ЮМЕЙХО: лестница в небо. Интегральная чрезтелесная гармонизация и оздоровление (нетехногенный путь – от древних ариев до современных славян)
Шрифт:
Каждая из стран внесла свою лепту в сокровищницу мировой культуры ушедшего века. Японии человечество может быть признательным за, как минимум, два культурных явления того периода: это Айкидо Уэсибо Морихэя и Юмейхо Масаиуки Сайонжи. Первое относится к разделу внутренней философии и практики боевых искусств, второе к методам восстановления организма. Между ними существует некая параллель. Она в философии, особо тонкой, присущей всему восточному, в свете которой юмейхо видится явлением более емким, чем это можно представить по имеющейся о нем информации. И по ней же юмейхо, со своим набором приемов, чем-то напоминающих боевое искусство в зеркальном варианте, можно отнести к таковому, только направленному на исцеление. Юмейхо – боевое искусство… исцеления.
По юмейхо и о юмейхо написано несколько книг самим Сайонжи, моими коллегами, мною.
«Запад есть запад, а восток есть восток, и вместе им никогда не соединиться», – так говорил писатель Редьярд Киплинг – западный исследователь Востока. Его правота очевидна. Попытки привить учения востока на западе не приводят к результатам, которые имели бы значимый вес и основательность. Отмеченные печатью техногенности, исследователи запада пытаются создавать новые, адаптированные для собственного менталитета технологии, выхолащивая восточные духовные практики, которые генетически связаны с культурными корнями этой части мира. Вместе с тем, взаимопроникновение культур есть знамение времени. И есть место, где это взаимопроникновение осуществляется естественно. Это матушка Русь – огромное пространство между территориями Востока и Запада. Но на самом деле оно еще огромней – Русь космически необъятна, поскольку изначальна, и потому вмещает в себя и Восток, и Запад. В нынешнее время духовной преемницей Руси является Россия, с которой, несмотря на политическое разграничение, сохранены генетические связи всего содружества славянских стран. Это духовное явление я условно назвал Виртуальное Пространство Русь. Русь вечна. Мы все ее дети. Она объединяет нас в мире и любви. У нас нет нужды разбираться в противоречиях Востока и Запада, потому что Восток и Запад соединяются Русью через сердца славян и тех народов, которые населяют эту территорию.
Мы находимся в начале процесса объединения человечества в единую общность – Гражданство Мира. Этому движению служили все просветленные Учителя, гении человечества, просветители, такие как рыцарь Традиции Рене Генон, создатель эсперанто Людвиг Заменгоф, авторы юмейхо и айкидо – Масаиуки Сайонжи и Морихэй Уэсиба. В духовном пространстве Руси живет автор этой книги.
Начавшись, как авторская интерпретация юмейхо, стиль фьюжн-массаж приобрел качества самостоятельного направления, к настоящему времени начинающего становление школы. Ввиду того, что основу фьюжн-массажа составляет метод юмейхо, решено было дать новому направлению имя фьюжн-юмейхо. Если юмейхо в переводе означает «взрыв энергии», то «фьюжн» (fusion, англ.) – это проникновение и распространение. Вместе с тем, фьюжн направление в музыке, эклектично соединяющее джаз с другими музыкальными стилями. Как нельзя более подходит к данному варианту: мощный энергетический импульс Сайонжи дал юмейхо взлет, который теперь сменяется распространением вширь. И вполне закономерно для этого распространения внесение последователями Сайонжи своего собственного видения и понимания в теорию и практику юмейхо.
Музыкальная тема здесь также неслучайна. И Масаиуки Сайонжи, и автор этих строк – музыканты, и юмейхо для них неразрывно связан с музыкой. При каждой нашей встрече сэнсэй Сайонжи задавал аудитории вопрос, глядя при этом прямо на меня: «Кто знает ученого, который занимается исследованием воздействия музыки на организм?». Вероятно, тогда уже учитель предвидел, что мне предстоит работа в направлении целительской музыки, приведшая к открытию «Музыкальный геном» (2003 г.), давшему затем начало направлению эстетической биорезонансной гармонизации биосистем. И фьюжн-юмейхо, вместе с музыкой, станет основой этого направлении в рамках авторского просветительского валео-центра «АМА» и метод-комплекса «Шелковая клиника».
Эта книга содержит что-то новое, быть может, не совсем привычное для широкого читателя. Мой литературный опыт показывает, что традиционная «линейная» подача материала такого рода приводит к повышению концентрации информации и тем самым затрудняет ее восприятие. Поэтому было решено скомпоновать книгу в виде блоков – своеобразных «новелл», которые пронизаны общей проводной темой, и вместе с этим, представляют собой самостоятельные сюжеты. Название книги отражает суть юмейхо, рассматриваемую шире, чем просто массаж – это путь к духовному совершенствованию как мастера, так и его пациента. «Лестница в небо» (образное представление позвоночника человека) – это возможность использования метода с целью духовной трансформации, что насущно необходимо в условиях эволюции планеты, от которой человечество в духовном плане, вероятнее всего, несколько отстает. Интегральность – это не только принадлежность метода к холистической практике; это путь общего, системного подхода в человековедении вообще, и в медицине современности, как его разделе. Оздоровление может быть истинным, когда оно тотально, а в данном случае интегральность выражает охват методом всех уровней биосистемы. И важно то, что метод экологичен, поскольку воздействие осуществляется без медикаментов.
Книга не искажает классический метод Сайонжи. Он дополнен некоторыми аспектами как практики, так и теории, которые не освещались в рамках традиционного регламента обучения.
С пожеланием Любви, Гармонии, Мудрости, которые ведут к успеху и процветанию, а значит – к совершенному здоровью.
Доктор Константин Задорожников, мастер юмейхо.
Севастополь, 2011 г.
Тень бодхидхармы и «печать гипербореи»
Официальное время явления Юмейхо в мир – 1987 год. Однако, корни его в далеком прошлом.
Масаиуки Сайонжи родился в Токио 18 ноября 1943 года. В юности, будучи студентом экономического факультета университета Мейдзи, изучая китайский язык и каллиграфию, Сайонжи познакомился с Шуихи Оно Хидеказу – мастером боевых искусств и восстановительных техник «Шаолинь цюань». Шао-Линь известен, как колыбель чань-буддизма. Основатель чань-будизма Бодхидхарма прибыл в Шао-Линь из Индии в 527 году, где он завершил создание и передачу этой духовной системы. Бодхидхарма был жрецом из секты йогачар, практиковавшей сидячую медитацию, что характерно для южных районов Индии, где жил жрец. Климат же Китая был суровее, монахи малоподвижны и ленивы и, с целью приободрения и укрепления психофизических сил монахов и, одновременно, желая дать им, лишенным возможности иметь оружие, систему самообороны, жизненно необходимую в тех условиях, миссионер создал цикл «18 упражнений Бодхидхармы» и теоретические трактаты, с главным – «Каноном трансформации мышц». Так образовался большой культурный пласт, давший начало шаолиньскому у-шу и уникальным психотехникам, которые можно рассматривать в качестве динамической медитации. Целительское искусство Чань Ти Фа (Занг Ти Фа), как зеркало искусства боевого, имело те же основы. Индия, родина Бодхидхармы, известна тем, что именно она сохранила древнейшие ведические знания, интегрировав в свою культуру так, что они стали ее сутью. Индийские веды – это донесенная до потомков информация Вед древних ариев первого человечества планеты Земля. Передача информации произошла во время двух походов ариев в Индию, что известно из Славяно-Арийской истории. Так что и Бодхидхарма черпал из этого источника. Вероятно, что и на Китай, еще до Бодхидхармы, славяно-арии оказали культурное влияние в процессе длительного военного конфликта, завершившегося актом Сотворения Мира 7519 лет назад (время начала нынешнего Славяно-Арийского календаря). Поэтому, можно с большой долей уверенности полагать, что на свитке Первичной Духовной Традиции, вмещающей в своей праоснове и Чань Ти Фа, и Юмейхо, стоит печать Гипербореи.
Пораженный высоким терапевтическим эффектом Занг Ти Фа, Масаюки Сайонжи поступает в колледж «Нихон Шиатсу». Около 20 лет посвящает он дальнейшему исследованию и систематизации наследия Шуихи Оно, трижды посещает Шао-Линь. В завершении, Сайонжи создает свой метод, назвав его «Массажное исправление тазовых костей» (дословный перевод с эсперанто «Koksosto-justigo premkneda terapio»), а позднее Юмейхо. Наиболее распространенный вариант перевода Юмейхо – «взрыв энергии», «стимуляция жизненной энергии». В этой книге название метода пишется мною с заглавной буквы в знак особого почтения к нему, его создателю и великим носителям его сакральной традиции (без фанатизма).
В 1987 году Сайонжи издает свою первую книгу на японском языке – этот год знаменует рождение юмейхо. С целью быть услышанным и понятным, Сайонжи изучил искусственный язык эсперанто и, исповедуя духовную основу этого движения за единение человечества вне языковых барьеров, соединил его с движением Юмейхо. Вскоре была издана версия книги на языке эсперанто. Миссионерский путь начался в 1989 году. В 1990 мастер презентует Юмейхо на Международном конгрессе Эсперанто. В Токио активно работает созданный Сайонжи Международный Институт Превентивной Медицинской Практики. Масаиуки Сайонжи совершает множество поездок по 40 странам мира (даже в Камеруне были подготовленные им специалисты начального уровня), издает свою книгу. Книга, с рисунками в характерном стиле, напоминающем японский комикс, содержит лаконичную текстовую информацию о сути метода, принципах диагностики и сути приемов; учебным пособием она не является, да и не претендует на это, поскольку юмейхо возможно изучить только при непосредственном тренинге с мастером.