Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Он приказал бойцам перестроиться в цепь и быстрым шагом продвигаться вперед, стреляя короткими очередями, даже если никого не видно. На этот раз удалось-таки сблизиться с противником на расстояние прямой видимости, но несколько гранат, взорвавшихся перед цепью, остановили продвижение, и контакт снова был потерян.

– Вперед, вперед! – кричал Дуглас. – Там женщины и доходяги. Они не могут идти так быстро!

Вайс и Лаки вели вереницу изможденных и испуганных людей, стараясь успеть добраться до своей цели – развалин старого поместья в глубине сельвы, которые Вайсу удалось найти с помощью подробного анализа спутниковых 3D-карт. В усадьбе можно укрыться и занять оборону, чтобы продержаться до подхода помощи от Пилар. Вайс сразу отправил ей сообщения с указанием координат этого места и ждал ответа.

Далекий взрыв первой растяжки стал сигналом того, что по следу заложников пошла погоня. Пятеро из членов группы повернули навстречу преследователям, чтобы максимально задержать их продвижение и дать Вайсу время довести колонну до места предполагаемой посадки вертолетов. Мины и растяжки сделали свое дело. Кроме того, что они сократили численность преследователей, также был налицо моральный эффект – страх. Вид крови, стоны раненых, обезображенные взрывами трупы товарищей – все это не проходило незамеченным для сознания тех, кто шел по следу. Теперь каждый из «ястребов» Дугласа тщательней смотрел себе под ноги, оглядывался в сторону каждого шороха, шарахался от собственное тени. Но все же скорость хорошо накормленных и тренированных солдат была значительно выше, чем скорость штатских, истощенных морально и физически после сидения в сырых подвалах дома. Поэтому было решено вплотную заняться «пелотоном» преследователей, сократив максимально его численность, чтобы во время оборонительного боя, который неминуем, можно было не бояться навала со всех сторон.

Когда преследователи достигли места засады, их пропустили мимо и срезали нескольких человек в хвосте. Потом обстреляли авангард, снова убив и ранив нескольких преследователей. Так, перебегая вдоль колонны солдат, десантники делали прицельный выстрел и снова уходили в лес. Все пока пользовались штатными пистолетами-пулеметами с глушителем, добивая остатки боезапаса. Громкое оружие, которым вдоволь запаслись в поместье, лучше было использовать в обороне, когда грохот выстрелов создавал определенное психологическое давление на нападавших. Сейчас же в этой игре в прятки главное теребить противника, уничтожать по одному человеку, при этом не давать возможности видеть себя.

Однако командир «ястребов» сделал именно то, что было самым правильным, – он заставил своих солдат продвигаться быстрее, при этом стреляя во все стороны наугад. Теперь пятерым уже не удавалось бегать туда-сюда вдоль колонны противника, а пришлось поторапливаться, все время отступая. Неприцельная пальба тоже крайне опасна, потому что шальная пуля могла прилететь откуда угодно, и ее траекторию в густом лесу невозможно предугадать.

Первый бросок цепи преследователей удалось задержать гранатами и прицельными выстрелами. Наиболее резвые из пятерых – Рокер и Хук – несколько раз пропускали цепь мимо себя, выбивая бойцов в спину, и снова возвращались на свою сторону. Но все же наступил момент, когда для игры в прятки просто не осталось сил, поэтому, сделав еще несколько прицельных выстрелов, группа оторвалась от противника, чтобы не притащить его на хвосте прямо на оборонительный рубеж. Кроме

того, Дюку одна из шальных пуль довольно глубоко чиркнула по бедру, а Пистон получил сквозное ранение в плечо. В других условиях подобные ранения не стоило бы принимать всерьез, но при таком раскладе сил каждый ствол на счету, и потеря темпа могла привести к роковым последствиям.

Вайс и Лаки, постоянно оставаясь на связи, корректировали направление движения прикрытия. Когда вся группа вышла из леса перед заброшенной усадьбой, они уже успели разместить беглецов в укрытии и сделать из большей части мин и гранат минное поле. Дюка и Пистона сразу отправили в укрытие на перевязку, а остальные заняли позиции для грядущего боя. Наконец Вайс получил сообщение, что вертолеты будут через сорок минут.

– Мать вашу! – ругнулся Пистон, которому Лаки делал перевязку. – Нам эти сорок минут еще прожить надо.

– Ты погоди, – отозвался Дюк, сидевший неподалеку и занимавшийся своей ногой. – У местных сорок минут – это час-полтора. Здесь время идет не напрямую, а в обход.

– Ничего, как раз прилетят к шапочному разбору, – сказал Франк, пристроившийся в проеме бывшего окна полуразрушенной стены на втором этаже. – Мы или всех положим, или сами ляжем.

В это время на поляне появилась разведка противника. Трое солдат и офицер осторожно вышли на опушку и разошлись в стороны. Офицер остановился, рассматривая развалины в бинокль, а солдаты уже почти достигли рубежа минного поля. На этом их экскурсия на поляну и закончилась. Франк первым делом снял офицера. Испуганные солдаты бросились наутек, но Франк успел свалить еще одного, а оставшиеся двое достались Лаки и Рокеру.

В наступившем затишье снова проступили на первый план звуки леса – стрекотание и жужжание насекомых, перекличка экзотических птиц и недовольный ропот стаи обезьян, засевших неподалеку в заросшем буйной растительностью банановом саду, где, по-видимому, есть еще, чем поживиться. Все залегли на своих местах, добровольцы из геологов и посольских раскладывали перед собой магазины к штурмовым винтовкам, чтобы потом быстро перезаряжать и подавать бойцам готовое к бою оружие.

– Внимание, сейчас попрут, – послышался в наушниках спокойный голос Франка.

– К бою, – скомандовал Вайс, остававшийся старшим в отсутствие Серова. – Для начала подержим их на дистанции. В первую очередь выбивать комсостав и гранатометчиков.

Через двадцать минут боя стало сказываться численное превосходство противника. Потеряв в первые минуты открытого противостояния шесть человек, «ястребы» залегли и стали ползком подбираться ближе, пристреливаясь к огневым точкам и накрывая оборонявшихся залпами гранатометов. Франка за малым не сбили с его позиции, и он перешел на запасную, которую, впрочем, тоже вскоре пришлось оставить. Как раз, когда он спрыгивал вниз, чтобы присоединиться к остальным, в его последнюю лежку попала граната.

С каждым броском вперед кто-то из наступавших падал замертво или получал серьезное ранение, но при этом перестрелка становилась все плотнее. Они брали под перекрестный огонь позиции оборонявшихся и снова бросались вперед, отвоевывая еще несколько метров. «Ястребы» еще не знали, что очень скоро они выйдут на рубеж минного поля, и тогда одно нажатие кнопки приведет в действие полтора десятка радиоуправляемых мин, взрывы которых похоронят большинство из них. Но пока солдаты наступали, заставляя десантников все время менять позиции, отходя все глубже в развалины, туда, где, вжавшись в усыпанную обломками стен землю, лежали бывшие заложники, не знавшие, радоваться ли им теперь неожиданному спасению или плакать и читать молитвы.

Через полчаса боя уже все, кроме Вайса, получили пусть и не тяжелые, но дававшие о себе знать ранения. Франк был контужен гранатой, и лицо его посекло осколками камней. Рокеру осколком чуть не сняло скальп, и открывшееся обильное кровотечение грозило серьезной потерей крови, так что ему пришлось на некоторое время выйти из боя, чтобы наложить плотную повязку. Лаки и Хук получили множественные осколочные ранения, но не настолько серьезные, чтобы оставлять позиции.

Все они готовились к последнему столкновению, которое должно решить исход боя. У каждого из семи осталось по две ручных гранаты, которые пойдут в дело после взрыва минного поля. По расчетам Вайса, у противника осталось не более двадцати человек, так что этой артиллерии должно хватить, чтобы уравнять силы, и тогда опыт и выучка сыграют свою решающую роль.

Все, в общем, так и получилось бы, если бы Дуглас в последний момент перед выступлением из разгромленной финки не засомневался и не вызвал на подмогу еще один взвод своих гвардейцев. Они подоспели как раз, когда взорвалось импровизированное минное поле, и последние девять человек откатились назад к опушке леса, не слушая выкрики своего бесноватого командира.

– Вот теперь нам точно хана, – сказал Вайс, рассматривая в бинокль вывалившее на опушку новое воинство в количестве не менее тридцати человек.

Вновь прибывшие бодро рассеялись по поляне, вытянулись в цепь и короткими перебежками стали приближаться. Развалины обреченно молчали, готовясь к последней и уже наверняка смертельной схватке. Но тут в воздухе почувствовалась какая-то вибрация. Это дрожание постепенно превратилось в звук, и вскоре где-то над лесом зазвенели хлесткие удары вертолетных лопастей, разрезающих вечернее марево. Два десантных вертолета зависли над поляной и без всяких угрожающих маневров взорвали воздух ракетным залпом. За первым залпом последовал второй, потом третий. Поляна перед развалинами усадьбы превратилась в огненное облако. Один из вертолетов выдвинулся вперед, прошивая пылающее пространство пулеметными трассами, а второй завис над развалинами, подыскивая подходящее место для посадки.

Преследователи, всего минуту назад предвкушавшие скорую победу, почти все полегли в разрывах ракет, кого-то сбили пулеметные очереди, и лишь немногие, оглушенные и обгоревшие, успели нырнуть в чащу, чтобы бежать без оглядки с этого проклятого пятачка, ставшего братской могилой для полусотни их товарищей.

Первым пустился в бега сам Октавио Дуглас. Как только он услышал звук вертолетных двигателей, его мозг сразу подал тревожный сигнал, и ноги сами понесли в сторону леса. Взрыв ракеты за спиной обдал Дугласа удушливой волной раскаленных газов, его подняло на метр над землей и отбросило в ближайшие кусты, где он и пролежал все время, пока не улетели вертолеты, подобравшие всех русских. Он слышал, как недалеко от него прошли диверсанты, по каким-то причинам не севшие в вертолеты.

На какое-то время Дуглас впал в забытье, а когда очнулся, то чуть не закричал от нестерпимой боли, сдавившей виски, будто прессом. Он поднялся и, шатаясь, пошел по первой попавшейся тропинке, не отдавая себе отчета в том, куда и зачем он идет. Уже вечерело, когда Дуглас немного оправился от контузии и психологического шока, вызванного столь бездарно проведенной операцией. Остановившись у ручья, он встал на колени, окунул лицо в прохладную воду и начал жадно пить. В этот момент до него донеслись какие-то звуки – шорох веток, шаги, тяжелое дыхание и потом иностранная речь.

«Снова русские!» – подумал Дуглас, отступая в кусты и машинально кладя руку на кобуру. Пистолета там не оказалось. Видно, он потерял его во время взрыва, а потом, находясь под воздействием контузии, ушел, не догадавшись подыскать себе какое-то оружие. У него остался только нож, который он тут же выдернул из ножен и присел, приготовившись к прыжку.

Серов шел почти час без остановки, волоча за собой ветки, на которых лежал раненый Джэк. Время от времени он что-то спрашивал у товарища, не давая тому впасть в забытье. Иногда до него доносились отдаленные звуки перестрелки, и он не знал, что думать. Его рация явно испортилась, по крайней мере сколько он ни вызывал ребят, ему никто не отвечал. Рация Джэка разбилась при падении, и теперь они остались без связи. Между тем перестрелка переросла в полномасштабное сражение, последнюю точку в котором поставили ракетные залпы вертолетов. Серов мог только догадываться, что там произошло и было ли это сражение как-то связано с его группой и спасением заложников. Ему оставалось двигаться дальше. Судя по навигатору, километрах в десяти находилось небольшое селение индейцев, где он надеялся изыскать возможность связаться с Пилар. В общем, все было не так плохо. Если ему удастся до завтра найти для Джэка квалифицированную медицинскую помощь, то его жизни не будет угрожать опасность.

Передохнув минут десять, Серов снова впрягся в свою волокушу и с упорством осла пошел в выбранном направлении, наметив очередной привал через час. Уже вечерело, когда Алексей вышел к чистому ручью, вода в котором скорее всего поступала из родника и была пригодна для питья.

– Ну что, Джэк, водички напьемся?

– А то! – тут же ответил боевой товарищ довольно бодрым голосом, что порадовало Серова. – Да и размяться мне надо. Сообрази мне какие-нибудь костыли.

– Как же ты со своими ребрами?

– Ничего, повязка тугая, вполне можно прогуляться. Иначе я совсем закисну.

– Ладненько. Как пожелаешь.

Серов оставил Джэка у ручья, усадив его спиной к дереву, а сам отошел чуть в лес, чтобы срезать подходящие ветки для костылей. Что-то его задержало, какое-то беспокойство вогнало тревожную занозу в сознание, а такие знаки Алексей никогда не оставлял без внимания. Оглянувшись, он как раз успел увидеть неясную тень за деревом, где сидел Джэк, и отчетливо различил лезвие ножа, сыгравшее тусклым отсветом в угасающем свете дня.

– Берегись! – успел крикнуть Серов, когда почти невидимая рука отвела лезвие в сторону для замаха.

Дальше включилось подсознание, и все происходящее стало похоже на замедленный фильм. Он видел, как нож с огромной силой впился в дерево там, где только что была шея Джэка. Сам Джэк с завидной для его состояния прытью откатился в сторону и успел выхватить свой нож. Шина на ноге мешала ему подняться, но он все же исхитрился и с помощью немыслимого кульбита и тонкого ствола кустарника оказался на ногах. Из-за дерева появилась огромная фигура на голову выше Джэка, и Серову сразу бросилась в глаза рыжая шевелюра и шеврон с изображением ястреба на рукаве у гиганта.

Без сомнения, это не кто иной, как Октавио Дуглас собственной персоной. Серов затруднялся предположить, как того угораздило оказаться здесь, но это не важно. Дуглас хотел убить Джэка, и жизнь товарища все еще находилась в опасности. Алексей быстро оценил обстановку и понял, что у Дугласа, кроме ножа, нет другого оружия, но это нисколько не умаляло смертельную угрозу, которую нес в себе этот человек, даже не будучи вооруженным.

Времени на раздумье и на то, чтобы достать из кобуры свой пистолет, у Серова не было, так как Дуглас уже понял, что Джэк почти не опасен для него, и поэтому, резко изменив направление движения, бросился на Алексея. Тот, в общем-то, этого и добивался. Серову нужно было отвлечь нападавшего от Джэка и спровоцировать его на выпад, после которого их единоборство будет происходить в таком близком контакте, что Дуглас просто не сможет снова наброситься на Джэка, который, впрочем, уже изготовился для отражения нападения и не был таким беззащитным.

Удар Дугласа проткнул пустоту в том месте, где должен был быть живот Серова. Тот отклонил корпус, прихватив рукав комбинезона Дугласа, протянул его чуть вперед, заставляя потерять равновесие, и со всей силы приложился ребром ладони по незащищенной спине гиганта, метя в шейный отдел. Серову показалось, что он ударил по стволу дерева. Тем не менее Дуглас под действием инерции собственного броска, сложенной с силой удара по спине, полетел на землю, но тут же сгруппировался, перекатился вперед и подскочил на ноги с другой стороны. Теперь он еще на несколько метров отдалился от Джэка, и Серов мог заняться амбалом вплотную, не оглядываясь на товарища.

Дуглас понял, что впервые за многие годы встретился лицом к лицу с человеком, который его совершенно не боялся, и хоть и был меньше ростом и легче, но превосходил его в физической подготовке и реакции. Еще пара выпадов в пустоту и болезненные ответные удары разбудили в нем его глубинное неистовство, просыпавшееся в нем крайне редко и действовавшее как стимулирующий наркотик. В третий раз Дуглас так резко бросился на Серова, что тот не успел отступить, и нож противника пропорол комбинезон, чуть порезав кожу. После этого атаки Дугласа стали молниеносными, хотя и предсказуемыми. Он не давал Серову ни секунды передышки, понимая, что любая пауза позволит тому достать пистолет, который Дуглас сразу приметил. Он решил выложиться в последнем натиске, чтобы додавить ненавистного русского, а потом уж спокойно разделаться со вторым. Отчасти его выпады принесли плоды. Начавший уставать от столь плотного поединка Серов пропустил несколько ударов и получил еще два неглубоких надреза на плече и бедре.

Но все же Алексей заметил, что натиск Дугласа стал ослабевать, и адреналин в крови перегорал вместе с боевым пылом. Нужно было продержаться еще немного, и когда соперник сам загонит себя в состояние грогги, добить его точным ударом. Однако Серова беспокоило собственное состояние. Он явно устал от пережитого сегодня перенапряжения и боялся, что поплывет раньше соперника. Новый выпад Дугласа он не стал отражать, а пошел навстречу руке с ножом. В последнее мгновение Алексей прокрутил торс вокруг своей оси, пропуская удар всего в сантиметре от своего живота, но при этом максимально сблизился с рыжим громилой, так что почувствовал жар, исходивший от его разгоряченного тела. Двигаясь вперед на противоходе, Алексей поднял левую руку, выставив костяшки пальцев вперед в форме «лапы пантеры», и, концентрируя инерцию собственного тела в этих костяшках, вонзил их в горло соперника, даже не почувствовав сопротивления хрящей, ломавшихся от удара.

Дуглас наклонился вперед, сделал еще два шага и, хрипя, повалился лицом вниз, из последних сил царапая пальцами влажную рыжую землю. Когда Серов склонился над телом, противник уже затих. У Алексея не было никакого желания переворачивать его, но все же он это сделал, стараясь не смотреть в лицо умирающего, и, вытащив из чехла, прицепленного к портупее, портативную рацию, опустил тело на землю.

– Ну что, живы будем, не помрем! – сказал он, подходя к Джэку и показывая ему бесценный трофей. – Сейчас свяжемся с нашими, и дело в шляпе.

Домой!

На следующее утро странная процессия из девяти израненных оборванцев, двое из которых ковыляли при помощи костылей из рогатин, а одного вообще несли на носилках из веток, подошла к воротам усадьбы доньи Пилар де Консепсьон Агуайо Торральба де Фонтекавада. В огромных окованных железом воротах открылось оконце, и выглянувший оттуда усатый сторож, подозрительно осмотрев пришельцев и не скрывая неприязни, угрюмо спросил:

– Чего надо?

– Гости к сеньоре Пилар, – сказал по-испански выступивший вперед Серов. – Открывай!

– Сеньора никого не принимает, особенно таких…

– Дружище, ты не смотри, что мы плохо одеты. Мы хорошо воспитаны. Скажи сеньоре, что пришел Лобо, и сам удивишься, как быстро тебе придется впустить нас. – Серов устало прислонился плечом к влажному от росы дереву ворот. – Поторапливайся, если не хочешь получить нагоняй.

Окошко закрылось, и было слышно, как привратник с кем-то говорит по телефону. Потом тяжелая створка ворот приотворилась, и выглянувший оттуда вооруженный человек показал жестом, что можно войти. Процессия протиснулась в ворота и оказалась в уютном саду с фонтаном, за которым виднелся фасад большого дома, выдержанного в колониальном стиле. По дорожке им навстречу быстро шла красивая темноволосая женщина, одетая в джинсы и клетчатую рубашку. Она так радушно улыбалась пришедшим, что охранник повесил свою винтовку на плечо и вытянулся во фрунт, не зная, как себя вести в присутствии таких важных и таких подозрительных гостей.

– Господи, что с вами?! – женщина бросилась навстречу Серову, протягивая руки. – Вы ранены? Акилес, срочно вызывай доктора Каравантеса!

– Не стоит так беспокоиться, Пилар, – сказал Серов, чувствуя, как в присутствии этой женщины он начинает безнадежно смущаться. – Мы ведь пришли сами, значит, все не так плохо.

Прикосновение ее сухих прохладных рук будто обожгло Алексея, он заметно вздрогнул, так что Пилар это заметила и еще сильнее сжала своими руками его вдруг ослабевшую руку. Он почувствовал, как усталость, накопившаяся за эти сумасшедшие дни и бессонные ночи, охватывает его руки и ноги железными цепями, и сознание едва цепляется за реальность, сконцентрированную в бездонных черных глазах радушной хозяйки.

Первое, что почувствовал Серов, когда проснулся, было неестественное ощущение чистоты и сухости, непривычное после постоянно мокрого комбеза, которое подчеркивалось совершенно белыми простынями, нежно прильнувшими к его обнаженному телу. Да, он сразу ощутил свою наготу, наслаждаясь той безмерной свободой, которую она несла в себе. Только потом, мысленно «ощупав» свое тело, он почувствовал боль в разных его частях, нашел нашлепки пластыря на царапинах поменьше и почувствовал покалывание титановых скобок там, где кожа была располосована до мяса. Кто-то над ним основательно поработал, и он абсолютно ничего не помнил. Особенно ему было интересно, кто его раздевал и купал – уж наверно, не добрый доктор Каравантес или тот усатый дворник у ворот.

Алексей огляделся вокруг и увидел белые стены комнаты, темные деревянные балки на белом потолке и столик у кровати, где стояло блюдо с фруктами и поднос с несколькими графинами, бокалами и стаканами. Сквозь оконце, прикрытое снаружи зеленой веткой дерева, в комнату лился приглушенный сумеречный свет.

Сейчас вечер или утро? Серов пошевелился под ласковой простыней и хотел было встать, но вспомнил, что голый. В поле зрения никакой одежды не наблюдалось, а кроме старого комбеза, у него, собственно, ничего и не было. В это время в дверь осторожно постучали. Серов пытался сказать по-русски «войдите!», но вспомнил, что русского здесь никто не понимает, а подходящее испанское слово в голову так и не пришло. Пока он копался в своих филологических познаниях, в комнату впорхнула пышногрудая нимфа в розовом легком платье, неся в руках стопку аккуратно сложенного белья и пару туфель из парусины. Она положила все это на угол кровати, широко улыбнулась и села рядом, положив теплую руку ему на грудь.

– Ола, буэнас тардес! – сказала девушка приятным грудным голосом с хрипотцой, типичной для жителей латиноамериканских стран. – Я знала, что ты уже проснулся. Как можно спать вторые сутки? Тетя меня отговаривала, но я все равно решила проверить.

– Тетя? А кто твоя тетя? – спросил Серов, слегка стесняясь непосредственности девушки.

– А, ты ничего не помнишь?! – девушка засмеялась, обнажив два ряда крупноватых, но очень ровных белых зубов. – Я Вирту, Виртудес, племянница Пилар. Мы все живем у нее, пока в столице эта неразбериха.

Только тут Серов понял, что милая креолка как две капли воды похожа на Пилар. В ней не было еще той гордой осанки и властного взгляда, которые не берутся с неба, а вырабатываются годами, приходят с опытом и самоощущением своего положения в этой жизни. Но зато из нее била необузданным фонтаном энергия молодости, обрамленная благородной оправой красоты ее тетки.

– Хочешь пить? Здесь есть соки, местная агуаардьенте, текила, виски, мексиканское и чилийское вино, – щебетала Вирту, поглаживая его грудь, отчего Серову становилось необычайно уютно. – Чего тебе налить?

– Пожалуй, выпью вина с водой. Не хочу захмелеть.

– А ты славный. Только у тебя такое странное имя. Между прочим, тетя тебя боготворит. Она так и сказала, мол, Лобо послан мне богом, и я буду вспоминать его в своих молитвах до конца дней. Чем ты так угодил ей?

– Да так, – пожал плечами Алексей. – Она немного преувеличивает. А сколько лет твоей тете?

– Ей тридцать шесть. Почти старуха, – девушка заразительно рассмеялась. – Ее сын старше меня, представляешь! Она вышла замуж в пятнадцать лет, а через год ее мужа убили. Потом на ней женился дядя.

«А тетка-то в самом соку! Как же я так ошибся?» Действительно, Серов давал Пилар больше сорока лет, и не потому, что она так выглядела – само лицо не тянуло и на тридцать два, – а по ее величественной манере держаться с людьми и по мудрому сиянию глаз. Рядом с ней многие чувствовали себя в подчиненном положении, и проще всего было отнести это превосходство на счет возраста. Нельзя сказать, чтобы она морально подчинила себе Алексея, но Пилар была в первую очередь красивой женщиной, и этим определялось ее привилегированное положение в его градации людей.

– Ну а тебе тогда сколько лет? – спросил он, чтобы отвлечься от мыслей о Пилар.

– Я тоже уже немолода. Почти синий чулок. Скоро стукнет семнадцать, представляешь!

Они оба рассмеялись.

– Кстати, как дела у твоего дяди?

– О! Мы им все гордимся! Вчера ему присвоили звание генерала. Сейчас он ловит убийц бывшего министра Ордоньеса, а армия выступает на столицу. – Вирту протянула Серову бокал с полупрозрачной пурпурной жидкостью. – Скоро мы вернемся домой. Ура!

– Но сегодня ты еще не уедешь? – спросил Алексей, накрыв ее руку своей.

– Нет! Как же я могу тебя бросить?! Тетя сказала, что ты очень страдал и тебе не хватает домашнего тепла. У меня много тепла. Я тебе дам столько, сколько захочешь. – Она наклонилась, прижавшись своей упругой грудью к его груди, и поцеловала в щеку, а потом подпрыгнула на месте, всплеснув руками. – Ой, скоро ужин! Тебе пора одеваться. Ты еще должен зайти к своему другу, Виктору. Он тоже тут после ранения. Что вы за мужчины! Десять человек, и все раненые!

– Ну здравствуй, брат! – Виктор протянул руку, приглашая Серова сесть на стул возле кровати. – Подвел я вас, верно?

– Да что там! С кем не бывает.

– Нет, честно, я думал, что вы это дело не вытянете. – Бледное лицо Виктора расплылось в искренней улыбке, что было роскошью, так как случалось крайне редко. – Не потому, что вы слабаки, а дело само по себе неподъемное. Да и ты первый раз в командирах. Я тут пока бредил, такого себе навертел в мозгу, что сам не знал, где правда, а где вымысел.

– Повезло, в общем. Да и если бы не Пилар, ни за что бы не выкрутились, – Алексей потупился, чтобы не показать виду, что польщен похвалой Виктора.

– Она свой курятник защищала. Хотя, конечно, это не женщина, а торнадо. Ты не запал на нее, часом? – Виктор бросил на Серова пристальный пронизывающий насквозь взгляд. – Вижу, вижу! Дурное дело нехитрое. Я сам давно по ней вздыхаю. Рядом с ней адреналин прямо захлестывает.

Виктор замолчал, мечтательно уставившись в потолок, а Серов использовал эту паузу, чтобы вывернуться из скользкой колеи разговора, непонятно почему затеянного резидентом.

– Что нам теперь делать?

– Да, пожалуй, давай о деле, – Виктор перешел на шепот, нарочито обведя взглядом комнату, будто намекая на возможное прослушивание. – Две галочки уже поставлены. Я имею в виду освобождение полковника и нейтрализацию генерала. Работа чистая, ничего не скажешь. Меня интересует, что с третьим клиентом. Он все еще может быть опасен.

– Это вряд ли. Его уже, наверно, доели там, в сельве. – Алексей пожал плечами. – Случайно встретились в лесу, а разойтись не смогли. Я так и не понял, что он там делал в самой чаще.

– Это и не важно, раз дело сделано. Кстати, за заложников особое спасибо от командования и МИДа. Никто не ожидал, что вы сможете их вытащить.

– Мы сами не особо надеялись. Пришлось всю базу перепахать, чтобы уйти под шумок.

– Наслышан. Что ж ты такой кровожадный?

– Так получилось. Сами виноваты.

– Это уж точно, только смотри, мы здесь не при делах. Фонтекавада создал специальную комиссию по убийству Ордоньеса, заложникам и убийству президента. Все хотят повесить на Дугласа, но лучше от греха подальше отчалить отсюда. Не дай бог, вас кто-то видел и может опознать. Кстати, один точно есть. Он видел, как уводили заложников.

– Так как уходим? И когда? Все за исключением Джэка могут идти хоть сейчас.

– Нет. Вас тоже оформляем как заложников. Будто бы вы приехали на рыбалку из Венесуэлы, ну и вас по ошибке взяли десантники Дугласа. Сейчас делаем легальные документы, и через два дня вы как птицы свободны. Врачи сказали, у Джэка все в порядке. Его подремонтируют, дадут специальное кресло, и бегом до канадской границы.

– А ты-то как? – Серов кивнул на капельницу и горку разноцветных таблеток на блюдце. – Скоро выздоровеешь?

– Пуля нехорошо прошла, здорово покромсала легкое и еще кое-что. В общем, весь в шрамах от операций, причем шрамы не из тех, которые украшают мужчину. Месяца три мне еще наверняка придется валяться.

– Невезуха.

– Работа такая, сам знаешь. Кстати, а насчет Пилар. Советую подкатить к ней на полном серьезе. Она от тебя без ума, хотя и скрывает. Мне точно не светит, так как мне с ней работать. Жена президента, пусть даже и Эссекибо, это величина, требующая особого отношения. А с тебя взятки гладки. Через два дня тебя ищи-свищи.

– Да ладно, я как-то об этом не думал.

– А ты подумай. Работа кончилась, гуляй, рванина!

За ужином Серов сидел невеселый, представляя себе, каково было сейчас Виктору. Один в чужой стране, под чужим именем, тяжелораненый и даже в бреду должен блюсти конспирацию. Хотя, может, ему так нравится? Это его жизнь, многоликая, непостижимая, засекреченная. Может, он получает от нее удовольствие. Есть же люди увлеченные, у которых хобби и жизнь – это одно и то же.

Сидевшая рядом Виртудес напропалую кокетничала с Дюком и Лаки, изъясняясь с ними на ломаном английском и заменяя незнакомые слова звонким смехом. Кроме нее, у Пилар гостили еще семь родственниц, дальних и ближних, – все как на подбор молодые, озорные и явно из хороших семей. Судя по всему, для них эта поездка была приключением, вырвавшим их из рутины семейной обыденности, и еще бросалось в глаза то, что их количество «случайно» совпадало с количеством заморских гостей, также случайно оказавшихся в поместье.

– Почему вы грустите, Лобо?

Серов почувствовал женскую руку на своем плече и замер, боясь спугнуть этот момент. Пилар стояла позади него, опершись на спинку стула, склонив голову к его уху, ее волосы касались его щеки и струились по его плечу.

– Неужели вам не понравился мой подарок? – Ее дыхание щекотало его шею, но Алексей сидел как истукан, включив все свои органы чувств, чтобы впитать в себя каждую деталь ее присутствия. – По-моему, она обворожительна. Разве нет?

– Не скрою, копия ничем не уступает оригиналу. В ней все совершенно, кроме одного – это копия. А настоящие ценители предпочитают все же оригинал самой блестящей копии.

– Вы считаете себя настоящим ценителем?

– Не могу сказать, что я специалист. Но любитель и ценитель – без всякого сомнения. У меня такая работа, мне приходится глубоко проникать в суть вещей, чтобы выжить. Я привык иметь дело с выжатой реальностью, с ее квинтэссенцией. Работа занимает большую часть времени, поэтому приходится жить быстро, концентрируя чувства, вкус, ощущения и будто спрессовывая время. Согласитесь, я просто не могу терять время на изучение копий, тем более когда оригинал совсем рядом.

– Это похоже на шантаж, мой милый Лобо. – Пилар отстранилась от Алексея, но руку с плеча не убрала. – Я могу сделать для вас что-то, что в моей власти?

– Разумеется. Сделайте так, чтобы Вирту не приходила ко мне. Она чудесная девушка, и мне не хотелось бы ее огорчать. Сделайте так, чтобы ей не было обидно.

– Вы благородный человек, Лобо. Хотите пройтись перед сном? Я советую вам погулять по саду. Его волшебная аура сделает ваши сны сладостными.

– Пожалуй, последую вашему совету, – сказал Серов, вставая из-за стола. – Давно не видел интересных снов.

На выходе из столовой его перехватил Рокер.

– Командир, тут народ интересуется, как быть с женским коллективом? По-моему, нам его специально подогнали.

– Ты же знаешь, когда нет приказа, действуешь по обстоятельствам. А вообще мы уже не на задании. По новой легенде, мы русские любители экстремальной рыбалки, попавшие в заложники. Вот и прикинь, как будет вести себя такой человек.

– Уже прикинул! – Рокер довольно заулыбался.

– Но-но! Чтобы без фокусов. Мы ведь все-таки офицеры. И ты проследи, чтобы мою подругу тоже кто-нибудь утешил. Я пас.

– Слушаюсь, командир.

– Выполняй! – Серов похлопал Рокера по плечу и вышел на улицу.

Душная тропическая ночь дышала в лицо ароматами экзотического сада, в котором шевелились пальмы, будто руки сказочных существ, приглашая войти в ухоженную чащу. Мириады насекомых клубились возле фонарей на аллее, и время от времени летучие мыши размером с котенка вырывались из темноты полупрозрачными призраками, прорезая островки света своими угловатыми силуэтами. В этом саду казалось, что там, за забором, не начинается дикая сельва, наполненная удушливым запахом гниения, испарениями болот и потайной жизнью алчных хищников и их жертв.

Алексей ступил на тропинку сада и вошел в его зовущую темноту, где, казалось, и правда роились волшебные сны. Заросшая диким виноградом беседка проступила из темноты сказочным домом эльфов, и в ее темном чреве он заметил или даже почувствовал человеческое присутствие. Алексей на мгновение остановился, не решаясь нарушить чье-то уединение, но любопытство пересилило щепетильность, и он вошел внутрь. Как только глаза привыкли к темноте, он увидел стоящую у колонны женскую фигуру, которую трудно было не узнать. Женщина шагнула ему навстречу и погрузилась в его объятия, припав к его губам долгим поцелуем.

Серов ждал и боялся этого момента. Он боялся разочарования, но по тому, как вдруг всколыхнулось все внутри, он понял, что иллюзии оказались вещими.

– Я надеялся, что ты придешь, – сказал он, переводя дыхание. – Я очень хотел этого.

– А я надеюсь, что ценитель оригиналов не познает горечь разочарования. – Она положила голову ему на плечо и тихо зашептала: – Иногда гордость – плохой советчик. Возможно, это последняя шалость в моей жизни, и я не могу себе отказать. Ты не будешь меня осуждать?

– Осуждать женщину, пришедшую на свидание?!

– Пойдем во флигель. Там нам никто не помешает. Мне сообщили, что ваши документы готовы, и завтра вечером вы уезжаете. У нас так мало времени!

Правительственные войска без боя овладели столицей, и вслед за ними в Сан-Кристобаль потянулись бесконечные караваны машин – это беженцы возвращались домой. Серов и его команда приехали вечером и ночевали в гостинице. Джэк раскатывал по отелю на сделанной по последнему слову техники инвалидной коляске с электроприводом, заигрывал с девушками из персонала и совсем не выглядел человеком, несколько дней назад упавшим с тридцатиметровой высоты. Остальные во главе с командиром сидели в баре и потягивали местные экзотические коктейли, козыряя золотыми карточками с надписью на английском и испанском – «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО». Несколько раз к ним пытались подсесть русские, спасенные из казематов Дугласа, но им тактично объяснили, что они обознались, а если и не обознались, то чтобы по крайней мере делали вид, что это так.

– Мне здесь нравится, – признался Дюк, пальцами вылавливая из коктейля ананасовую дольку. – Шеф, нельзя ли договориться, чтобы нам продлили каникулы до полного выздоровления?

– А вообще, неплохо было бы еще погостить на дачке у амазонок. По-моему, нас оттуда не хотели отпускать, – поддакнул Лаки, многозначительно посмотрев на Серова.

– Разговорчики в строю, – буркнул тот в ответ, чувствуя, что предательски краснеет. – Будет интересно, если наши рожи кто-нибудь признает. Будет тогда вам и рыбалка, и охота. Я пошел спать и вам советую.

В аэропорту, на скорую руку отремонтированном после боев недельной давности, бывших заложников провожали с помпой. Присутствовали «члены правительства и другие официальные лица». Оркестр сыграл гимн России, а потом замутил какой-то веселенький марш клоунов, который оказался гимном Эссекибо. Десантники держались особняком, стараясь не дышать глубоко и не светить где попало утомленными ночным заседанием физиономиями.

Из толпы официальных лиц выскочил офицер в чине капитана, резво подбежал к Серову, козырнул и вежливо попросил следовать за ним. Они прошли в ВИП-зал аэропорта, где в кругу местных дипломатов виднелся бледный с обвисшими щеками недавний полномочный посол Порезов, а в углу за столиком, заваленным свежими газетами, сидел новоиспеченный генерал Серхио Фонтекавада. Генерал жестом отпустил адъютанта и пригласил Алексея присесть напротив, протянув руку для крепкого рукопожатия.

– Признаюсь, молодой человек, не чаял я вас снова увидеть, – начал он на довольно приличном русском. – Видя вас, я испытываю двойственные чувства. С одной стороны, вы спасли мне жизнь и помогли предотвратить путч, а с другой – вас следовало бы арестовать и предать суду как диверсантов и саботажников.

– Что вы, генерал, мы просто любители рыбалки, случайно попавшие в лапы коварных заговорщиков, – ответил Серов, улыбаясь.

– Да, да. Я слышал эту байку. И документы ваши видел. Теперь вы не Волк, а Алексей Давыдов, коммерсант и любитель экзотики. Но должен вам сказать, что как человеку военному мне оскорбительны столь разрушительные последствия вашей так называемой рыбалки. Конечно, здесь есть и конструктивная составляющая. Теперь мне понятно, что наша армия требует серьезного переформирования и модернизации, но все же я надеюсь, что впредь вы будете ловить рыбу где-нибудь в другом месте.

– А мне у вас понравилось! – ответил Серов уклончиво. – Люди приятные, много всяких зверушек чудных…

– Понимаю. Вы намекаете на то, что приказ есть приказ. Но я не за этим вас позвал.

Генерал достал из нагрудного кармана вещицу, блеснувшую рубинами и изумрудами, и протянул ее Алексею.

– Это высшая награда республики – орден святого Кристобаля. Я не могу вручить вам его официально, поэтому отдаю свой собственный. Можете использовать как брелок для ключей или положить в ящик. Важно, что он будет у вас… А теперь идите. Скоро ваш рейс.

Послесловие

Прошел год, в течение которого Барбара Фонсека сумела полностью вымарать из своей жизни любое напоминание о приключениях в Эссекибо. Во-первых, она удачно вышла замуж за южноафриканского бизнесмена Бруно Моленаара, сначала купившего у нее оставшиеся в Эссекибо шахты, а потом заинтересовавшегося и ею. Бруно вел дела по всему миру, но постоянно жил в Коста-Рике и все больше внимания обращал на возможности латиноамериканского рынка. Он только что потерял жену, а тут ему встретилась безутешная вдова, не только потерявшая мужа, но и пострадавшая во время гражданской войны.

Поделиться:
Популярные книги

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)