, мы в порядке," — наконец заявил я и закрыл глаза.

Через некоторое время поймал себя на том, что весь дрожу.

"У меня идет кровь?"

"Не думаю."

Левая рука у меня тоже работала, и я потянулся к собственному горлу. Оно болело, но пальцы остались сухими. Хм, а смогу ли я сделать что-нибудь по-настоящему сложное — например, сесть? Попробовал. Мир вокруг закружился, однако через какое-то время все успокоилось.

Время от времени Лойош с Ротсой по очереди взлетали, обозревали округу сверху и снова возвращались — и пока один был в воздухе, второй следил за мной, словно я был гнездом с яйцами.

"Думаю, мы можем сделать вывод, что их тут нет," — сказал я.

"Хорошая догадка, босс. Так что случилось?"

Попытался встать, но сумел лишь привстать на колени. Вложил Леди Телдру в ножны и, опираясь обеими руками о землю, все же поднялся. В двух шагах лежало тело парня, который почти оказался достаточно хорош. Ах, это убийственное "почти". Выкинул его из головы и попытался сделать шаг. Меня мутило, мир кружился и покачивался, но все же минуту спустя я, кажется, обрел способность ходить. Сделал шаг. Получилось. Рискнул сделать еще один.

"Босс?"

"Не отвлекай меня, я пытаюсь идти."

Еще через несколько шагов я почувствовал, что почти здоров — для человека годков этак семидесяти, который отродясь не держал в руках ничего тяжелее ложки. И все-таки я мог двигаться. Я добрался до той точки парка, где все это началось, потому что оттуда имелся хороший обзор во все стороны. Уже стемнело, но огни города, отражаясь от затянутого вечными тучами небосвода, немного подсвечивали панораму.

Я стоял там, тяжело дыша, и пытался прикинуть следующий ход. Затем мысленно проговорил:

"Не знаю, как они меня нашли, но…"

"Босс, ты точно в порядке?"

"Да нормально я. Там была неприятная минута, но меня больше беспокоит первая попытка…"

"Первая? А сколько их там было?"

"Двое, я думаю. Но…"

"Думаешь?"

"Почти уверен. Но…"

"Почти уверен? Ты сам сколько раз говорил насчет "почти"…"

"Лойош, помолчи чуток. Я пытаюсь кое-что тебе объяснить. Беспокоит меня первая попытка. Ну, в смысле, вторая — первая здесь, в парке."

"А, ну тогда хорошо. Я рад, что тебя не беспокоит то, что тебе пришлось перерезать собственную глотку. Подумаешь, эка невидаль…"

"Целью были вы, не я."

Длительное молчание, потом только:

"Ой."

"Мне следовало это предвидеть. Ослабить меня, очевиднейший вариант. А при второй попытке парень специально метил в правую руку, весь план строился на том, чтобы я выронил Леди Телдру. Они знали обо мне слишком много, чтобы стать опасными."

"Надо нам быть поосторожнее," — отозвался Лойош.

"Мне нужно где-нибудь спрятаться, залечь на дно на несколько дней,

пока я не поправлюсь."

"Но если они могут тебя отыскать…"

"Ага. Надо понять, как они это сделали."

"А ты не хочешь понять это до того, как мы окажемся в замкнутом пространстве с ограниченной зоной видимости?"

"Правильно. Хорошая мысль."

"И?.."

"Заткнись. Я думаю."

"Я счастлив, что ты продолжаешь открывать для себя нечто новое."

На это я ничего не ответил и продолжал стоять посреди парка, в холодной ночи — слабый, дрожащий, с разбегающимися мыслями. И пытался сложить их воедино.

Однажды Сетра Лавоуд отыскала меня далеко за городом, проследив за Лойошем. Но она — Сетра Лавоуд; мог ли кто-то еще повторить этот трюк? Я, конечно, могу спросить у нее, однако это предполагает иные опасности. Мысленно я составил список таковых: волшебство требует связи с Державой, а амулет, который я ношу, созданный из черного и золотого Камня Феникса, вроде как препятствует этому. Есть еще некромантия, однако она, по-моему, лишь один из специфических разделов волшебства. Древняя магия? В ней я не эксперт, но ни разу не слышал, чтобы она использовалась для чего-то столь тонкого, как поисковые чары. Псионика и колдовство? Им противодействует вторая половина моего амулета.

Что ж, возможно, кто-то сумел найти способ разыскать конкретно Лойоша. Но если так…

"Лойош?"

"Может быть, босс. Если это случилось, например, пока я спал. Но если бы кто-то попробовал наложить чары на меня или Ротсу, я заметил бы."

"Работу Сетры ты не заметил."

"Так на то она и Сетра."

"Придется спросить у нее, да?"

Мне не нравилось, что они выбрали целью Лойоша. Совсем не нравилось.

Дул ветер, холодный и свежий, с запахом сосновых игл. Леди Телдра отдыхала в ножнах, но я и так чувствовал ближнее окружение — парк и часть прилегающих улиц. Загадочное ощущение — оказаться одному в месте, где всегда столько народу. Словно бы само время замерло, затаило дыхание, ожидая того, что должно сейчас произойти. Лойош и Ротса опустились мне на плечи и тоже замерли, недвижны. Все вокруг опустело, ибо я обнажил Леди Телдру, столь явно воплощающую первозданную жуть, что в парке и на улицах рядом с ним никого не осталось.

И с чего вдруг я настолько перепугался?

А из-за того, полагаю, что они настолько близко подобрались к тому, чтобы меня прикончить, что единственной альтернативой немедленной смерти оказалось перерезать собственную глотку.

Бронзовая табличка неподалеку извещала, что место это именуется "парк Кодай". Понятия не имею, кто такой Кодай. А неплохо, наверное, иметь парк имени себя. Надеюсь, кем бы этот Кодай ни был, он заслужил такую честь. Я даже не подозревал, что здесь действительно парк — всегда думал, что это просто место, которое никто пока не застроил. А хорошо, что есть парки, правда?

Где-то вдали отдавалось эхо то ли плача, то ли воплей. Кто-то кого-то воспитывал в особо жесткой форме. Но это было далеко, и я мог не уделять им внимания.

Не знаю, сколько я так вот там простоял. Четверть часа, может, больше. Однако потом снова появились прохожие, кто-то даже пересек парк. Скоро тело найдут. Возможно, закричат; возможно, предпочтут не обратить внимания. Могут также оповестить гвардейцев Феникса, а те могут дать себе труд заняться трупом или не делать этого.

"Босс?"

Поделиться:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6