Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Юго-Восточная Азия с древнейших времен до XIII века
Шрифт:

[928, с.221].

Это была, видимо, фиксация нового гегемона Западной Явы. Власть Тарумы над этой областью длилась более двух столетий. Последнее ее посольство в Китай отмечено в анналах под периодом 666—669 гг. После этого Западная Ява, видимо, была захвачена империей Шривиджайя, центр которой находился на Суматре, и вновь обрела самостоятельность уже за пределами хронологических рамок данной книги.

Что касается Центрально-Восточной Явы, которую заселял этнически однородный массив собственно яванцев, то здесь в первой трети V в. продолжало существовать государство Ява I (Явадвипа)4. В конце 413 г. Явадвипу посетил китайский монах Фа Сянь, возвращавшийся морем после пятнадцатилетнего паломничества к буддийским святыням Индии. Он

провел здесь пять месяцев, дожидаясь благоприятного ветра, чтобы плыть на родину. Страна эта произвела на ревностного буддиста Фа Сяня самое неблагоприятное впечатление. «Здесь процветают различные формы заблуждений и брахманизма, — пишет он, — а буддизма так мало, что практически не о чем говорить» [652, с.113].

Очевидно, как буддист, Фа Сянь не мог рассчитывать на радушный прием в Явадвипе. В мае 414 г. Фа Сянь наконец смог сесть на крупный корабль (он вмещал более 200 пассажиров), направлявшийся в Китай, но неприязненные отношения буддистов и индуистов в Явадвипе наглядно проявились и на борту судна. Когда корабль уже почти достиг Китая, разразился страшный шторм, который унес его далеко в сторону от обычного курса. Брахманы, находившиеся на корабле, пришли к убеждению, что шторм накликал буддийский колдун, и потребовал высадить Фа Сяня на первый попавшийся необитаемый остров. Китайского монаха спас шкипер, который решительно заявил» что китайский император тоже буддист и строго спросит с брахманов за такое самоуправство [652, с.113—114].

Несколько лет спустя, однако, религиозная ситуация в Явадвипе решительно переменилась. В начале 20-х годов буддизм стал государственной религией этой страны. В беллетризованной китайскими летописцами и дошедшей до нас форме это произошло так.

Принц Гунаварман (367—431) в 397 г. должен был наследовать трон Кашмира. Но он отказался от царской власти, принял монашество и отправился на Цейлон, один из главных центров буддизма в то время, и прожил там много лет в деревне Цзи-боли (в китайской транскрипции) [561, с. 155].

Между тем мать царя Шэпо (Явы) однажды ночью увидела сон. В царство на летающем корабле прибыл некий монах. А наутро она увидела его наяву. Это был Гунаварман, решивший начать проповедовать буддизм на Яве. Пораженная тем, что ее сон сбылся, царица-мать тут же перешла в буддизм. Вскоре под ее влиянием буддизм принял и царь Явы (китайская транскрипция его имени — Подоцзя). Царь, надо полагать еще молодой человек, с ревностью неофита принимал все заповеди буддизма буквально. Когда некие враги вторглись в его царство, он оказался в большом затруднении. Ведь согласно Будде, нельзя отнимать жизни ни у кого из живых существ. Он обратился с вопросом к Гунаварману: «Не будет ли противно религии бороться с этими врагами?» Бывший принц авторитетно разъяснил ему, что заповеди, конечно, надо соблюдать, но наказывать разбойников тоже надо. После этого царь отправился на войну и отразил натиск агрессоров. Вслед за этим он постепенно распространил буддизм на все свое царство. Не исключено, что и эта акция не обошлась без применения силы. Червь сомнения, однако, продолжал грызть царя, и, выполнив эту задачу, он сложил свои полномочия и объявил, что уходит в монахи. Министры никак не хотели отпускать в монахи такого способного царя и долго уговаривали его остаться на троне. Подоцзя в конце концов согласился, но с непременным условием, чтобы во всем царстве перестали убивать живых существ [561, с.155—156]. Поступаться свежеусвоенными принципами он никак не желал.

Все это принесло большую славу Гунаварману, инициатору религиозных перемен в царстве Ява. В 424 г. император Вэнь-ди по просьбе китайских монахов направил к царю Подоцзя посольство с приглашением Гунаварману посетить Китай. Гунаварман не сразу откликнулся на это предложение, но в 431 г. прибыл наконец в китайскую столицу Нанкин, где несколько месяцев спустя умер. Примерно в это же время зашла звезда Царства Ява I. В 435 г. прибыло последнее посольство из этой страны, а в 442 г. гегемоном на Центрально-Восточной Яве становится царство Похуан (или Бохуан), которое почти за четверть века (442—466) направило в Китай восемь посольств.

