Юный техник, 2009 № 11
Шрифт:
Колдун молчал. А Джек подумал, что именно тогда, наверное, у него впервые закралось сомнение, что цепь неудач не случайна. Все его друзья, конечно, прекрасно знали друг друга, и им ничего не стоило объединить усилия, чтобы загнать его, Джека, в угол.
Зачем? На это могло быть множество причин. Скорее всего, он раздражал их всех своим благополучием. Да, так, наверное, и было. Но у любого стада есть вожак.
Был кто-то, кто все это затеял — Злейший враг. Кто из них? Чтобы узнать это наверняка, Джек и сидел сейчас напротив колдуна. Чтобы узнать и наказать.
—
— Хорошо, — кивнул Джек, хотя ничего хорошего в предложении колдуна не было.
Выйдя от колдуна, Джек заметил, что уже смеркается. Колдун вел прием лишь во второй половине дня.
Сначала Джек думал, что это как-то связано с волшебством ночи и силой магии, но потом колдун признался, что он «сова» и не любит рано вставать.
Джек брел по улице, освещаемой лишь тусклым светом фонарей и фарами проезжавших время от времени автомобилей. На душе у него было неспокойно. Он надеялся, что все проблемы ему удастся разом решить с помощью колдуна. Теперь предстояло провести в ожидании еще одну ночь.
До дома оставалось недалеко. Собственно, это был не его дом. После истории с рулеткой, унесшей остатки денег, Джек впал в уныние. Поначалу он еще пытался следить за тем, как сливаются, распадаются, растут и бесследно исчезают фирмушки и фирмы, компании и холдинги, но потом утратил интерес и к этому.
Словно робот, он с утра уезжал на работу, где кое-как исполнял свои обязанности, а вечером ехал домой, где угрюмо перелистывал допоздна каналы телевидения, делая вид, что не замечает встревоженных взглядов жены. Потом, чтобы не видеть немого упрека в ее глазах, взял за привычку после работы заезжать в знакомый бар и проводить там несколько часов, пытаясь поднять себе настроение спиртным. Через некоторое время его уволили, потому что угрюмого человека, злоупотребляющего выпивкой, не станут долго терпеть ни в одной фирме.
Жена терпеливо прождала несколько недель, надеясь на то, что он снова научится улыбаться, потом несколько раз попыталась объясниться, потом предложила помощь знакомого психолога, а когда поняла, что вызывает у Джека раздражение, уехала навестить родителей и исчезла. Через месяц Джек получил уведомление о разводе, а спустя полгода узнал, что она вышла замуж за его друга Майкла.
Квартиру пришлось продать, и Джек в ожидании лучших времен поселился у еще одного своего друга — Фрэнка, который, в отличие от Джека, после развода сумел сохранить квартиру в собственности и теперь пытался ее выгодно продать, чтобы уехать в Тибет и восстановить там, среди гор, душевное равновесие.
Собственно, он и подсказал ему телефон колдуна. Самому ему колдун, правда, не помог, но Фрэнк почему-то проникся к нему уважением.
В этот вечер Фрэнк оказался бодр и весел.
— Наконец-то! Наконец-то нашелся покупатель! — объявил он Джеку. — Завтра я получу деньги за квартиру, а в начале следующей недели смогу наконец уехать. Ты что такой кислый? Ты не рад?
— Рад, конечно! — ответил Джек, прошел в свою комнату, не раздеваясь,
Следующим вечером Джек снова направился к колдуну. Колдун, одет он был в другой, но не менее дорогой костюм, улыбался Джеку как старому знакомому.
— Ну, что? — спросил Джек, устраиваясь в знакомом кресле.
— Вот что я вам скажу, Джек, — проговорил колдун. — Прежде чем приступить к решению вашей проблемы, мне нужно еще кое-что прояснить.
— Конечно, спрашивайте.
— Ну, для начала скажите, зачем вы все-таки пришли ко мне? Чего вы, в конечном счете, от меня хотите?
— Я хочу, чтобы вы назвали мне имя моего злейшего врага. А впрочем… Нет, я хочу, чтобы… Чтобы его больше не стало.
Колдун в раздумье постучал пальцем по столу и сказал:
— Я понимаю, у вас был нелегкий период. Но это довольно ответственное решение. Вы уверены, что после этого ваша жизнь снова наладится?
— Нет. Но это даст мне силы попробовать начать все сначала.
— А вы никогда не задумывались о том, кто он, ваш злейший враг? — спросил колдун, массируя пальцами веки.
— Задумывался, — сказал Джек. — Я задумывался об этом десятки, сотни, тысячи раз и не нашел ответа.
Потому я и пришел к вам.
— А вы не думали о том, что ваш враг может оказаться очень близким вам человеком?
— Вы имеете в виду моих родителей? Это невозможно.
— Нет, не родителей.
— Жену?
— Нет.
— Давайте остановимся, — сказал Джек, начиная чувствовать раздражение. — Я не хочу ни о чем больше думать. Я пришел к вам, чтобы вы мне помогли. Так помогите или скажите, что не в силах.
— Хорошо. Я дам вам оружие, которым вы сможете расправиться со своим злейшим врагом, даже не зная, кто он. Это будет стоить вам восемьсот долларов. Расплатиться я попрошу сразу.
Джек заподозрил, что его вновь пытаются обмануть. Он не знал, о каком оружии идет речь, но прекрасно отдавал себе отчет, что оно может не сработать. И все же он решился и, отсчитав от тысячи долларов, занятых у родителей, две сотни, спрятал их обратно в бумажник, а остальные протянул колдуну.
Колдун небрежно бросил деньги в верхний ящик стола, потом открыл другой и, немного поискав, достал из него длинную иглу, зачем-то дунул на нее и отдал Джеку. Игла была холодна как ледышка. Потом колдун снова запустил руку в ящик и извлек из него маленькое красное шелковое сердце.
— Это сердце вашего самого злейшего врага, — сказал он, протягивая сердце Джеку. — Сердце человека, виновного в том, что ваша жизнь пошла под откос. Когда вы вонзите в это сердце волшебную иглу, сердце вашего врага остановится навек.
Джек, как и все на свете, слышал про культ вуду и, как и очень многие на свете, сомневался в том, что от иглы и тряпичного сердца может быть хоть какой-нибудь толк.
Но, как ни смешно все это выглядело в современном кабинете колдуна, больше надеяться было не на что.