Юлза и кровожадный Мур
Шрифт:
— Это невероятно… — грустно прошептала Юлза, сглатывая комок в горле— Они совершенно неисправимы. Временами я начинаю радоваться тому, что отказалась от права наследования. Не знаю, как умудрялся мой отец управлять этими людьми?..
Кровожадный Мур, мерно взмахивая крыльями, поднимался все выше и выше.
Юлза, еще раз вздохнув, постаралась выкинуть из головы все мысли о неприятном разговоре. С чудовищами было покончено, и девочка вспомнила о собственных делах, отложенных на некоторое время.
— Теперь мы навестим старого злодея! — прокричала она в ухо Кровожадному Муру. — Пожалуйста, отправляйся на север… Настало время заняться
Глава пятая
Обиталище Тимана, огромное приземистое каменное строение, расположилось среди непроходимого мрачного леса.
Не обращая внимания на жутковатые звуки из-под мха, отмахиваясь от ветвей, которые так и норовили вцепиться в волосы, Юлза быстро пробиралась среди кривых стволов деревьев.
Жилище Тимана возникло перед ней неожиданно, вспучилось уродливым каменным горбом. В стене чернело отверстие входа.
Юлза пнула попавшийся под ноги камень, и тот, издав злобное шипение, откатился в сторону.
Она вошла во тьму коридора и принюхалась. Пахло как-то странно, но Юлза понимала, что было бы еще более странно, если бы жилище Тимана благоухало цветами. Все здесь было под стать хозяину.
За спиной Юлзы закрылась дыра входа.
— Меня ждут, — пробурчала Юлза себе под нос— И уже начали слегка запугивать. Представляю, сколь интересный разговор у нас получится.
Она двинулась дальше, благо отсутствие света ничуть не мешало ей видеть окружающие предметы.
Умение видеть в темноте было одной из многих отличительных черт всех Чиано.
Вдоль стен тянулись ряды статуй устрашающего вида. Как ни старалась Юлза, но так и не смогла понять, кого они изображали. Глаза статуй светились зеленым или красным светом.
Впереди возникли ступени, испускающие призрачное свечение и уводящие куда-то вверх.
Юлза начала подниматься. По краям лестницы стелился плотный туман, в котором мелькали какие-то тени.
Все эти фокусы были призваны напугать незваную посетительницу, но Юлза лишь досадливо поморщилась и продолжала свой путь.
Лестница привела ее в большой круглый зал, где было немного светлее, чем внизу. Сводчатый потолок был украшен мозаикой из черных и белых камней. В дальней части зала, развалясь на диване с высокой спинкой, поджидал Юлзу сам хозяин.
Когда она приблизилась, Тиман пошевелился, поднял тяжелые веки и встал. Он был высок и выглядел бы вполне прилично для своего возраста, если бы его не портили выступающие синеватые клыки и длинные черные когти на пальцах.
На взгляд Юлзы, он был просто омерзителен.
Когда Тиман заговорил, Юлза вспомнила о том, что голос его являет разительный контраст с внешностью.
— Блудная дочь! — Бархатистый баритон сразу же заполнил все пространство зала. — Какой неожиданный визит! Ты решила последовать примеру своих сестер?
— Нет, кончно, — ответила Юлза, пододвигая к себе ногой только что возникую резную табуретку.
— В таком случае это официальный визит. Ну что же. Тогда можно отбросить всякое сюсюканье. Ты уже взрослая. В твои годы твой отец уже правил Дарнией. А ты очень похожа на него. Что же, я тебя слушаю.
— Значит, так, Тиман. Имей в виду, что напугать меня тебе не удастся. Ты должен оставить моих сестер. Или я — на правах старшей сестры и законной наследницы — заставлю тебя это сделать.
— Ого! — Тиман откинулся на спинку дивана и широко улыбнулся. — Это похоже на угрозу. А для этого нужны веские основания.
— Основанием
— Ты сама отказалась от своих прав, а недовольство можешь оставить при себе, — промурлыкал Тиман, придавая звучанию своего голоса самые нежные оттенки.
— Тиман, я могу позабыть про свое отречение и вернуться назад, в замок, спуститься в подземелье… Ты понимаешь? Мои сестры глупы и не понимают того, что, показывая им фокусы, ты заришься на… на… на мою собственность.
Тебе следовало подумать об этом раньше. — Тиман улыбнулся еще шире, выставляя напоказ весь набор своих клыков. — Ты сама еще не очень взрослая и пока не научилась соразмерять свои поступки с их последствиями. Ты не понимаешь расстановки сил. А я тебе сейчас все поясню. Ты думаешь, что продолжаешь играть в игру: хочу — не хочу. Так сказать, фамильные причуды: захотела — отреклась, захотела — вернулась… Так дело не пойдет, моя дорогая несостоявшаяся наследница Чиано. Ты была старшей сестрой? Была. Но ты никогда не соответствовала высокому предназначению, к которому тебя тщетно готовили родители и бабка. Тебе надоело слушать их выговоры, и ты ушла. Далеко-далеко. Считалось, что навсегда. Теперь ты почему-то вернулась и вспомнила о своих утраченных правах. Поздно, моя милая. Давно нет Юлзы Чиано, есть просто Юлза, по мнению многих — жуткое порождение тьмы. Ха-ха! Жители Дарнии и подумать не смеют, что та, кого они считают ночным кошмаром, могла бы ими править. Хорошая шутка, не правда ли? И я рекомендую тебе сменить тон, милая девочка, пока я не рассердился.
Выслушав его речь, Юлза осталась совершенно спокойной.
—
Ладно, Тиман, Мне пятнадцать лет, тебе сто пятнадцать, и ты очень умный. И похоже, тебе уже кажется, что ты прибрал Мониссу к рукам. Но этого пока не случилось. Знаешь, мне очень нравится игра в «хочу — не хочу». Так вот, я не хочу, чтобы ты протягивал руки к моим сестрам. Ты меня понял, Тиман?
— Ну, почти.
— Я не так плохо соображаю, как бы тебе хотелось. Тебе очень хочется стать единственным правителем Дарнии, не так ли? А для того есть только один способ: черный обруч в подземелье нашего замка. Тебе, конечно, это известно? Пока меня нет, старшей является Монисса, и она может спуститься за обручем. Но ведь это могу сделать и я! Тебе нравится такой вариант? Думаю, что нет. Ты хочешь, как всегда, быть одним — властным и могучим. Ты даже убил собственного сына. Я слышала, что он был не очень на тебя похож и весьма своеволен. Ты испугался, что когда он вырастет, то поймет, какое чудовище его отец. И ты его уничтожил. Теперь ты подбираешься к моим сестрам. А про Близнеца ты случайно не забыл?
— Я договорюсь с Близнецом, — сладко пропел Тиман.
— Не думаю. Близнец не глупее тебя и знает, что при первом же удобном случае ты выроешь ему могилу. Впрочем, это уже касается его. Тиман, если ты не отстанешь от моих сестер, я вернусь и стану старшей.
— Смотри не оступись по дороге, — сказал Тиман.
— Не надейся. У меня хорошие ноги, да и у моего друта длинный хвост, чтобы вовремя меня подхватить.
— Длинный хвост? — Тиман хмыкнул. — Ты нашла себе подходящую пару!
— Ага. Два самых страшных существа в Дарнии. Тебе это нравится?