Параллельно с развитием государственности на Яве развивался другой очаг цивилизации, включавший в себя Суматру и Малайю. Поскольку для правителей этой зоны главной задачей был контроль над Малаккским проливом, то гегемон в этой области обычно был верховным правителем и суматранского и малайского берегов этой важной торговой артерии.

Рассмотрим политическую географию Малаккского п-ова и прилегающих районов во II—VII вв. н.э., как она дается в разных источниках (см. табл. I).

Кан Тай в своей работе перечисляет царства, которые захватил или хотел захватить Фань Ши-мань, в следующем порядке: 1. Цюйдукунь; 2. Цзючжи; 3. Дяньсунь; 4. Цзиньлинь. Есть ли это описание определенного маршрута флота и войска Фань Ши-маня или же географические названия здесь перечисляются в произвольном порядке?

Свидетельствует буддийский монах Бодхибхадра, совершивший путешествие в Фунань:

«Двигаясь на север из Гоин (Суматра), через месяц я достиг царства Гоу-чжи (одно из названий царства Цзючжи). Затем, пройдя на север еще 11 дней, я достиг царства Суньдянь (вариант названия Дяньсунь). А из Суньдяня, двигаясь в северном направлении, я за 30 дней достиг царства Фунань»

[912, с.19].

В «Суй шу», истории династии Суй (589—618), дается сходный перечень стран, лежащих на западном берегу Сиамского залива. Там говорится:

«...Царство Беньду (также называемое Баньду), царство Дукунь (также называемое Ду-я), царство Цзюли (также называемое Цзюя) и царство Бисун расположены напротив Фунани на другой стороне великого залива Цзиньлинь и на 3 тысячи ли южнее. Сельское хозяйство у них такое же, как и в стране Цзиньлинь»

[912, с.22].

В списке островов Юго-Восточной Азии И Цзина (671—695) перечисление идет в таком порядке: Получже (Барос, Северо-Западная Суматра), Молою (Малайю, Центральная Суматра), Шилифоши (Шривиджайя, Юго-Восточная Суматра), Мохосинь (Западная Ява), Хэлин (Центральная Ява), Даньдань, Пеньпень, Поли (Восточная Ява и Бали), Цюэлунь (или Куньлунь — Малые Зондские о-ва), Фошипуло (Виджайяпура, Западный Калимантан), Ошань (Сулавеси), Моцзямань (Филиппины) [928, с.185]. В этой цепочке стран, тянущейся с запада на восток, Даньдань и Пеньпень (вариант — Паньпань) помещены между Центральной и Восточной Явой. Маршрут здесь как бы делает дугу на север, захватывая Малаккский п-ов, при этом движется сначала с юга на север, и поэтому Даньдань соответствует южной части Малаккского п-ова, а Паньпань — северной.

Если мы учтем и «Перипл» Птолемея, описывающий побережье Юго-Восточной Азии, начиная с границы с Индией на северо-западе, то получим такую картину. Устью р. Бесунги и эмпорию Бесунга у Птолемея будут соответствовать Бисун в «Суй шу» (589—618) и Шрикшетра (Бирма) у Сюань Цзана (648) и И Цзина (671—695); г.Берабы — Цзиньлинь у Кан Тая и Дваравати (Южный Таиланд) в источниках VII в.; г.Самарада на восточном берегу Малаккского п-ова — Дяньсунь Кан Тая, Сундянь Бодхибхадры, Пеньпень И Цзина, Паньпань Ма Дуань-линя. По местоположению птолемеевский город вполне соответствует современному таиландскому городу с названием Накхонситхаммарат (по-малайски — Лигор). Паньпань, стало быть, занимал северную, таиландскую часть Малаккского п-ова.

Городу Коли (на восточном берегу Малаккского п-ова) у Птолемея соответствует Цзючжи у Кан Тая, Гоучжи у Бодхибхадры, Цзюли в «Суй шу», Камаланга (Камаланка) у Сюань Цзана, Лангкасука у И Цзина и Ма Дуань-линя. Столица княжества Лангкасука, лежавшего на границе современного Таиланда и Малайзии, находилась в районе современного таиландского города Сонгкхла (по-малайски — Сингора). Эмпорию Сабана (Золотая) у Птолемея (на юге Малаккского п-ова) соответствуют — Цюйдукунь у Кан Тая, Дукунь в «Суй шу», Даньдань у И Цзина, Лоюэ у Ма Дуань-линя и Цзя Даня (около 800 г.). И наконец, реке Паланда, устье которой, как и эмпорий Сабана, находится у Птолемея на крайнем юге Малаккского п-ова, соответствует Баньду (или Паньду) в «Суй шу».

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин