Южный квартал
Шрифт:
Но стоило служанке удалиться, как Пенелопа продолжила:
– Не смей так говорить о моей дочери! Ты же знаешь, какая она целомудренная и строгая девочка: даже вздрагивает, когда молодые люди кладут ей руку на плечо... Если она и подружилась с кем-то, то что в этом плохого?
Спрэг зло усмехнулся:
– Конечно, конечно... Извини. Я только не хочу, чтобы Мэри тратила деньги на разных ублюдков, которые потом будут смеяться надо мною.
Глава 18
Данте
В восьмом часу Роза уже входила в подъезд четырехэтажного дома по указанному адресу. Поднявшись на второй этаж, она нажала на кнопку звонка.
Едва впустив свою гостью в прихожую, Джо спросил:
– Как прошла беседа?
– О'кей, – отозвалась напарница. – А я и не знала, что ты живешь в таком хорошем районе. Здесь много зелени... У нас вокруг дома – ни деревца.
– Да, – согласился Данте. – Черри?! Как она?
– Может, мы сначала пройдем в комнату?
– Разумеется.
Войдя в гостиную, Лосада осмотрелась. Затем почувствовала на себе нетерпеливый взгляд напарника.
– Договор подписан, скреплен печатью и вступил в силу, – произнесла она в ответ на немой вопрос Джо. – Пришлось долго объяснять, что ей не нужно нагибать голову к микрофону во время разговора с клиентами.
Детектив усмехнулся:
– Боится, мы ее не услышим? Значит, Черри тоже не прочь пошантажировать мужчин?
– Она почти не спорила... Как ты и предполагал, фотографии очень напугали ее. Но в конце концов наша идея ей понравилась.
Роза снова оглянулась по сторонам: обстановку не назовешь особенно шикарной, но девушке почему-то здесь нравилось. К тому же заметно, что Данте постарался привести гостиную в образцовый порядок: ни банок из-под пива, ни грязной посуды, журналы на столике сложены в аккуратную ровную стопку.
– У тебя очень уютно, – произнесла Роза. – Даже камин есть.
– Как видишь...
– Можно мне посмотреть кухню?
– Странный вопрос. Конечно.
Лосада прошла в другую комнату и оказалась в окружении различной кухонной утвари.
– Джо! У тебя есть котик! – восторженно воскликнула девушка.
Коптер, чувствуя, что на него сейчас обратят внимание, подбежал к Розе и дал ей возможность погладить ему спинку.
На кухню вошел Данте и удивился:
– Не думал, что ты станешь инспектировать мою квартиру.
– Какой хорошенький! Как его зовут?
– Коптер.
– А порода?
– Египетский Мао... Больше всего любит, когда его подбрасывают к потолку.
– Ты что, мучаешь его?
– Да я с ним почти не вижусь... Соседи и то чаще общаются с моим котом.
Роза взяла Коптера на руки. Тот заурчал от удовольствия.
– Ого, какая шубка!
– Да, он очень пушистый, – согласился Джо. – Может, ты хочешь чего-нибудь выпить? Нам еще рано ехать...
Лосада
– Уже стемнело... Что-то Сэмми запаздывает.
– Наоборот, еще рановато... Тут все начинается глубокой ночью, – произнес Данте.
Напарники сидели в «корвете» на Тридцать восьмой улице и ожидали приезда Скраггса со своим гаремом. Наступила первая ночь настоящей охоты на убийцу-маньяка.
Около полуночи на улице появился «турбо». За рулем восседал сам Сэмми, рядом с ним в салоне находилось несколько проституток. Данте включил приемное устройство «жучка». «Корвет» тотчас же наполнился хихиканьем и говором «ночных бабочек».
Негр высадил своих девочек на тротуар.
– Я здесь, за углом, – послышался его бас.
Данте и Лосада понимали: эти слова относятся и к ним. Вскоре «турбо» исчез из поля зрения.
Как Джо договорился с Сэмми, Черри должна работать именно на Тридцать восьмой улице. Здесь очень удобно действовать, если маньяк попытается улизнуть на машине. Территорию строго разделили на отдельные квадратные блоки, а это почти исключало какой-либо обманный маневр в случае погони. Совсем рядом находился полицейский патруль...
Детективы внимательно следили за Черри, которая находилась более чем в двухстах метрах от них.
– Как ты отличишь убийцу от обычного клиента? – поинтересовалась Роза.
– Очень просто, – отозвался Данте. – Из его разговора с девочкой. Да что объяснять... Ты и сама поймешь!
Через десять минут у блондинки появился первый клиент: голубой «пинто» остановился возле нее. Черри нагнулась к окну:
– Ищешь девочку? – раздался ее голос в салоне «корвета». Данте почувствовал, как Роза затаила дыхание.
– Ты угадала. Сколько?
– Двадцать баксов... показывай деньги.
Они увидели, как Черри выпрямилась и открыла дверцу машины. Когда она расположилась внутри, Джо усмехнулся и повернулся к напарнице.
– Сейчас начнется священнодействие... Слушай внимательно, о чем будет говорить этот парень.
– Иди к черту!
Лосада махнула на Данте рукой; ее лицо стало необычайно серьезным. Они услышали, как хлопнула дверца машины.
– В конец улицы и затем – направо, – произнесла Черри. – Там и остановишь.
– Я Арни. А ты?
– Золушка! У тебя все еще мягкий.
– Надеюсь, ты мне поможешь?
– Я не сексопатолог! Не надо за угол... Притормози здесь... Я не собираюсь тратить на тебя целую ночь.
– Давай, девочка... Ты что-то не очень любезна.
Послышалось, как звякнула пряжка брючного ремня и зашуршал разорванный пакет.
– Ты хочешь надеть на меня резинку?
– Может, вообще ничего делать не будем, Джим?
– Я – Арни...
Лосада заерзала на сиденье. Разговор временно прекратился.